Russian | German |
алкоголь легко улетучивается | der Alkohol verflüchtigt sich leicht |
ансамбль лёгкой музыки | Stimmungskapelle |
армированная соломой лёгкая глина | Strohleichtlehm |
бензин легко улетучивается | das Benzin verflüchtigt sich leicht |
более лёгкая работа | Schonarbeit (на которую переводятся по рекомендации врача) |
буря перевернула лёгкую лодку | der Sturm hat das leichte Boot umgeschmissen |
быть для кого-либо лёгкой добычей | jemandem eine leichte Beute sein |
быть легко уязвимым | im Glashaus sitzen |
вам легко спрашивать | Sie haben gut fragen |
вечером со стороны леса подул лёгкий ветерок | am Abend kam vom Wald ein kühles Lüftchen |
взлетать легко и быстро, маша или хлопая крыльями | aufflattern |
вино, которое легко пьётся | ein süffiger Wein |
воспринимать что-либо легко | etwas leicht auffassen |
врач констатировал, что болезнь протекает в лёгкой форме | der Arzt stellte einen blanden Krankheitsverlauf fest |
врождённая кистозная мальформация легкого | CCML (kongenitale zystische Malformation der Lunge jurist-vent) |
вы легко сговоритесь с ним | Sie werden sich leicht mit ihm verständigen |
грех, который легко совершить | eine leicht begehbare Sünde |
грузовой автомобиль легкого типа | Leichtlastkraftwagen |
девица легкого поведения | ein leichtes Mädchen |
девушка зябнет в легком платье | das Mädchen fröstelt in dem leichten Kleid |
детей легко испугать | Kinder ängstigen sich leicht |
для наших товаров легко найти покупателей | für unsere Waren ist es leicht, Abnehmer zu finden |
до смешного легко | lächerlich leicht |
доверчивых людей легко одурачить | vertrauensselige Leute lassen sich leicht übertölpeln |
дом легко найти | das Haus ist leicht zu finden |
доход можно легко объяснить | der Gewinn erklärt sich leicht |
драгоценности стали лёгкой добычей вора | der Schmuck war für den Dieb eine leichte Beute |
древесина легко расслаивается | das Holz spaltet sich gut |
древесно-волокнистая лёгкая глина | Holzleichtlehm |
дышать легко | leicht atmen |
дышится легко | es atmet sich leicht |
его доклад было легко понять | sein Vortrag war leicht verständlich |
его знали все девицы легкого поведения в городе | ihn kannten alle Freudenmädchen in der Stadt |
его легко было запугать | er war leicht einzuschüchtern |
его легко вывести из равновесия | er ist leicht affizierbar |
его легко обмануть | er lässt sich leicht täuschen |
его легко отвлечь | er ist leicht ablenkbar |
его легко склонить | er lässt sich leicht verleiten (на что-либо) |
его легко убедить | er ist leicht herumzukriegen |
его легко уговорить | er ist leicht zu bereden |
его легко уговорить | er ist leicht zu überreden |
его обман легко установить | sein Betrug ist leicht erweisbar |
еда для легкого перекуса | Snack (Александр Рыжов) |
ему будет легко умирать | er wird einen leichten Tod haben (ирон. об ограниченном человеке) |
задача относительно лёгкая | die Aufgabe ist verhältnismäßig leicht |
запечатлеть лёгкий поцелуй на чьём-либо челе | jemandem einen Kuss auf die Stirn hauchen |
заполнение каркаса лёгкой глиной | Ausfachung mit Leichtlehm |
идти лёгкой, плавной походкой | schweben |
имеется небольшое поражение в легком | die Lunge ist leicht affiziert |
иметь лёгкий наклон | sanft abfallen |
иметь лёгкий наклон | sacht abfallen |
иметь лёгкий нрав | leichtes Blut haben |
иметь лёгкую руку | eine glückliche Hand haben |
кирпич из лёгкой глины | Leichtlehmstein |
книга легко читается | das Buch liest sich gut |
книга легко читается | das Buch liest sich leicht |
концерт лёгкой музыки | Unterhaltungskonzert |
корень легкого | Radix pulmonis (SKY) |
краткий, лёгкий сон | Nickerchen (ein Nickerchen machen – вздремнуть ВВладимир) |
легкий в использовании | handhabbar (Alex Krayevsky) |
легко адаптирующийся | anpassungsfähig |
легко акклиматизирующийся | anpassungsfähig |
легко, без усилий | mit der linken Hand (AMet) |
легко бьющийся | splitterig |
легко бьющийся | splittrig |
легко взрывающийся | hochexplosiv |
легко возбудимые нервы | erregbare Nerven |
легко возбудимый | leicht reizbar (marinik) |
легко возбудимый | leicht erregbar (marinik) |
легко возбудимый человек | Emotive |
легко возбудимый человек | ein leicht erregbarer Mensch |
легко возбуждающийся человек | Emotive |
легко воспламеняться | Feuer fangen wie Zünder |
легко воспринимаемый | leichtverständlich |
легко вынимаемый | herausnehmbar |
легко даваться | leicht fallen (daydream) |
легко даваться | leichtfallen |
легко без труда даваться | anfliegen (кому-либо; jemandem) |
поразительно легко делать | etwas aus dem Handgelenk machen (что-либо) |
легко деформирующийся | druckempfindlich |
что-либо легко достать | etwas ist leicht beschaffbar |
легко достижимый | leicht umzusetzen (Den beiden liegt besonders viel am Mannschaftsgedanken, was im Golfsport nicht immer leicht umzusetzen ist. 4uzhoj) |
легко доступная для понимания книга | ein leicht fassbares Buch |
легко доступный | leicht zugänglich (напр., выключатель Maria0097) |
легко доступный пешком | in fußlaufiger Entfernung (Sergei Aprelikov) |
легко загораться воспламеняться | Feuer fangen wie Zunder (kanareika) |
легко загораться | Feuer fangen wie Zünder |
легко запоминаться | ins Ohr gehen (о мелодии) |
легко запоминающийся | einprägsam |
легко запоминающийся номер телефона | eine leicht merkbare Telefonnummer |
легко и непринуждённо беседовать | plaudern |
легко и непринуждённо говорить | plaudern (о чем-либо) |
легко и свободно | gelöst |
легко идущий на контакт | zum Anfassen (Ремедиос_П) |
легко идущий на контакт | nahbar (Ремедиос_П) |
легко не заметить | leicht zu übersehen sein (Jev_S) |
легко обозримый | übersichtlich |
легко одетый | leichtbekleidet (iamarctic) |
легко определяемый | leicht bestimmbar (Лорина) |
легко отделаться | gut dabei wegkommen |
легко отделаться | mit einem blauen Auge davonkommen |
легко отделаться | mit heiler Haut davonkommen |
легко относиться | leicht über etwas weggehen (к чему-либо) |
легко относиться | leicht über etwas weggehen (к чему-либо) |
легко относиться | etwas auf die leichte Achsel nehmen (к чему-либо) |
легко относиться | leichtnehmen (к чему-либо) |
легко пачкаться | leicht Schmutz annehmen |
легко перебежать улицу | über die Straße huschen |
легко перевариваемый | leichtverdaulich |
легко переносить | locker wegstecken (Xenia Hell) |
легко перепрыгивать через | über etwas hüpfen (что-либо) |
легко победить | ausboxen (бокс) |
легко поверить кому-либо и дать ему деньги взаймы | jemandem leichtgläubig Geld borgen |
легко поглощающий воду | wasserquellfähig (Nilov) |
легко поддающийся воспитанию | bildsam |
легко поддающийся деформации | druckempfindlich (при давлении) |
легко поддающийся отделению | leicht abtrennbar |
легко поддающийся руководству | fügsam |
легко поддающийся формированию | bildsam |
легко подняться по лестнице | leichten Fußes die Treppe hinaufsteigen |
легко подчиняющийся | fügsam (чьему-либо авторитету) |
легко понятный | leichtverständlich |
легко понятный | leicht verständlich (Sergei Aprelikov) |
легко понять, что | nichts läge näher als |
легко потеющий | schwitzig |
легко привязывающийся | anschmiegsam |
легко приготовляемый раствор | eine leicht ansetzbare Lösung |
легко приспосабливаемый | anpassbar (Andrey Truhachev) |
легко приспосабливаемый | adaptierbar (Nilov) |
легко приспосабливающийся | anpassungsfähig |
легко приспосабливающийся | anpassbar (Andrey Truhachev) |
легко приспособляемый | anpassbar (Andrey Truhachev) |
легко приспособляющийся | adaptierbar (Nilov) |
легко прослеживаемый | durchsichtig (q3mi4) |
легко пылящийся предмет | Staubfänger (напр., мягкая мебель, ковёр) |
легко размываемый | abbrüchig |
легко раненный | leicht verwundet |
легко раненный | leichtverwundet |
легко ранить | Ströpp (кого-либо) |
легко ранить | strupfen (кого-либо) |
легко ранить | streifen (кого-либо) |
легко ранить | Streif (кого-либо) |
легко реализуемый | leicht umzusetzen (Alle Vorschläge sind in der Praxis erprobt und leicht umzusetzen. 4uzhoj) |
легко сближающийся | anschmiegsam (о людях) |
легко сбываемый товар | kurante Ware |
легко сказать! | leicht gesagt! (Vas Kusiv) |
легко смотреть | leichtnehmen (на что-либо) |
легко соображать | hell denken |
легко справиться | ein leichtes Spiel mit jemandem haben (с кем-либо) |
легко схватываемый | griffig |
легко сходиться с людьми | leicht Anschluss finden |
легко теряющийся | verlierbar (platon) |
легко убедиться, что | nichts läge näher als |
легко увлекающийся человек | Schwarmgeist |
легко узнаваемый | unverkennbar (dolmetscherr) |
легко узнаваемый | leicht erkennbar |
легко управляемая лодка | ein wendiges Boot |
легко усваиваемый | leichtverdaulich |
что-либо легко усваивается | etwas ist leicht bekömmlich |
легко устранимый недостаток | ein leicht zu behebender Defekt |
легко уязвимый | verletzlich (Rcannon) |
легко читаемый | gut lesbar (о книге) |
лодка легко прыгает на волнах | das Boot hüpft auf den Wellen |
лёгкая артиллерия | die leichte Artillerie |
лёгкая артиллерия | leichte Artillerie |
лёгкая атлетика | Leichtathletik |
лёгкая атлетика в закрытом помещении | Hallenleichtathletik |
лёгкая беседа | Plauderei |
лёгкая беседа | Plausch |
лёгкая беседа | Geplauder |
лёгкая ворсованная фланель | Swanskin |
лёгкая глина с пробковым наполнителем | Korkleichtlehm |
лёгкая глино-волокнистая масса | Leichtlehm |
лёгкая дачная постройка | Wohnlaube |
лёгкая деревянная коробка | Kistchen (Dimpassy) |
лёгкая детская коляска | Sportwagen (часто складная) |
лёгкая диета | eine blande Diät |
лёгкая добыча | leichte Beute (Sergei Aprelikov) |
лёгкая дрожь | leichtes Zittern |
лёгкая дрёма | Leichtschlaf (Andrey Truhachev) |
лёгкая дрёма | seichter Schlaf (Andrey Truhachev) |
лёгкая дрёма | leichter Schlaf (Andrey Truhachev) |
лёгкая дымка | leichter Dunst |
лёгкая жертва | leichte Beute (Sergei Aprelikov) |
лёгкая закуска | Anbiss |
лёгкая закуска | Fingerfood (Александре Павлов) |
лёгкая закуска | Erfrischung |
лёгкая камерная музыка | Salonmusik |
лёгкая книга | eine leichte Lektüre |
лёгкая контузия | Quetschverletzung |
лёгкая кухня | leichte Küche (Александр Рыжов) |
лёгкая летняя туфля без задника | Pantolette |
лёгкая лодка | ein wendiges Boot |
лёгкая лошадь | Warmblüter |
лёгкая музыка | klingende Kurzweil (по радио) |
лёгкая музыка | leichte Musik |
лёгкая музыка | Easy Listening |
лёгкая музыка | U-Musik Unterhaltungsmusik |
лёгкая музыка | klingende Kurzweil (часть радиопрограммы) |
лёгкая музыка | eine gefällige Musik |
лёгкая музыка | Unterhaltungsmusik |
лёгкая музыка в исполнении эстрадного ансамбля | Ensemblemusik |
лёгкая накидка из непромокаемой плёнки | Regenhaut |
лёгкая накидка из непромокаемой ткани | Regenhaut |
лёгкая накидка из плёнки | Regenhaut |
лёгкая непромокаемая плёнка | Regenhaut |
лёгкая непромокаемая ткань | Regenhaut |
лёгкая ноша | eine leichte Bürde |
лёгкая открытая повозка | Break |
лёгкая оштукатуренная перегородка | Anwurfwand |
лёгкая пища | eine leichtverdauliche Speise |
лёгкая плательная ткань в тканную полоску | Gittergewebe |
лёгкая плательная ткань в тканую полоску | Gitterleinwand (клетку) |
лёгкая плательная ткань в тканую полоску | Gitterstoff (клетку) |
лёгкая плательная ткань в тканую полоску | Gitterleinen (клетку) |
лёгкая портьера | leichter Vorhang |
лёгкая постройка | ein luftiger Bäu |
лёгкая походка | Leichtfüßigkeit |
лёгкая походка | ein schwebender Gang |
лёгкая прогулка | Spaziergang (в обороте "kein Spaziergang sein" Ин.яз) |
лёгкая промышленность | Leichtindustrie |
лёгкая промышленность | Konsumgüterindustrie |
лёгкая работа | eine bequeme Arbeit |
более лёгкая работа | Schonarbeit (на которую переводят по рекомендации врача) |
лёгкая рана | eine leichte Verletzung |
лёгкая рана | eine leichte Wunde |
лёгкая рука | eine glückliche Hand |
лёгкая садовая постройка | Wohnlaube |
лёгкая служба | ein leichter Dienst |
лёгкая строительная плита | Leichtbauplatte |
лёгкая строительная плита из древесной шерсти | Holzwolleleichtbauplatte |
лёгкая ткань | ein zartes Gewebe |
лёгкая улыбка | ein feines Lächeln |
лёгкая улыбка промелькнула на её лице | ein feines Lächeln huschte über ihr Gesicht |
лёгкая улыбка светилась на её лице | der Schimmer eines Lächelns lag auf ihrem Gesicht |
лёгкая форма | milder Verlauf (болезни Ремедиос_П) |
лёгкая хлопчатобумажная ткань | Manisock |
лёгкая цепная борона | Netzegge |
лёгкая элементарная частица | Lepton (электрон, позитрон, нейтрино) |
лёгкая штора | leichter Vorhang |
лёгкие водолазы | Froschmänner |
лёгкие кожаные туфли типа мокасин | Loafer (soboff) |
лёгкие металлы | Leichtmetalle |
лёгкие строительные материалы | Leichtbaustoffe |
лёгкий багаж | leichtes Gepäck |
лёгкий бензин | Leichtbenzin |
лёгкий бриз | eine leichte Brise |
лёгкий бриз | eine flaue Brise |
лёгкий в обслуживании | wartungsfreundlich (Andrey Truhachev) |
лёгкий в уходе | pflegeleicht (SKY) |
лёгкий в уходе | wartungsarm (SKY) |
лёгкий вес | Halbmittelgewicht (дзюдо) |
лёгкий вес | Leichtgewicht (бокс, тяжёлая атлетика) |
лёгкий вес | Federgewicht (борьба) |
лёгкий ветерок | Lufthauch |
лёгкий ветерок | ein sanftes Lüftchen |
лёгкий ветерок доносил до нас аромат цветов | der Zephir wehte uns Blumenduft zu |
лёгкий ветерок шелестел листвой | ein leichter Wind durchsäuselte das Laub |
лёгкий водолаз | Schwimmtaucher |
лёгкий водолазный костюм | Kleintauchgerät |
лёгкий груз | eine leichte Ladung |
лёгкий деревянный плуг | Rührhaken |
лёгкий для чистки | reinigungsfreundlich (promasterden) |
лёгкий жанр | leichte Muse (Stücke der Leichten Muse произведения лёгкого жанра
wikipedia.org ichplatzgleich) |
лёгкий жанр | die heitere Muse |
лёгкий завтрак | Gabelfrühstück |
лёгкий зефир наполнил паруса | ein leichter Zephir ließ die Segel schwellen |
лёгкий как пёрышко | leicht wie eine Fliege |
лёгкий как пёрышко | leicht wie eine Feder |
лёгкий как пёрышко | federleicht |
лёгкий корсет | Korselett |
лёгкий костюм | ein leichter Anzug |
лёгкий мороз | gelinder Frost |
лёгкий морозец | gelinder Frost |
лёгкий на подъём | rührig (Kasakin) |
лёгкий на подъём | spontan (Brücke) |
лёгкий на подъём | leicht beweglich (Kasakin) |
лёгкий на подъём | flink (Kasakin) |
лёгкий наркоз | Dämmerschlaf |
лёгкий наркотик | Freizeitdroge (Katharina Nova) |
лёгкий наркотик | leichtes Narkotikum (Slawjanka; Слово "Droge" гораздо более употребительно и в разговорной речи, и в прессе. gakla001; выражение взято из научной статьи Slawjanka) |
лёгкий перекус | Häppchen (Andrey Truhachev) |
лёгкий перекус | Snack (Andrey Truhachev) |
лёгкий перекус | Imbiss (Andrey Truhachev) |
лёгкий перекус | leichte Mahlzeit (Andrey Truhachev) |
лёгкий перекус | kleine Mahlzeit (Andrey Truhachev) |
лёгкий пористый искусственный шёлк | Tubular-Kunstseide |
лёгкий поцелуй | flüchtiger Kuss (Andrey Truhachev) |
лёгкий предмет | ein leichter Gegenstand |
лёгкий приём пищи в основном бутерброды | Brotmahlzeit (SandWorm) |
лёгкий пулемёт | leichtes Maschinengewehr |
лёгкий разговор | Plauderei |
лёгкий румянец на щеках | ein Anflug von Röte auf den Wangen |
лёгкий самолёт | Leichtflugzeug |
лёгкий след | Wischer |
лёгкий, словно дуновение ветра | hauchfein (koluchka27) |
лёгкий слог | ein flüssiger Stil |
лёгкий сон | seichter Schlaf (Andrey Truhachev) |
лёгкий сон | ein leichter Schlaf |
лёгкий сон | leichter Schlaf (Andrey Truhachev) |
лёгкий сплав | Leichtmetallegierung |
лёгкий стиль | ein fließender Stil |
лёгкий стиль | ein flüssiger Stil |
лёгкий стиль | fließender Stil |
лёгкий толчок | ein leichter Stoß |
лёгкий тон | Konversationton |
лёгкий тон | Konversationston |
лёгкий транспортный двигатель | Fahrzeugmotor |
лёгкий туман | ein dünner Nebel |
лёгкий туман | dünner Nebel |
лёгкий удар по плечу | ein leichter Schlag auf die Schulter |
лёгкий удар по руке | ein leichter Schlag auf die Hand |
лёгкий удар рукой | Klaps |
лёгкий упрёк | ein leiser Vorwurf |
лёгкий упрёк | gelinder Vorwurf |
лёгкий чемодан | Luftkoffer (б.ч. матерчатый) |
лёгкий чемодан | Luftkoffer |
у кого-либо лёгкий шаг | jemand hat einen leichten Tritt |
лёгкий шаг | ein leichter Schritt |
лёгкий шаг | ein schwebender Schritt |
лёгкий шум | Geräusch |
2. лёгкий шум от рыб, плещущихся в воде лексика детей | blubb (GrebNik) |
лёгкий щит | Tartsche (рыцаря) |
лёгкое дыхание | Hauch |
лёгкое пиво | Kofent |
лёгкое работающего с секвойей | Sequoiose (marinik) |
лёгкое ранение | Streifschuss (огнестрельным оружием) |
лёгкое слабительное | Brustpulver (б.ч. для детей) |
лёгкое сукно | Brasil (с содержанием бумаги) |
лёгкое карбюраторное топливо | Ottokraftstoff |
лёгкое моторное топливо | Leichtkraftstoff |
лёгкое котельное топливо | Leichtbrennstoff |
лёгок на помине | wie der Wolf in der Fabel |
лёгок на помине | wie der Wolf in der Fabel |
машина легко взяла подъём | das Auto nahm den Anstieg spielend |
Международная любительская федерация лёгкой атлетики | Internationaler Amateur-Leichtathletikverband |
место, на котором легко споткнуться | Stolperkante (dict.cc ivvi) |
минеральная лёгкая глина | mineralisch Leichtlehm |
мне всегда было легко учить наизусть стихи | das Auswendiglernen von Gedichten fiel mir immer leicht |
мой чемодан лёгкий | mein Koffer ist leicht |
молоко легко пригорает | Milch setzt leicht an |
на легком огне | bei gelindem Feuer |
на лёгкой подкладке | mit dünnem Futter |
на лёгкой подкладке | leicht gefüttert |
на него легко повлиять | er ist leicht beeinflussbar |
на него можно легко повлиять | er ist leicht zu beeinflussen |
на неё легко повлиять | sie ist leicht beeinflussbar |
на нём был лёгкий пыльник | er trug einen leichten Staubmantel |
на остров легко попасть | die Insel ist leicht zugänglich |
на ребёнка легко воздействовать | das Kind ist leicht zu lenken |
на этот остров легко попасть | die Insel ist leicht zugänglich |
надеть более лёгкую одежду | leichtere Kleidung anziehen |
наступает осень, по утрам бывает лёгкий туман | es wird herbstlich, die Morgen sind dunstig |
научиться чему-либо легко | etwas wie im Spiel lernen |
не слишком ли легко ты одет для этой погоды? | bist du für dieses Wetter nicht ein wenig zu luftig gekleidet? |
он был чувственно легко возбудим | er war sinnlich leicht erregbar |
он всегда легко завязывал знакомства | er fand immer leicht Anschluss |
он всегда легко находил себе компанию | er fand immer leicht Anschluss |
он дал легко уговорить себя | er ließ sich leicht bereden |
он легко доверял другим | er war anderen gegenüber zu vertrauensselig |
он легко дышит | sein Atem geht leicht |
он легко отвлекается | er ist leicht ablenkbar |
он легко победил своего противника | er siegte leicht über seinen Gegner |
он легко поддаётся влиянию своих учителей: из него можно вылепить всё что угодно | er ist in den Händen seiner Lehrer wachsweich |
он легко поддаётся на уговоры | bei ihm ist alles zu erreichen |
он легко поддаётся руководству | er lässt sich leicht lenken |
он легко поддаётся чужому влиянию | er ist leicht bestimmbar |
он легко понимает | sein Kopf fasst leicht |
он легко принял решение | die Entscheidung fiel ihm leicht |
он легко схватывает | sein Kopf fasst leicht |
он не легко сходится с людьми | er schließt sich schwer an |
он не легко сходится с людьми | er schließt sich leicht an |
он легко увлекается | er fängt leicht Feuer |
он легко устаёт | er ermüdet leicht |
он легко утомляется | er ermüdet leicht |
он любитель лёгкой жизни | er hat die Arbeit nicht erfunden |
он обладал способностью легко завязывать разговор с незнакомыми людьми | er verstand es sehr gut, mit einem Unbekannten ein Gespräch anzuknüpfen |
он пишет легко, с блеском и остроумием | er schreibt einen spritzigen Stil |
он схватывает всё очень легко | er begreift alles sehr bald |
он умер лёгкой смертью | er ist einen leichten Tod gestorben |
она легко двигалась по комнате | sie bewegte sich leger im Zimmer |
она лёгкая как пёрышко | sie ist leicht wie eine Feder |
она танцует легко, как пушинка | sie tanzt federleicht |
от меня так легко не отделаешься | ich lasse mich nicht so leicht abfertigen |
относительно легко | verhältnismäßig leicht |
очень легко | recht gut (massana) |
очень лёгкая задача | eine spielendleichte Aufgabe |
очень лёгкий | federleicht |
перенести в лёгкой форме | einen milden Verlauf haben (болезнь Ремедиос_П) |
переносить в лёгкой форме | einen milden Verlauf haben (болезнь Ремедиос_П) |
переносить что-либо легко | etwas leicht überstehen |
пища легко усваивается | die Speise ist leicht bekömmlich |
плита из лёгкой глины | Leichtlehmplatte |
поднимается лёгкий ветер | ein leichter Wind kommt auf |
поднимается лёгкий туман | es mistet (на море) |
потом всё кажется легко | hinterher sieht es leicht aus |
правило легко запоминается | die Regel ist leicht zu merken |
правило легко запоминается | die Regel lässt sich leicht merken |
работа относительно лёгкая | die Arbeit ist verhältnismäßig leicht |
работа относительно лёгкая | die Arbeit ist relativ leicht |
рабочее место для переведённого на более лёгкую работу | Schonplatz (напр., в результате заболевания) |
ранение носит довольно лёгкий характер | die Verletzung ist nur leichter Natur |
ранить кого-либо легко | jemanden leicht verwunden |
раствор из лёгкой глины | Leichtlehmmörtel |
раствор из лёгкой глины для торкретирования | Leichtlehm-Spritzmörtel |
ребёнка легко отвлечь | das Kind ist leicht ablenkbar |
ребёнок, легко поддающийся воспитанию | ein leicht lenkbares Kind |
решать лёгкую задачу | eine leichte Aufgabe lösen |
с лёгкой иронией | mit einem Anflug von Ironie |
с лёгкой подкладкой | mit dünnem Futter |
с лёгкой походкой | leichtfüßig |
с лёгкой руки | durch seine/ihre glückliche Hand (Nicht zuletzt durch seine glückliche Hand beim Einwerben von Zuschüssen könne St. Märgen heute auf eine beachtliche Infrastruktur ...; durch seine glückliche Hand für Geschäfte wird er schnell ... /Deutsch Siddhartha/ Евгения Ефимова) |
с лёгкой руки кого-либо | auf Anregung |
с лёгкой руки кого-либо | auf Anhieb |
с ним легко договориться | bei ihm ist alles zu erreichen |
с ним легко сговориться | bei ihm ist alles zu erreichen |
слишком легко | allzuleicht (Djemma) |
слишком легко относиться | etwas von der leichten Seite nehmen (к чему-либо) |
сравнительно легко отделаться | leidlich abschneiden (bei jemandem) |
стеклянная посуда легко бьётся | das Glasgeschirr ist zerbrechlich |
Счастье и стекло, как это легко разбивается | Glück und Glas, wie leicht bricht das |
так легко он меня не проведёт | so leicht kann er mir nichts vormachen |
тебе легко говорить! | das kannst du leicht sagen! |
то, что было, не так легко перечеркнуть | das Gewesene kann nicht so leicht ausgestrichen werden |
Трудно в ученьи, легко в бою | Je anstrengender die Ausbildung, desto leichter der Kampf |
ты легко можешь получить это | das kannst du gerne haben |
ты легко можешь получить это | das kannst du gern haben |
ты легко отделался | du kannst von Glück sagen |
ты оделся слишком легко | du hast dich zu leicht angezogen |
ты сегодня так легко раздражаешься! | du bist heute so leicht verdrießlich! |
Тяжело в учении, легко в бою | Übung macht den Meister (Vas Kusiv) |
Тяжело в ученьи, легко в бою | Je anstrengender die Ausbildung, desto leichter der Kampf |
у меня легко на душе | es ist mir leicht ums Herz |
у него лёгкая рука | er hat eine glückliche Hand |
у него на пальце лишь лёгкий порез | er hat nur einen kleinen Ritz im Finger |
у него стало легко на душе | ihm sank eine Last von der Seele |
у неё лёгкая походка | sie hat einen leichten Tritt |
убыток можно легко объяснить | der Verlust erklärt sich leicht |
умереть легко | leicht sterben |
устроить себе лёгкую жизнь | sich das Leben angenehm machen |
учение даётся ему легко | das Lernen fällt ihm leicht |
ученик легко разобрался в этих задачах | der Schüler begriff diese Aufgaben leicht |
человек, легко ввязывающийся в ссоры и без раздумий стреляющий вокруг | Revolverheld (Andrey Truhachev) |
человек легко приходящий в экстаз | Ekstatiker |
чувствовать себя легко | sich leicht fühlen |
эта болезнь легко передаётся | diese Krankheit teilt sich leicht mit |
эта песня поётся легко | dies Lied singt sich leicht |
эта пища лёгкая | dieses Essen ist leicht verträglich |
это даётся ему с легко | das fällt ihm leicht |
это деяние легко доказуемо | diese Tat ist leicht nachweisbar |
это ему легко сделать | bringt er leicht zuwärts |
это легко | das ist keine große Kunst |
это можно легко доказать | das lässt sich leicht beweisen |
это легко достижимая цель | das ist ein leicht erreichbares Ziel |
это легко забывается | das vergisst sich rasch |
это легко объяснить | das lässt sich leicht erklären |
это легко объяснить | das ist leicht erklärbar |
это легко объясняется | das ist leicht erklärbar |
это легко объясняется | das lässt sich leicht erklären |
это легко понять | das ist leicht verständlich |
это легко узнать | ist leicht zu ermitteln |
это легко уладить | dem könnte man abhelfen |
это легко уладить | dem ist leicht abzuhelfen |
это легко установить | ist leicht zu ermitteln |
это очень легко | das ist blitzeinfach |
это преступление легко доказуемо | diese Tat ist leicht nachweisbar |
это только сказать легко | das sagt sich so leicht hin |
это слово легко произнести | das Wort spricht sich leicht aus |
этого легко избежать | es ist unschwer zu vermeiden |
этой шляпе легко придать другую форму | dieser Hut lässt sich leicht umformen |
этому легко помочь | dem könnte man abhelfen |
этому легко помочь | dem ist leicht abzuhelfen |
этот синтетический материал слишком жёсткий, он легко ломается | dieser Kunststoff ist zu starr, er bricht leicht |
эту загадку легко разгадать | das Rätsel ist leicht erratbar |
эфир легко улетучивается | der Äther verflüchtigt sich leicht |
я не дам себя так легко надуть | ich lasse mich nicht so leicht beschwindeln |