DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing навязываться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
когда мне что-то навязывают, то я обязательно куплюI'm afraid I'm very susceptible to the hard sell (Taras)
командовать кем-либо навязывать свою волюgive law to (кому-либо)
навязывать благодетельtout the virtue (в рекламной кампании или перед выборами, чья то кандидатура усиленно продвигается и человек выставляется в самом лучше свете...английское словосочетание значит именно этот смысл mazurov)
навязывать бойoffer battle
навязывать взглядыfoist views (upon ... – кому именно Alex_Odeychuk)
навязывать взглядыforce one's opinions on someone (Andrey Truhachev)
навязывать ей мужаforce a husband upon her
навязывать идеиpeddle ideas (планы)
навязывать идеиpeddle ideas
навязывать кабальные условияfoist onerous terms (on)
навязывать кабальные условияfoist onerous terms on
навязывать компромиссcoerce into a compromise
навязывать кому-либо свою волюgive the law to (someone)
навязывать кому-либо свою волюgive law to (someone)
навязывать мнениеimpose an opinion (on someone antoxi)
навязывать мнение о том, чтоsell the idea that
навязывать мысли против волиmind-rape (Taras)
навязывать на конце хлыста кусочек свинцаload a whip
навязывать кому-либо некачественные товарыimpose inferior goods on
навязывать несправедливую рабочую практикуbe engaged in unfair labour practices
навязывать несправедливую рабочую практикуbe engaged in unfair labour practices
навязывать нормыfoist norms (на – on, upon, onto Ремедиос_П)
навязывать планыpeddle plans
навязывать кому-либо подарокpress a gift upon
навязывать предвзятое мнениеsell a preconceived narrative
навязывать предвзятую позициюsell a preconceived narrative
навязывать рольimpose a role ("Modern" society still imposes gender roles. kefiring)
навязывать своеinflict company (кому-либо)
навязывать кому-либо свои взглядыinflict views on
навязывать свои взглядыforce one's opinions on someone (Andrey Truhachev)
навязывать кому-либо свои взглядыinflict views upon
навязывать кому-либо свои взглядыimpose views on
навязывать свои взгляды другимobtrude opinions upon others
навязывать свои товарыpush forward one's wares
навязывать свои товарыpush one's wares
навязывать свои услугиintrude one's services ("Such a remark is unworthy of you, Holmes. (...) But if you have no confidence in me I would not intrude my services." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
навязывать свою волюgive the law to (кому-либо)
навязывать свою волюimpose will on (dionessa)
навязывать свою волюdictate one's will on (someone – кому-либо)
навязывать кому-либо свою волюwork one's will upon (someone)
навязывать свою точку зренияimpose one's point of view (Moscowtran)
навязывать кому-либо свою точку зренияimpose one's view on (someone)
навязывать кому-либо своё мнениеimpose one's opinion on (someone)
навязывать своё мнениеimpose one's will on (someone – кому-либо)
навязывать своё мнениеgain the upper hand
навязывать кому-либо своё мнениеforce ideas on
навязывать кому-либо своё мнениеpress opinion on
навязывать кому-либо своё мнениеthrust one's opinion on (someone)
навязывать своё мнениеobtrude one's opinions
навязывать своё мнениеram it down the throat (forcing somebody to listen to their opinions (My boss is always ramming his reactionary views down my throat) (English Idioms in Use, Intermediate) elkaletom)
навязывать своё обществоinflict oneself on (кому-либо)
навязывать себяintrude oneself upon (кому-либо)
навязывать что-либо силойforce down the throat
навязывать кому-л. ссоруforce a quarrel a drink, goods, an action, one's opinion, one's ideas, one's confidence, etc. upon (smb., и т.д.)
навязывать кому-л. ссоруforce a quarrel a drink, goods, an action, one's opinion, one's ideas, one's confidence, etc. on (smb., и т.д.)
навязывать стокгольмский синдромstockholm (Жертвам насилия навязывают стокгольмский синдром • Мария Захарова уличила НАТО в желании навязать Сербии стокгольмский синдром • Knowing how the Arabs were stockholmed by the West for so long, the OPEC conference is probably somewhere in Switzerland, and not in Riyadh. vz.ru Alexander Oshis)
навязывать товарtout
навязывать товарpress goods upon
навязывать товар покупателюhard sell (Taras)
навязывать товар покупателямtout for customers
навязывать условияimpose conditions on (кому-либо)
навязывать что-либоforce to force something up (someone – кому-либо)
навязывать что-либоpush something upon (someone – кому-либо)
навязываться в гостиfish for an invitation
навязываться кому-либо втираться в чьё-либо обществоthrust oneself into society
навязывающийся в друзьяsocially eager (Ремедиос_П)
настойчиво навязывать кому-л. деньгиpress money a gift, a favour, etc. on (smb., и т.д.)
настойчиво навязывать товарoversell (To be too eager or insistent in attempting to sell something to. VLZ_58)
он играл характерные роли, которые раньше навязывали мнеhe played the character parts formerly thrust upon me
он навязывает всем свои взглядыhe imposes his views on everyone
он никому не навязываетсяhe keeps himself to himself
она никому не навязываетсяshe knows how to keep herself to herself
получать или навязывать обманным путёмfob
продавщица навязывала мне новое пальтоsaleswoman urged me to buy a new coat
силой навязыватьram down throat (что-либо, кому-либо)
силой навязыватьthrust down throat (что-либо, кому-либо)
силой навязыватьram it down the throat (to force, compel, or attempt to make someone accept, endure, consider, or agree with/to something (I hate going to my friend's house, because his husband's always ramming conservative rhetoric down my throat.) (The Free Dictionary by Farlex) elkaletom)
силой навязыватьcram down throat (что-либо, кому-либо)
силой навязыватьforce down throat (что-либо, кому-либо)
силой навязыватьshove down throat (что-либо, кому-либо)
тот, кто навязывается на ссоруpicker
я не навязываю своей дружбы тем, кто её не ценитI do not thrust my friendship on those who do not value it
я не хочу, чтобы мне навязывали такие вещиI don't want such things thrust on me