Russian | Italian |
быть на высоте | essere alla pari (чего-л., con qd, qc) |
быть на высоте | essere all'altezza (чего-л., di qd, qc) |
быть на высоте | reggere al confronto (чего-л.) |
быть на высоте | stare alla pari (чего-л., con qd, qc) |
быть на высоте | essere stato in gamba (Ann_Chernn_) |
быть на высоте положения | essere all'altezza della situazione |
быть на должной высоте | essere all'altezza |
летать на большой высоте | volar a alta quota |
летать на малой высоте | volar a bassa quota |
лететь на большой высоте | volare ad alta quota |
лететь на малой высоте | volare a bassa quota |
на большой высоте | ad alta quota (Николь) |
на высоте | all'altezza (zanzarina) |
на высоте | a un'altitudine di (м Himera) |
на высоте сто ме́тров | all'altezza di cento metri |
оказаться на высоте | reggere al confronto (чего-л.) |
оказаться на высоте | dimostrarsi all'altezza (положения, della situazione) |
оказаться на высоте | stare alla pari (чего-л., con qd, qc) |
оказаться на высоте | essere all'altezza (чего-л., di qd, qc) |
оказаться на высоте | essere alla pari (чего-л., con qd, qc) |
оказаться на высоте положения | essere all'altezza della situazione |
поднять на большу́ю принципиальную высоту | inncalzare a un alto livello ideologico |
поднять на большу́ю принципиальную высоту | incalzare a un alto livello ideologico |
поднять на должную высоту | elevare al livello dovuto |
подняться на заданную высоту | salire a quota prestabilita |
прыгнуть на метр в высоту | saltare un metro in altezza |
стоять на высоте задач | essere all'altezza dei compiti |