Russian | English |
адрес на данный момент | current address (ART Vancouver) |
в сложившейся на данный момент ситуации | as things stand at the moment (Alex_Odeychuk) |
имеющийся на данный момент | up to the minute |
на данный момент | at this point (I'm not sure at this point how much that would cost. ART Vancouver) |
на данный момент | so far (No deaths have been reported so far. Stas-Soleil) |
на данный момент | anymore (The only constant anymore is change (Единственным, что на данный момент происходит постоянно, является изменение – from Blow Fly by Patricia Cornwell) Stanislav Zhemoydo) |
на данный момент | as yet (в предложениях с отрицанием: As yet, I see no signs of physical assault • No one has found a solution as yet. Val_Ships) |
на данный момент | as of right now (As of right now there are no tails dragging. – На данный момент хвостов нет. ART Vancouver) |
на данный момент | as of the moment |
на данный момент | so far (Alex_Odeychuk) |
на данный момент | to date |
на данный момент | as it stands (As it stands, there are no showers in today's forecast, just a pleasant mix of sun and cloud. ART Vancouver) |
на данный момент | currently |
на данный момент | at this juncture (spoken formal phrase now I don't think there's really a whole lot to discuss at this juncture, so let's take a break. MED Alexander Demidov) |
на данный момент | for the time being (Азери) |
на данный момент | at this date |
на данный момент | at this time (zeev) |
на данный момент | at that moment (Andrey Truhachev) |
на данный момент | at the current time (AnnaFromKharkiv) |
на данный момент | as we speak (4uzhoj) |
на данный момент | at that time (Andrey Truhachev) |
на данный момент | at the moment (At the moment it's sorted by last name only. ART Vancouver) |
на данный момент | at this stage (mascot) |
на данный момент | for now (D. Zolottsev) |
на данный момент | as of now (Interex) |
на данный момент | to date (Alexander Demidov) |
на данный момент нет свободных вакансий | there are currently no positions available |
на данный момент неустановленный | yet-to-be-identified (о личности подозреваемого, жертвы: A witness who spotted the woman in the area said that she was with a yet-to-be-identified man and that the duo resembled vampires due to their clothing and appearance. The observer also eerily likened the victim to a "walking corpse," describing her as pale and emaciated. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
на момент написания данного документа | at the time of this writing (Alexander Demidov) |
на момент написания данного материала | as of this writing (4uzhoj) |
на момент написания данной работы | as I write |
на момент написания данной работы | at the time of writing (bookworm) |
на момент написания данной работы | at time of writing (AD Alexander Demidov) |
на момент подготовки данного материала | at the time of this writing |
самое главное на данный момент | immediate priority (Ремедиос_П) |
ситуация на момент данной публикации | as things stand as of this writing |
сколько в данный момент заявок на замещение должности директора? | how many people are in for the director's job now? |
сколько на данный момент заявок на замещение вакантной должности директора? | how many people are in for the director's job now? (kee46) |
сложившаяся на данный момент ситуация | current developments (контекстуальный перевод felog) |
у меня есть девушка, которая на данный момент находится в моём родном городе | I have a girlfriend which at the moment live in my home town. (illidan_moon) |
часть сцены, на которой происходит действие в данный момент | acting area |