Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
любезности
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
благодаря
любезности
durch Güte
благодаря
любезности
господина Н
durch die Liebenswürdigkeit des Herrn N
быть сама
любезность
die Freundlichkeit selbst sein
вознаградить
кого-либо
насмешкой за
любезность
jemandes
Freundlichkeit mit Spott honorieren
говорить
кому-либо
любезности
jemandem etwas
Artiges sagen
делать
любезности
jemandem
Aufmerksamkeiten erweisen
его отличали его знания и
любезность
Kenntnisse und Liebenswürdigkeit zeichneten ihn aus
из
любезности
liebenswürdigerweise
из
любезности
freundlicherweise
изобразить на лице
любезность
eine süße Miene aufsetzen
мы были ему очень признательны за его
любезность
wir waren ihm für seine Freundlichkeit sehr erkenntlich
натянутая
любезность
gekünstelte Liebenswürdigkeit
не устоять
против чьей-либо
любезности
vor
jemandes
Liebenswürdigkeit kapitulieren
обмен
любезностями
Austausch von Höflichkeiten
(
Andrey Truhachev
)
обмениваться
любезностями
Höflichkeiten austauschen
(
Andrey Truhachev
)
обменяться
любезностями
Höflichkeiten austauschen
оказать
любезность
freundlich sein
(
Andrey Truhachev
)
оказать
любезность
zuliebe tun
(
struna
)
оказать
любезность
jemandem
einen Gefallen tun
(кому-либо)
оказать
любезность
eine Höflichkeit bezeigen
оказать
любезность
eine Höflichkeit erweisen
оказать
любезность
jemandem
eine Gunst gewähren
(кому-либо)
оказать
любезность
jemandem
eine Gunst erweisen
(кому-либо)
оказать
любезность
eine Gefälligkeit erweisen
оказать ответную
любезность
den Gefallen erwidern
(
Andrey Truhachev
)
оказать ответную
любезность
die Gefälligkeit erwidern
(
Andrey Truhachev
)
он был сама
любезность
er war die Freundlichkeit selbst
он воплощение
любезности
er ist die Liebenswürdigkeit in Person
он воплощённая
любезность
er ist die Liebenswürdigkeit in Person
он олицетворение
любезности
er ist die Liebenswürdigkeit in Person
он олицетворённая
любезность
er ist die Liebenswürdigkeit in Person
он отличался своими знаниями и
любезностью
Kenntnisse und Liebenswürdigkeit zeichneten ihn aus
он сама
любезность
er ist die Liebenswürdigkeit selbst
он сама
любезность
er ist die Liebenswürdigkeit in Person
они рассыпались в
любезностях
, стараясь превзойти друг друга
sie überboten sich
einander
in Liebenswürdigkeiten
отвечать
любезностью
на любезность
sich löffeln
отказывать
кому-либо
в
любезности
jemandem
eine Gefälligkeit abschlagen
отплатить
любезностью
за любезность
den Gefallen erwidern
(
Andrey Truhachev
)
отплатить
любезностью
за любезность
die Gefälligkeit erwidern
(
Andrey Truhachev
)
очаровывать
кого-либо
любезностью
jemanden
durch Liebenswürdigkeit bezaubern
покровительственная
любезность
Jovialität
проявить
любезность
freundlich sein
(
Andrey Truhachev
)
рассыпаться в
любезностях
sich in Höflichkeiten erschöpfen
рассыпаться в
любезностях
sich vor Liebenswürdigkeit überschlagen
с наигранной
любезностью
mit gespielter Liebenswürdigkeit
сделать
кому-либо
любезность
jemandem eine
Liebe erweisen
сказать
любезность
eine Höflichkeit sagen
я не заслуживаю такой
любезности
das ist zu freundlich von Ihnen
я сделал это,чтобы оказать
любезность
своему другу
ich tat es meinem Freunde zuliebe
(
struna
)
я
очень
ценю вашу
любезность
ich weiß Ihr Entgegenkommen zu schätzen
Get short URL