Russian | German |
актиномикоз кожи | actinomycosis cutis |
бальзам для изделий из натуральной кожи | Lederbalsam (ВВладимир) |
бальзам для кожи | Lederbalsam (ВВладимир) |
бальзам для ухода за кожей | Lederbalsam (ВВладимир) |
барабанная кожа | Trommelfell |
безупречная кожа | eine makellose Haut |
белый цвет кожи | weiße Hautfarbe (Лорина) |
бланковая шорно-седельная кожа | Blankleder |
бластомикоз кожи | blastomycosis cutis |
бумага с тиснением под кожу | Kernleder |
вальян, обтянутый кожей | Lederwalze |
верх из кожи | Oberleder |
верхний слой кожи | Oberhaut |
ветер и солнце высушили его кожу | Wind und Sonne trockneten seine Haut |
влажность кожи | Hautfeuchtigkeit (Настя Какуша) |
воловья кожа | Rindleder |
воловья кожа | Rindsleder |
волчаночный туберкулёз кожи | tuberculosis cutis luposa |
волчаночный туберкулёз кожи | lupus vulgaris |
Вреден при контакте с кожей | Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt (SKY) |
всасывание через кожу | Hautresorption (Nilov) |
втирать в кожу | einmassieren (крем, мазь) |
втирать мазь в кожу | eine Salbe in die Haut reiben |
выделанная кожа серны | Gemsleder |
Вызывает раздражение кожи | Verursacht Hautreizungen (SKY) |
выкрашенная кожа | Farbleder |
высыпание на коже | Hautausschlag |
вялая кожа | Gummihaut |
глубокий бластомикоз кожи | torulosis ("европейская" форма типа Буссе-Бушке) |
глубокий бластомикоз кожи | cryptococcosis ("европейская" форма типа Буссе-Бушке, europäische Blastomykose) |
глянцевая кожа | Blankleder |
грибковое поражение кожи ног | Fußpilz |
грубая кожа | eine raue Haut |
грубая кожа | derbes Leder |
гусиная кожа | Gänsehaut (тж. перен.) |
гусиная кожа | Putenpelle (i.shevtsova) |
гусиная кожа | Gänsehaut |
датская лайковая кожа | Dänischleder |
донорская кожа | Spenderhaut |
дряблая кожа | welke Haut |
дряблая кожа | Gummihaut |
дряблая кожа | eine schlaff Haut |
дубить кожу | Leder beizen |
ежедневное бритьё портит кожу | durch tägliche Rasur wird die Haut strapaziert |
ежедневное бритьё раздражает кожу | durch tägliche Rasur wird die Haut strapaziert |
её кожа просвечивала сквозь тонкие чулки | ihre Haut schimmerte durch die dünnen Strümpfe |
жатая лакированная кожа | Knautschlack |
живьём сдирать кожу | bei lebendigem Leibe häuten (Andrey Truhachev) |
жиродублёная кожа | Fettgarleder |
жиродублёная кожа | fettgares Leder |
жёсткая свиная кожа | Schwarte |
жёсткая кожа | derbes Leder |
заменитель кожи | Lederersatz |
запах кожи | Ledergeruch (Kainah) |
затвердевшая кожа | Hornhaut |
змеиная кожа | Schlangenhaut |
змеиная кожа | Schlangenleder |
змея меняет кожу | die Schlange streift die Haut ab (Dominator_Salvator) |
из кожи вон лезть | sich ins Zeug legen, für drei arbeiten (Vas Kusiv) |
из кожи косули | rehledern |
из кожи лезть вон | sich winden und krümmen |
из кожи лезть вон | sich ins Zeug legen, für drei arbeiten (Vas Kusiv) |
из оленьей кожи | hirschledern |
из оленьей кожи | rehledern |
из свиной кожи | schweinsledern |
изделия из кожи | Lederwaren |
имитация картона под телячью кожу | Kalblederkarton |
имитация кожи | imitiertes Leder |
имитация кожи | Kunstleder |
индуративный туберкулёз кожи | tuberculosis cutis indurativa |
искусственная кожа | imitiertes Leder |
искусственная кожа | Lederoptik (gutefrage.net nikolay_smeh) |
искусственная кожа | Kunstleder |
искусственная кожа на тканевой основе | Gewebekunstleder |
каблучная кожа | Absatzleder |
жёсткий как кожа | lederartig |
жёсткий как кожа | ledrig |
жёсткий как кожа | lederig |
картон под оленью кожу | Hirschlederpappe |
кислота жжёт кожу | die Säure brennt auf der Haut |
кожа в трещинах | brüchiges Leder |
кожа-велюр | Velourleder |
кожа головы | Kopfhaut |
кожа да кости | bloß noch Haut und Knochen (Vas Kusiv) |
кожа да кости | hautüberzogenes Skelett (о человеке) |
кожа для верха обуви | Schmalleder |
кожа для галантерейных товаров | Luxusleder |
кожа для заплат | Fleckleder |
кожа для набоек | Fleckleder |
кожа для изготовления одежды | Bekleidungsleder |
кожа для протирки окон | Putzleder |
кожа для протирки оконных стёкол | Fensterleder |
кожа из головы | Laschenleder |
кожа из шкур диких животных | Wildleder |
кожа из шкур крупного рогатого скота | Rindsleder |
кожа из шкуры павшего животного | Abdeckleder |
кожа "моха" | Mochaleder (перчаточная кожа с замшевым лицом или с лицом под замшу) |
кожа ног | Fußhaut (ich_bin) |
кожа, обработанная дубителем из коры квебрахо | Quebracholeder |
кожа, покрытая цыпками | eine raue Haut |
кожа разглаживается | die Haut strafft sich |
кожа расправляется | die Haut strafft sich |
кожа с накатанной мереёй | genarbtes Leder |
кожа с наклеенной мереёй | genarbtes Leder |
кожа с остатками сала | Schwarte |
кожа сидений были засаленной | das Leder der Sitze war schmierig |
кожа слона | Elefantenhaut |
кожа ссохлась | das Leder ist eingetrocknet |
кожа сумочки мягкая | das Leder der Tasche ist zart |
кожа сумочки мягкая на ощупь | das Leder der Tasche fühlt sich zart an |
кожа у ногтей | Nagelhaut |
кожа угря | Aalhaut |
кожа черепа | Schädelhaut |
кожу можно имитировать так, что имитацию не отличишь от натуральной кожи | Leder kann man täuschend imitieren |
кожу после бриться смазать кремом | die Haut nach der Rasur eincremen (Andrey Truhachev) |
кожу следует смазывать жирным кремом | die Haut muss mit Creme gefettet werden |
козловая кожа | Bockleder |
козья кожа | Buckskin |
козья кожа | Ziegenleder |
колликвативный туберкулёз кожи | scrofuloderma |
конская кожа | Rossleder |
крем для кожи | Hautsalbe |
крем для кожи | Hautcreme |
крем для кожи | Hautkrem |
крем для очищения кожи | Abdeckcreme |
кремом для ухода за кожей | Pflegecreme (platon) |
кровоснабжение кожи | Hautdurchblutung |
крокодиловая кожа | Krokodilleder |
лайковая кожа | Glaceleder |
лакированная кожа | Lackleder |
лакированная кожа | Glanzleder |
лаковая кожа | Lackleder |
лаковая кожа | Lack |
лезть из кожи | sich recken und strecken |
лезть из кожи вон | sich krampfhaft bemühen |
лезть из кожи вон | sich ein Bein ausreißen (odonata) |
лезть из кожи вон | die Hacken zusammenreißen |
лезть из кожи вон | aus der Haut kriechen (очень стараться) |
лезть из кожи вон ради чего-то | sich ins Zeug legen (Alexander Dolgopolsky) |
лейшманиоз кожи | leishmaniosis cutis |
лейшманиоз кожи | leishmaniosis furunculosa |
лейшманиоз кожи | leishmaniosis tropica |
лейшманиоз кожи | ulcus tropicum |
лицо с пористой кожей | grobporiges Gesicht |
ломкая кожа | brüchiges Leder |
мазь для защиты кожи | Hautschutzsalbe (на вредном производстве) |
материал натирает кожу | der Stoff scheuert die Haut |
материал царапает кожу | der Stoff scheuert die Haut |
машина для вытягивания чепрака в производстве приводных ремнёвых кож | Streckmaschine |
машина для растягивания чепрака в производстве приводных ремнёвых кож | Streckmaschine |
меня мороз подирал по коже | mir lief es kalt den Buckel 'runter |
менять кожу | mintern |
менять кожу | abhauten |
Может вызывать аллергическую реакцию кожи | Kann allergische Hautreaktionen verursachen (SKY) |
момент, когда мурашки по коже от волнения и т.д. | Gänsehautmoment (M-U Kling) |
мороз по коже подирает | ein kalter Schauer läuft mir über die Haut |
мороз по коже подирает | jem. läuft lief es kalt über den Rücken (Vas Kusiv) |
мороз по коже пробежал | jem. läuft lief es kalt über den Rücken (Vas Kusiv) |
морщинистая кожа | faltige Haut |
мурашки по коже | jem. läuft lief es kalt über den Rücken (Vas Kusiv) |
мурашки по коже | Putenpelle (i.shevtsova) |
мурашки пробежали по коже | Gänsehaut bekommen (Antoschka) |
мягкая кожа | eine weiche Haut |
мять кожи | Häute walken |
на коже | häutig (paseal) |
на коже старого чемодана были бесчисленные царапины | das Leder des alten Koffers hatte unzählige Ritze |
нанести крем на кожу после бритья | die Haut nach der Rasur eincremen (Andrey Truhachev) |
нанести на кожу | auf die Haut geben (TatjanaMichalkova) |
наппа-кожа | Nappaleder (перчаточная, лайковая) |
наппа-кожа | Nappa (перчаточная, лайковая) |
натереть себе кожу до крови | sich wund reiben |
недублёная кожа | rohe Haut |
недублёная кожа | grüne Haut |
нежная кожа | feine Haut |
нежная кожа | zarte Haut |
нежно нанести на кожу | sanft verteilen (напр., лица при втирании крема по уходу за лицом Alex Krayevsky) |
нежно распределить на коже лица о креме по уходу за кожей лица | sanft verteilen (Alex Krayevsky) |
обивать кресло кожей | einen Sessel mit Leder überziehen |
обивка кожей | Belederung |
обитый кожей | lederbezogen |
обтягивать кожей | beledern |
обтяжка кожей | Belederung |
обтянутый кожей | lederbezogen |
одежная кожа | Bekleidungsleder |
одна кожа да кости | bloß noch Haut und Knochen (Vas Kusiv) |
оленья кожа | Buckskin |
оленья кожа | Bockleder |
оленья кожа | Hirschleder |
он из кожи лезет вон | er lässt sich's sauer werden |
он кожа да кости | er ist knochendürr |
он расчесал себе кожу до крови | er hat sich blutig gejuckt |
ороговевшая кожа | Hornhaut |
ороговелая кожа | hornige Haut |
основательно смазать кожу | die Haut einfetten |
от мороза у неё потрескалась кожа на руках | vom Frost sind ihre Hände aufgesprungen |
от него остались кожа да кости | er ist nichts als Haut und Knochen |
от него остались кожа да кости | er ist bis auf zum Skelett abgemagert |
от него остались кожа да кости | er ist bis auf die Knochen abgemagert |
от этого человека остались кожа да кости | dieser Mensch hängt fast nur noch in den Gräten |
пальто из жатой лакированной кожи | Knautschlackmantel |
пигмент кожи | der Farbstoff der Haut |
питательный для кожи | hautnährend |
повреждение кожи | Hautläsion (bigg_r) |
подкладочная кожа | Futterleder |
подошвенная кожа | Bodenleder |
подошвенная кожа | Unterleder |
подошвенная кожа | Sohlenleder |
подшитые кожей | Baudenschuhe |
покраснение кожи | Hautrötung |
покрытый кожей | überhäuten (KatjaCat) |
полезный для кожи | hautfreundlich (напр., о креме) |
полировальный круг из кожи моржа | Walrosslederscheibe (Xenia Hell) |
пористая искусственная кожа | Schaumleder |
после очищения нанести на кожу о креме по уходу за кожей | nach der Reinigung auf die Haut auftragen (Alex Krayevsky) |
При попадании на кожу | Bei Berührung mit der Haut (SKY) |
приятный для кожи | hautfreundlich (напр., о белье, косметических средствах) |
приятный для кожи | hautfreundlich (напр., о креме) |
приятный для кожи | hautangenehm (о креме и т. п.) |
протирать куском кожи | ledern |
пуля лишь оцарапала кожу | die Kugel streifte nur die Haut |
раздражение кожи | Hautreiz |
расчесать кожу | die Haut wund jucken (до крови) |
расчесать кожу до крови | sich wund kratzen |
расчесать себе кожу до крови | sich blutig jucken |
руки с обвисшей кожей | Winkearme (marcy) |
руки со сморщенной кожей | Waschfrauenhände (от продолжительного контакта с водой или химическими реагентами nebelweiss) |
рулонов кожи | ein Ballen Leder 20 |
рыбья кожа | Fischhaut |
с грубой кожей | schwartig |
сап кожи | malleus farciminosus |
сапоги из грубой кожи | Schmierstiefel |
сбрасывать кожу | seine Haut abwerfen (о животных) |
сбрасывать кожу | seine Haut abstreifen (о животных) |
сбрасывать кожу | sich schälen (о змее и т. п.) |
сбрасывать кожу | sich häuten |
сбрасывать с себя кожу | sich häuten |
свиная кожа | Schweinsleder |
сделать надрез на коже | einen Schnitt ins Leder machen |
сдирание кожи | Häutung |
сдирать кожу | abschwarten (с убитого животного) |
сдирать кожу | enthäuten |
сдирать кожу | schinden (с животных) |
сдирать кожу | schwarten |
сдирать кожу | häuten (с кого-либо) |
сдирать кожу | abledern |
сдирать кожу | abhauten |
сдирать кожу заживо | bei lebendigem Leibe häuten (Andrey Truhachev) |
сжечь кожу | einbrennen (на солнце) |
синтетическая кожа | Synthetikleder (Не следует путать термины "синтетический" и "искусственный". Синтетическая кожа – лабораторный способ выращивания плёнки, подобной коже. Для трансплантации кожи. Искусственная кожа – придание сырью (пористому полимеру) внешнего вида и свойств выделанной кожи животных. В данном случае синтезируется полимер, а не окончательное изделие SBSun) |
сквозь тонкие чулки виднелась розовая кожа | rosig schimmerte die Haut durch die dünnen Strümpfe |
сквозь тонкие чулки просвечивала розоватая кожа | rosig schimmerte die Haut durch die dünnen Strümpfe |
сморщенная кожа | eine runzlige Haut |
смуглый цвет кожи | Bräune |
снимание кожи | Häutung |
снимать кожу | abschwarten |
снимать кожу | häuten (с кого-либо) |
снимать кожу | abledern |
снимать кожу | schwarten |
снимать кожу | enthäuten (с чего-либо) |
совместимость с кожей | Hautverträglichkeit (человека marinik) |
содрать себе кожу | sich die Haut aufreißen |
состав для защиты кожи | Hautschutzsalbe (на вредном производстве) |
спрей для пропитки кожи | Imprägnierspray (lodmiv) |
средство для ухода за кожей | Hautpflegeprodukt (Александр Рыжов) |
средство для ухода за кожей | Hautmittel |
средство по уходу за кожей | Hautpflegeprodukt (Александр Рыжов) |
средство по уходу за кожей | Hautpflegemittel (marinik) |
средство, раздражающее кожу | rubefacientium remedium |
средство для ухода за кожей | Hautpflegemittel |
ссадить кожу | sich durchreiten (при верховой езде) |
ссадить себе кожу | sich die Haut aufreißen |
ссадить себе кожу | sich die Haut abschürfen |
ссадить себе кожу | sich die Haut abstoßen |
ссадить себе кожу | sich schürfen |
ссадить себе кожу при беге | sich einen Wolf laufen |
ссадить себе кожу при ходьбе | sich einen Wolf laufen |
ссаживать себе кожу | sich aufschürfen |
стереть кожу | sich die Haut aufstreifen |
стереть себе кожу | sich die Haut abscheuern |
стереть себе кожу | sich aufscheuern |
сумка из жатой лакированной кожи | Knautschlacktasche |
сухая кожа | eine spröde Haut |
сыромятная кожа | Alaunleder |
телячья кожа | Boxkalf |
толщина кожи | Hautdicke |
тонкая кожа | eine dünne Haut |
тонкая кожа | feine Haut |
трескающаяся кожа | brüchiges Leder |
тургор кожи | Hautturgor (jurist-vent) |
у меня зудит кожа | es prickelt mir unter der Haut |
у меня кожа зудит | es prickelt mir unter der Haut |
у него кожа дублёная – всё вытерпит | er verträgt schon einen Puff |
у неё смуглая кожа | sie ist von brauner Hautfarbe |
увядшая кожа | eine schlaff Haut |
удалять кожу | enthäuten (с чего-либо) |
успокаивающий кожу | hautberuhigend (SKY) |
уход за кожей | Hautpflege |
уход за кожей головы | Kopfhautpflege (Лорина) |
уход за кожей лица | Gesichtspflege |
футляр из кожи | ein Futteral aus Leder |
хромовая кожа | Chromleder |
хромовая кожа для низа обуви | Chromunterleder |
хромовая кожа из опойка | Chromkalbleder |
хромовая кожа с выжженным на ней рисунком | Brennleder |
хромовая подошвенная кожа | Chromunterleder |
хромовая яловичная кожа | Rindbox |
царапина на коже | ein Riss in der Haut (трещина, порез) |
цвет дублёной кожи | falb |
цвет кожи | Hautton (Der Hautton ist die Farbe der Haut Juliandraru) |
цвет кожи | Hautfarbe (человека) |
цвет кожи лица | Gesichtsfarbe (marinik) |
цветная кожа | Farbleder |
чепрачная кожа | Kernleder |
через кожу | durch die Haut hindurch |
чесаться расчесать себе кожу до крови | sich jucken |
чистить кожей | abledern |
чувствительная кожа | eine empfindliche Haut |
чёртова кожа | Affenhaut (ткань) |
Шагреневая кожа | das Chagrinleder |
шагреневая кожа | Chagrinleder |
шелушение кожи | Hautschuppung |
шершавая кожа | eine raue Haut |
шлифовальная кожа | Schleifleder |
шорная кожа | Sattlerleder |
шорная кожа | Geschirrleder |
электропроводность кожи | Hautleitwert (Io82) |
это мыло безвредно для кожи | diese Seife schont die Haut |
этот крем делает кожу упругой и эластичной | diese Creme strafft die Haut |
этот крем разглаживает кожу | diese Creme strafft die Haut |
я не собираюсь лезть из кожи вон ради тебя | ich will mich nicht für dich abschinden |
язвенный милиарный туберкулёз кожи | tuberculosis cutis ulcerosa miliaris (geschwürige Hauttuberkulose) |
яловая кожа | Rindleder |
яловичная кожа | Rindsleder |