DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing копия | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютная копияclone
архивная копияminute copy (4uzhoj)
без копьяpenniless (Anglophile)
биться на копьяхtourney
биться на копьяхjoust
биться на копьяхrun at tilts
биться на копьяхjust
близкая копияfaithful copy
бой на копьяхjoust
бой на копьяхjust
бой на копьяхtilt
бой на копьяхcourse
боковой занос копьяpulling to the side (лёгкая атлетика)
бросаться на кого-либо с копьем наперевесtilt
бумага для копийseconds hand
бумага для копийsecond sheet (без бланка)
бумага для машинописных копийcarbonless paper (без применения копировальной бумаги)
бумажная копияprintout (Lavrov)
быть точной копиейbe the very dead spit
быть точной копиейbe the spitting image
быть точной копиейbe the dead spit
в виде оригиналов или копийin their original or in a copy (ABelonogov)
в копииc/t (copy to Islet)
в пяти копияхquintuplicate (существующий)
в пяти копиях или экземплярахquintuplicate (существующий)
верная и точная копияtrue and correct copy (ART Vancouver)
верность копийaccuracy of copies (ABelonogov)
включаю в копиюcc'ing (carbon copying maxvet)
восстановленная копияremastered copy (аудио- или видеозаписи grafleonov)
вручение копии документа противной сторонеoyer
выдавать копию за подлинникpickle
выписка, сокращённая копияabridged copy (asysjaj)
выслать копиюCC (email,делового письма; CC /si:si:/ (cc'd.cc'd) maxmets)
выслать копиюCC /si:si:/ (email,делового письма; CC'd, CC'd, CC-ing; He CC'd me on his reply. How did you CC 200 000 people? maxmets)
высококачественная копияclone
высылать копиюcopy in (copy someone in on something – высылать кому-либо копию чего-либо lexicographer)
графическая копияscanned copy (Alexander Demidov)
делать дубликат или копиюduplicate
делать копииrun off
делать копиюcopy
делать копиюtrace
делать копиюditto
делать копиюreproduce
делать копиюduplicate
делать копию дискаdiskcopy
делать копию сduplicate
делать копию с Эль Грекоcopy from El Greco (from old masters, from the original, etc., и т.д.)
делать ротаторные копииstencil
деревянное копьеjerrid (для конноспортивных игр)
деревянное копьеjerreed (для конноспортивных игр)
деревянное копьеjereed (для конноспортивных игр)
должным образом заверенные копииduly-certified copies
дополнительная копияextra copy (ABelonogov)
древко копьяspear staff
дубликатная копия первого поколенияfirst-generation duplicate copy
его изящная рука скорее годилась для прялки, чем для копьяhis delicate hand seemed fitter for the distaff than the spear
его точная копияthe express image of his person
её интонация – точная копия интонации её преподавателяher intonation is a reflexion of that of her teacher
её интонация – точная копия интонации её преподавателяher intonation is a reflection of that of her teacher
железное кольцо у рукоятки копьяburdock
железное кольцо у рукоятки копьяbur
живая копия своего отцаthe living image of his father
жёсткая копияhard copy
за плату, не превышающую расходов на предоставление копииfor a charge not exceeding the cost of providing the copy (Alexander Demidov)
заверение копииcopy certification (Johnny Bravo)
заверенная копияnotarized copy (Lavrov)
заверенная копияtrue copy
заверенная копияattested copy
заверенная копияvidimus
заверенная копияexemplification
заверенная копия завещанияprobate
заверенная копия официального документаcertified record copy (Азери)
заверенная копия подтвержденияcertified copy of the confirmation (tina.uchevatkina)
заверенная копия с подлинного текстаcertified copy in accordance with the original (Johnny Bravo)
заверенная нотариальная копия документаoffice copy
заверенная офисная копия как первыйcertified office copy as 1st (bvgonya)
заверить и вернуть приложенную копиюconfirm and return the enclosed copy
заверить копиюexemplify
заверять копиюexemplify
заменять оригинальную картину копиейreplace an original picture with a copy (buildings of wood by those of stone, coin by paper money, coal fires by gas, etc., и т.д.)
заменять оригинальную картину копиейreplace an original picture by a copy (buildings of wood by those of stone, coin by paper money, coal fires by gas, etc., и т.д.)
зарегистрированная копия документа, на которой стоит печать организации, выдавшей оригиналoffice copy (mascot)
засвидетельствованная в нотариальном порядке копияnotarially certified copy (ABelonogov)
игла-копьеarrow-shaped blade
изготовление копий документовdocument copying (Alexander Demidov)
изготовление ксерографических копийxeroxing
изображение копьяpheon
интервал оптических плотностей копииcopy density range (Александр Рыжов)
их корабль был точной копией нашеюtheir ship was a duplicate of ours
клон есть точная копия кого-либо созданная искусственноthe clone is an identical copy by some conscious design (bigmaxus)
клонирование есть процесс создания точной копии оригиналаcloning is the process of creating an identical copy of the original (bigmaxus)
когда будешь выписывать чек, сделай мне копиюwhen you make out the bill, please give me a copy
когда выпишешь чек, дай мне копиюwhen you make out the bill, please give me a copy
кожаная подставка для кнута, карабина или копьяbucket
конноспортивная игра с копьямиjerreed
конноспортивная игра с копьямиjerid
конноспортивная игра с копьямиjerrid
конноспортивная игра с копьямиjereed
контрольная копия фильмаtrial print
контрольная копия фильмаapproval print
копигольд, держание по копииcopyhold
копии всех страниц паспортаcopies of every page of passport (Alexander Demidov)
копии договораcopies of a treaty
копии медицинских документовcopies of medical documents (Original copies of medical documents are required if you are travelling within Europe, however scanned images or photocopies are otherwise acceptable. Since you are recovering from your injuries, the personal injury lawyer should do most of the work, such as getting copies of medical documents and taking ...Name, save and print final copies of medical documents as instructed ... Alexander Demidov)
копии протокола заседанияtranscripts of minutes of the meeting
копии с которых, как было заявлено, были сделаныof which they purport to be a copy (Johnny Bravo)
копирочная копияcarbon copy (в прямом значении, т.е. копия, сделанная через копирку Palatash)
копия в делеoffice copy (raf)
копия вернаcertified true copy (4uzhoj)
копия вернаcertified to be a true and correct copy (Andrey250780)
копия, выдаваемая за оригиналcounterfeit binding
копия гравюрыduplicate of an engraving
копия для архиваminute copy (нотариуса 4uzhoj)
копия документаduplicated document
копия документаduplicate document
копия документа, которую делают для третьего лица стороны без его ведома, чтобы оказать любезностьblind courtesy copy
копия, заверенная соответствующим образомduly certified copy (Alexander Demidov)
копия заказаflimsy
копия знаменитой картиныcopy of a famous picture
копия исторического артефакта для музеевmuseum quality (как правило, высокого качества; напр., несколько копий старинного ордена для разных музеев Побеdа)
копия кинофильма для первого предварительного показаpreview print
копия кинофильма для первого предварительного показаpreview copy
копия массовой печати иностранного вариантаforeign version release (кинофильма)
копия на бумажном носителеhardcopy (информации zhvir)
копия фильма на двух плёнкахstop print
копия, не заверенная нотариусомnon-notarized copy (ABelonogov)
копия, не соответствующая техническим требованиямsubstandard copy
копия не является предметом деловых переговоровcopy not negotiable (Angel Bichev)
копия недействительнаblack and white copy of this document is not official (надпись на бланке администрации штата Флорида 4uzhoj)
копия недействительнаdo not accept a copy of this certificate (4uzhoj)
копия нотариально заверенная, с апостилемnotarized and apostilled copy (Alexander Demidov)
копия, одобренная цензуройcensor print
копия первого поколенияfirst-generation duplicate
копия письмаcopy of a letter
копия письма электронной почты для рассылки нескольким адресатамcarbon copy (hothouse)
копия платёжного порученияcopy of bank giro credit (I enclose a copy of a Bank Giro Credit faxed in by the customer and also a copy of the Bank Giro Credit received through clearing. Alexander Demidov)
копия платёжного порученияremittance advice (направляемая получателю платежа. A remittance advice is a letter sent by a customer to a supplier, to inform the supplier that their invoice has been paid. If the customer is paying by cheque, the remittance advice often accompanies the cheque. The advice may consist of a literal letter (e.g., "Gentlemen: Your shipment of the 10th inst was received in good order; accompanying is our remittance of $52.47 per invoice No 83046") or of a voucher attached to the side or top of the cheque. ... In countries where wire transfer is the predominant payment method, invoices are commonly accompanied by standardised bank transfer order forms (like acceptgiros (Netherlands) and Ueberweisungen (German)) which include a field into which the invoice or client number can be encoded, usually in a computer-readable way. The payer fills in his account details and hands the form to a clerk at, or mails it to, his bank, which will then transfer the money (WK) Alexander Demidov)
копия платёжного поручения направляемая получателю платежа. A remittance advice is a letter sent by a customer to a supplier, to inform the supplier that their invoice has been paid. If the customer is paying by cheque, the remittance advice often accompanies the cheque. The advice may consist of a literal letter (e.g., "Gentlemen: Your shipment of the 10th inst was received in good order; accompanying is our remittance of $52.47 per invoice No 83046") or of a voucher attached to the side or top of the cheque. ... In countries where wire transfer is the predominant payment method, invoices are commonly accompanied by standardised bank transfer order forms (like acceptgiros (Netherlands) and Ueberweisungen (German)) which include a field into which the invoice or client number can be encoded, usually in a computer-readable way. The payer fills in his account details and hands the form to a clerk at, or mails it to, his bank, which will then transfer the money. WKremittance advice (Alexander Demidov)
копия, полностью схожая с оригиналомclone
копия, получаемая через копиркуcarbon (Александр Рыжов)
копия, полученная через копиркуcarbon cope
копия, полученная через копиркуcarbon-copy
копия, полученная через копиркуcarbon copy
копия при предъявлении подлинникаcopy with original provided for inspection (Eoghan Connolly)
копия протоколаduplicate of the minutes
копия с апостилемapostilled copy (Alexander Demidov)
копия фильма с магнитной и оптической фонограммами одновременноmagoptical print
копия фильма с магнитной и оптической фонограммами одновременноmagopt print
копия фильма с оригинального негативаdirect copy
копия с официального утвержденияprobate
копия с подлинникаapograph
копия с подлинникаthis is a copy of an original document (Johnny Bravo)
копия с подлинникаthis is a true and exact copy of the original document (Johnny Bravo)
копия с подлинникаthis copy is identical with a copy of the document (Johnny Bravo)
копия с подлинникаthis is a true copy of the original document (Johnny Bravo)
копия с подлинникаa copy from the original
копия свидетельстваcopy of a certificate (Andrey Truhachev)
копия сертификатаcopy of a certificate (Andrey Truhachev)
копия, снятая учреждением, где находится оригиналoffice copy
копия судебного протоколаtrial transcript (grafleonov)
копия сценарияacting copy (для актёра AlexP73)
копия увеличенного формата киноплёнкиblow up print
копия удостоверенияcopy of a certificate (Andrey Truhachev)
копия уменьшенного формата киноплёнкиreduction print
копия характеристики студентаtranscript of the student's record
копия чертежаblueprint
копия широкоэкранного кинофильмаsqueezed print
копия электронного послания, отправляемая третьему лицу, не являющемуся прямым адресатомcourtesy copy
копия электронного послания, отправляемая третьему лицу, не являющемуся прямым адресатомcomplimentary copy
копье для охоты на выдрotter-spear
копье для охоты на выдрotter spear
копье пригвоздило его к землеthe spear staked him to the ground
короткий деревянный инструмент для бросания копьяthrowing stick
короткий деревянный инструмент для бросания копьяthrow stick
короткое копьеdemi lance
ломание копийjust
ломание копийjoust
ломание копийcourse
ломание копийlogomachy (вокруг; "All politics is local, and that goes double for school politics. But just what does 'local' mean? Georgians are going to have an argument about that word between now and the November referendum on the proposed Opportunity School District. A great logomachy over localism, if you like." – Kyle Wingfield, The Atlanta Journal-Constitution, 11 Sept. 2016 VLZ_58)
ломать копьяbreak lances (Sergei Aprelikov)
ломать копьяlock horns (with someone Alexander Demidov)
ломать копьяbreak a lance
ломать копьяtilt at (перен.)
ломать копьяtilt against (перен.)
ломать копьяrun at tilts
ломать копьяfight
ломать копьяdo battle
ломать копьяtourney
ломать копьяbreak a lance with
лоток для копийcopy tray (kee46)
мавританское копьеmorris pike
метание копьяthe javelin (throwing) the javelin contest) = метание копья. ORD. a light spear thrown in a competitive sport or as a weapon * the javelin) the athletic sport of throwing a javelin: his nearest rival in the javelin. NODE Alexander Demidov)
метательное копьеjavelin
метательное копьеgavelock
метательное копье с железным наконечникомassagai
метательное копье с железным наконечникомassegai
метательное копье с железным наконечникомarchegay
метать копьеhurl the javelin
метать копьеfling a spear
механизм установки размера копииcopy length selector (орг.)
можете сделать 200 копий этого объявления?can you run off 200 copies of this notice?
монтажная копияfirst answer print (режиссёрский экземпляр кинофильма; Монтажная копия - для монтажа и других тех. работ. А это - первая контрольная (смонтированная и сведённая) копия. Ранее, в советское время, она называлась режиссёрской копией и хранилась в "подкроватном" архиве режиссёра :) Ershik)
мраморная копия знаменитой греческой статуиmarble copy of the famous Greek statue
мчаться с копьем наперевесrun at the tilt
набор и т. п. из восьми одинаковых копийoctuplicate
набор и т. п. из восьми одинаковых предметов или копийoctuplicate
надлежаще заверенная копияduly certified copy (ABelonogov)
надлежащим образом заверенная копияduly certified copy (Alexander Demidov)
наконечник копьяspearhead
наконечник копьяspear-head
нападение всадника с копьем наперевесtilt
наполовину уменьшенная копияa half-size replica
направление копии документов по факсуfaxing of documents (Alexander Demidov)
не откорректированная по цвету рабочая копия фильмаslop print (используемая для контроля за композицией и длительностью съемочных планов)
не откорректированная по цвету рабочая копия фильмаapproval print (используемая для контроля за композицией и длительностью съемочных планов)
не пробиваемый метательным копьемimpervious to a javelin
негатив, отпечатанный с позитивной копииdupe
незаконная копия лекарственного средстваcounterfeit medication (Alexander Demidov)
нематериальная копияsoft copy (на экране монитора Александр Рыжов)
"немая" копияpicture print
неправильно снимать копиюmiscopy
неучтённая копияuncontrolled copy (Phyloneer)
ни копьяwithout a penny
ни копьяpenniless
ни копья за душойbe desperate for the money
номер бумажной копииprintout identification number (stachel)
нотариальная копияnotarized copy (more UK hits Alexander Demidov)
нотариальная копияnotarial copy (Alexander Demidov)
нотариально удостоверенная копияnotarized copy (emirates42)
нотариально удостоверенная копияnotarially certified copy (ABelonogov)
ограда-решётка с копьямиcheval de frises
ограда-решётка с копьямиcheval-de-frise
одна из трёх копийtriplicate
одного солдата пронзили копьемone soldier was run through with a spear
окончательная копия кинофильмаfinal print
окончательная цветная копияfinished colour print
он был точной копией своего отцаhe was the image of his father
он копия своего отцаhe is the living image of his father
он пронзил своего врага копьемhe struck his enemy with his spear right through
он просто копия своей материhe is a picture of his mother
он прочёл статью, остался очень доволен и даже снял копии, чтобы раздать их в больницеhe read through the article, and liked it so much that he made copies of it to distribute around the hospital
он пытался выдать копию за оригиналhe tried to pass off an imitation for the original
он сделал копию этой статьи из газеты на ксероксеhe copied the article from a newspaper using a Xerox machine
он точная копия своего отцаhe is the spitting image of his father
он точная копия своего отцаhe is the very image of his father
он точная копия своего отцаhe is the living image of his father
она копия своей матери во всех отношенияхshe is her mother all over
она сняла с письма шесть копийshe did six copies of the letter
она точная копия своей материshe is a perfect the very model of her mother
она точная копия своей материshe is her mother all over
остриё копьяcusp
отпечатать чёткую копиюprint off the copy clearly
охота на кабанов с копьемpigsticking
охотиться на диких кабанов с копьемpigstick
охотиться на кабанов верхом с копьемstick pigs
очень правдоподобная копияshot for shot (Ivan Pisarev)
первая пробная совмещённая копияfirst trial composite print
первая рабочая копияfirst cut
переписанная начисто копияclean copy
печатная копияhardcopy (MaMn)
пиратская копияpirated copy (Clepa)
пиратская копияbootleg (диска, программы ABelonogov)
плёнка для непрямого изготовления копииindirect film (Александр Рыжов)
плёнка для прямого изготовления копииdirect film (Александр Рыжов)
подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или владение заведомо поддельным свидетельством без законного на то права является преступлениемit is an offence to falsify a certificate or to make (в оригинале полностью: it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority VictorMashkovtsev)
подпись печатной копииhardcopy signature (kat_j)
подтверждающая копияconfirmation copy (Alexander Demidov)
полная копияclone
полная копияa complete copy (Ross Lucky)
полномасштабная копия с микрофильмаhard copy (читаемая без микропроектора)
получение "мягкой копии"copy proofing
получить копию документаget a copy of the document
похожий продукт, копияme-too product (jouris-t)
преступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб к-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то праваit is an offence to falsify a certificate or to make (VictorMashkovtsev)
преступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то праваit is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority (VictorMashkovtsev)
при свидетельствовании верности копии документа не подтверждается законностьin certifying a true copy of the original document validity of the content thereof is not attested
при сравнении копии с оригиналомwhile collating the copy with the original (Johnny Bravo)
приложенная копияannexed copy
пробная копияsample print (первая звуковая копия фильма с окончательно совмещённого негатива)
пробная копияanswer print (первая звуковая копия фильма с окончательно совмещённого негатива)
прозрачная бумага для снятия копийtracing paper
производитель, специализирующийся на создании копийfaker (известных брендов)
прокатная копия кинофильма для демонстрирования на "большой премьере"general release print
промежуточная копияinterpositive (Andrey Truhachev)
пронзать копьемlance
пронзать копьемpike
пронзать копьемspear
пронзить копьемlance
пронзить копьемspear
пудреница – точная копия той, что он нашёлa powder compact that was the twin of the one he found
пять одинаковых копийquintuplicate
рабочая копияstudio copy (фильма)
рабочая копияeditor's cut
разногласие в копиях манускриптаlection
рассылка первых копийBCC
рассылка первых экземпляров или копийblind carbon copy (без уведомления получателя о других получателях)
ребёнок – просто его копияthe child is his look-alike
резервная копияa backup copy (bigmaxus)
римская копияRoman copy (с греч. подлинника)
ротаторная копияstencil
с большим количеством копийin multiplicate
с приложением копииattach a copy (в анкетах и т.п. Alexander Demidov)
с приложением копийattaching copies (ABelonogov)
свидетельствуем верность настоящей копии подлиннику документаexamined with original of which we certify this to be a true copy
свидетельствую верность настоящей копии с подлинником документаI hereby certify that this is a true, correct and complete photocopy of the original document (4uzhoj)
сделать копиюblueprint
сделать копиюmake a duplicate
сделать копиюmake out a copy (a record, etc., и т.д.)
сделать копиюmake a copy
сделать копиюduplicate
сделать копиюreproduce
сделать копию договораwrite out a copy of an agreement (a complete copy, etc., и т.д.)
сделать копию картиныcopy a picture
сделать копию с CD дискаburn off a copy (felog)
сделать несколько копий материалаhave the information manifolded
сделать резервную копиюback it up (make a spare copy of data or a disk (computing) elkaletom)
сделать точную копию оригиналаclone
сделать чёткую копиюprint off the copy clearly
сертифицированная копияcertified copy 1st (обратно проверенная при сравнение на соответствие после возврата в исходный генератор автора как владельца bvgonya)
скан-копияscanned copy (4uzhoj)
сканированная копияscan copy (VictorMashkovtsev)
сканированная копияscan (Alexander Demidov)
"слепая" копияblind courtesy copy
"слепая" машинописная копияblind courtesy copy
"слепая" нечитаемая машинописная копияblind carbon copy
снимание копийduplication
снимать копии в нескольких экземплярахmanifold
снимать копиюmake copy
снимать копиюtrace
снимать копиюcopy
снимать копиюtake off
снимать копиюduplicate
снимать копиюexemplify
снимать копию сmake a copy of (+ gen.)
снимать копию с Эль Грекоcopy from El Greco (from old masters, from the original, etc., и т.д.)
снятие копииcloning (e.g. of a hard drive etc. Alexander Demidov)
снятие копииduplication
снятие копийcopying
снятие копийcopying (и т.п.)
снятие копийmaking of copies
снятие копийduplication
снятие копий сcloning of (Alexander Demidov)
снять копиюexemplify
снять копиюmake a copy
снять копиюduplicate (с)
снять копиюcopy
снять копию в уменьшенном размереreduce a draught
снять копию в уменьшенном размереreduce a design
снять копию в уменьшенном размереreduce a figure
снять копию с документаtake a copy of a document
снять копию с документаcopy a document
снять копию с документаmake a copy of a document
снять копию с подлинникаtake a copy from the original (оригинала)
согласно прилагаемой копииas per order
согласно прилагаемой копииas per copy enclosed
солдат, вооружённый дротиком или копьемdartman
солдат, вооружённый копьемdartman
составлять в трёх копияхtriplicate
состязаться с кем-либо с копьем в рукахrun atilt with
ставить в копиюcopy (кого-либо n.lysenko)
ставить в копиюcopy in (кого-либо, напр., при рассылке электронной почты Dias)
ставить в копиюcopy someone on email (Jenny1801)
ставить в копиюcc (ставить себя в копию = cc yourself. Is it possible to always cc yourself when sending emails from preVue?)
студийная копияstudio print
твёрдые копииHard prints (документов Медведь)
тетрадь содержащая копии писем или других документовcopybook
точная копияtwins
точная копияdiplomatical copy
точная копияreplica (а не реплика)
точная копияa spitting image
точная копияaccurate copy (k1ck)
точная копияmodel
точная копияreplica (абсолютно точное повторение, воспроизведение оригинала, картины)
точная копияclone (Точная копия "Титаника" сойдет на воду в 2018 г.)
точная копияduplicate
точная копияpicture (кого-либо)
точная копияsplitting image (Mognolia)
точная копияdoppelganger (SirReal)
точная копияlook-alike (one's look-alike; тот, чья внешность очень похожа на внешность другого человека bigmaxus)
точная копияditto
точная копияdead ringer for (sb., sth.)
точная копияcarbon-copy
точная копияspeaking likeness
точная копияthe spit and image
точная копияdead spit (кого-либо, чего-либо)
точная копияexact to a hair
точная копияperfect copy
точная копияthe spit and image of (кого-либо)
точная копияverbal copy (документа и т. п.)
точная копияreflection
точная копияreflexion
точная копияthe very moral
точная копияaftercast (литье)
точная копияmastercopy
точная копияringer (кого-либо)
точная копияspit
точная копияdiplomatic copy
точная копия оригиналаclone
точная копия своего отцаthe living image of his father
точные копии живых растенийreplica plants (sergberg)
точные копии известных скульпторовexact reproductions of famous statues
точные копии известных скульптурexact reproductions of famous statues
турнир на копьяхtilt
уведомительная копия документаadvance copy
удостоверение подлинности копийcertification of copies (Reproduction and certification of copies of acts and documents. The regulations for the public use of records in the National Archives (36 CFR parts ... Alexander Demidov)
удостоверение подлинности копий документовcertification of copies (Alexander Demidov)
уменьшенная копияreduction (с картины и т. п.)
уметь делать хорошие копииbe good at copying
устройство для получения "мягкой копии"soft copy proofer
учтённая копияcontrolled copy (fruit_jellies)
файл-копияmirror file (Alexander Demidov)
факс-копияfaxed copy (A faxed copy of a document is not the original and, obviously, neither is a copy of an original document. The original is the original, and anything else is, well, not the original. But does a faxed document have the same legal authority, particularly when it comes to financial and business issues? | On reading a faxed copy of the order of the Judicial Committee, the Court of Appeal adjourned the hearing of the Attorney-General's motion until 28 March 1994. Alexander Demidov)
факсимильная копия документаfaxed document (Alexander Demidov)
факсимильные копииfaxed copies (Alexander Demidov)
цензурная копияcensor print
черновая копияprecedent
черчение по синей копийblueprint drawing
чёрно-белая копияblack-and-white print
электронная копияe-copy (Electronic-copy) A paper document that has been scanned and converted to a computer file, typically Microsoft Word or Adobe PDF see DOC file and PDF). Computer Desktop Encyclopedia copyright ©1981-2015 Alexander Demidov)
электронная копияelectronic copy (By "electronic copy" one usually means an image of a document so that it may be stored on a computer system. Adobe's .pdf format is very common for this type of representation, but it is by no means the only choice. The term can also refer to any computer representation of the material contained in the document, including textual form or a Word-processing document. answers.com Alexander Demidov)
это копия полотна Репинаthis picture is after Repin
я свидетельствую верность этой копии с представленным мне подлинником документаI hereby certify this document is a true copy of the original (Johnny Bravo)
я свидетельствую верность этой копии с представленным мне подлинником документаI hereby certify this document to be a true cope of the original document as seen by me (Johnny Bravo)
я удостоверяю верность этой копии с подлинником документаI certify this to be a true copy and correct copy of the original document (Johnny Bravo)
я удостоверяю верность этой копии с подлинником документаI certify this to be a true and accurate copy of the original document (Johnny Bravo)
я хочу, чтобы вы сделали точную копию этой моделиI want you to copy exactly from this model