Russian | English |
в течение многих лет | over the years (MichaelBurov) |
в течение многих лет | for years (Dude67) |
в течение многих лет | over many years (Alex_Odeychuk) |
в течение многих лет | for many years (Alex_Odeychuk) |
в течение многих лет | over the course of many years (Alex_Odeychuk) |
в течение многих лет | over a number of years (shergilov) |
в течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования | for many years fast-food restaurants have served meal on disposable plates |
в течение многих лет он ничего не знал в жизни кроме тяжёлого изнурительного труда | for years he led a life of unremitting toil |
в течение многих предстоящих лет | many years into the future (CNN, 2020: It could be with us many years into the future Alex_Odeychuk) |
добиться должности после многих лет усилий | win a post after years of striving (in three years, etc., и т.д.) |
дружба на протяжении многих лет | long friendship |
желаю вам здоровья и многих лет жизни! | may your shadow never grow less! |
желаю вам многих лет жизни | many happy returns |
заниматься английским языком в течение многих лет | study English for years (mathematics for five years, cooking for three months, one's spelling for half an hour, etc., и т.д.) |
многая лета | here’s to long life! (with different stress) |
многие сотни лет | for centuries (Andrey Truhachev) |
на протяжении многих лет | over the years ('A continuing and gratifying interest over the years eventually led, albeit a full 21 years later, to the present book.' (Chuck Davis) ART Vancouver) |
на протяжении многих лет | over a number of years (shergilov) |
на протяжении многих лет | over the years |
на протяжении многих лет | for so many years (TranslationHelp) |
на протяжении многих лет | for a number of years (Kostya Lopunov) |
на протяжении многих лет | through the years (ellington) |
на протяжении многих лет | year in, year out (george serebryakov) |
на протяжении многих лет он выступал на сцене, в кино, на радио и телевидении | over the years, he appeared on the stage, in films, and on radio and television |
некоторые комнаты в течение многих лет стоят запертыми | some of the rooms have not been opened up for years |
он занимал эту должность в течение многих лет и неплохо справлялся с ней | he has filled the office in a most satisfactory way for many years |
он наш представитель в Конгрессе уже в течение многих лет | he represented us in Congress for years |
по прошествии многих лет | after many years had come and gone |
по прошествии многих лет | many years on (Anglophile) |
связи,насчитывающие многие сотни лет | ties that go back centuries |
спорить в течение многих лет | haggle for years after the |
эта академия в течение многих лет даёт блестящую подготовку для учёбы в колледже | this Academy has for many years given an excellent fit for college |