Russian | English |
внешний наём персонала, а также сотрудники, нанятые на работу таким способом | external hire (т.е. заполнение вакансий путем привлечения сторонних кандидатов, не из числа своих сотрудников Moscowtran) |
его наняли на работу для шифровки и расшифровки писем | he was employed in ciphering and deciphering the letters |
нанятый на определённую работу | job |
нанятый на работу в качестве | hired to work as |
нанять на работу | take on |
нанять на работу | sign up |
нанять на работу | sign on |
наняться на новую работу | sign on for a new job (for a voyage to Africa, etc., и т.д.) |
наняться на работу | go out (преим. о женщинах) |
наняться на работу | sign on |
наняться на работу в городе | take a job in the city (a job in an office, etc., и т.д.) |
наняться на работу в фирму в качестве коммивояжёра | sign up as a salesman with a firm |
наняться на работу поваром | sign on as a cook (as an instructor, etc., и т.д.) |
они сразу же наняли его на работу | they hired him on the spot |
пожилого человека наняли на работу, чтобы тот переводил детей через дорогу с оживлённым движением | the old man was employed to see the children across the busy street |
человек, ошибочно нанятый на работу | mishire (Дмитрий_Р) |