DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing капитан | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть "вольным" капитаном суднаhovel (без лицензии)
быть капитаномcaptain (корабля)
быть капитаном корабляcaptain
быть капитаном спортивной командыskipper
быть капитаном суднаskipper (The boat was skippered by a skilled veteran sailor. VLZ_58)
в плохую погоду капитан находился на палубе, а мы оставались внизу, там, где было сухо и теплоthe captain was out in the bad weather but we were below where it was dry and warm
в сторону формальности, капитанyou can forego the niceties, Captain (тж. forgo Taras)
вести бортовой журнал капитанаdo a captain's log (Taras)
вознаграждение капитану с фрахтаhat money
второй помощник капитанаthe second officer
генерал-капитанcaptain-general (почётное звание в морской пехоте)
говорить о Джоне, как о «капитане»refer to John as “captain”
да здравствует капитан!three cheers for our captain!
дипломированный капитанcertified master
должность капитанаcaptaincy
должность капитанаcaptainship
его провозгласили капитаномthey hailed as captain
его произвели в капитаныhe has been promoted to the rank of captain
его произвели в капитаныhe was promoted to captain
его произвели в капитаныhe has been promoted captain
ей присвоили звание капитанаshe was conferred the rank of captain
звание капитанаthe rank of captain
звание капитанаcaptainship
звание капитана корабля выше звания матросаthe captain of a ship is above a seaman
из него вышел прекрасный капитанhe came out as an excellent captain
инженер-капитан 1-го рангаEngineer Captain
инструкция капитану перед выходом в мореsailing orders
к нему, обычно обращаются "капитан"he is usually addressed as the Captain
капитан авиацииtwo ringer
капитан авиацииflight lieutenant (в Великобритании)
капитан бизнесаcaptain of industry (captains of industry: a person who has an important job in industry and who can influence company and national planning Х In a speech to captains of industry, she predicted economic growth of 3.5% next year. CALD Alexander Demidov)
капитан был человеком честным и прямымthe captain was an honest and plain dealing man
капитан взял Тома на должность повараthe captain of the ship signed on Tom as a cook
капитан все фыркал и чертыхалсяthe captain kept pishing and tushing
капитан второго рангаnaval commander
капитан второго рангаsecond captain
капитан выше лейтенанта по званиюa captain outranks a lieutenant
капитан 1-го рангаcaptain 1st rank
капитан 1-го ранга ВМСCaptain
капитан дальнего плаванияsea captain
капитан или шкипер торгового суднаshipmaster
капитан капераprivateer
капитан китобойного суднаwhaling master
капитан командыcaptain
капитан коммерческого суднаskipper
капитан корабляcaptain
капитан корабляpost captain
капитан корабляsea captain
капитан корабляshipmaster
капитан купеческого суднаcaptain of a merchantman
капитан-лейтенантcaptain lieutenant
капитан морских солдатcaptain of marines
капитан морского портаcaptain of a seaport (ABelonogov)
капитан морского суднаsea captain
капитан на торговом суднеofficer
капитан над портомharbor master
капитан над портомmaster attendant
капитан над портомharbour master
капитан над портомchief officer of the yard
капитан невольничьего суднаslave captain
капитан обратился к арбитру с предложением прекратить игру из-за наступления сумерекthe captain appealed against the light
капитан парома или транспортного судна на переправеferry captain
капитан первого рангаnaval captain
капитан по званию ниже, чем майорa captain is below a major
капитан подал просьбу о переводе его в другой портthe captain put in for a transfer to another port
капитан пожарной командыfire captain (Alex Lilo)
капитан портаharbourmaster
капитан портаportmaster (NGGM)
капитан портаCaptain of the Port
капитан портаhavener
капитан 2 рангаmaster and commander
капитан скомандовал роте "налево"the captain faced his company left
капитан, скомандуйте солдатам "вольно"tell the men to be at ease, captain
капитан СмитCaptain Smith (формула обращения)
капитан спортивной командыcaptain
капитан суднаthe old man
капитан суднаone's old man
капитан торгового суднаcaptain
капитан торгового суднаskipper
капитан торгового суднаshipmaster
капитан торгового суднаmaster mariner
капитан третьего рангаnaval lieutenant commander
капитан триерыtrierarch
капитан экипажа капераprivateer
капитан Янг вернулся с двумя офицерами и в сопровождении двух представителей исполнительных органов властиcaptain Young returned with two Officers and two of the A. Bodies
капитаны промышленностиbusiness executives
каюта капитанаstate-room
лейтенант ниже капитана по званиюa lieutenant is inferior to a captain
майор по званию одной ступенью выше капитанаa major is one grade higher than a captain
на корабле погибли все, включая капитанаall on board the ship were lost, including the captain
называть Джона «капитаном»refer to John as “captain”
не только капитан, но и другие заметили этоothers aside from the captain had noticed this
нотис капитанаmaster's notice
он имеет чин капитанаhe has the rank of captain
он опустил такие избитые произведения, как "Ворон" и "О, капитан, мой капитан!"he has omitted such chestnuts as "The Raven" and "O! Captain! My Captain!"
"Отряд милиции капитана Франса Баннинга Кока и лейтенанта Вилема ван Рейтенбурха"the Militia Company of Captain Frans Banning Cocq and Lieutenant Willem van Ruytenburch (полное назв. картины Рембрандта "Ночной дозор")
пассажирский помощник капитанаchief purser (igor usov)
первый помощник капитанаnumber one (e. g.: on a starship Taras)
первый помощник капитанаofficer
поза капитана МорганаCaptain Morgan stance (поза, при которой одна нога на земле, другая на возвышении Alina_malina)
положение о капитане морского портаstatute concerning a seaport captain (E&Y ABelonogov)
Приведите мне капитана, срочно!Bring me the captain, urgently! (truffeleva)
присвоить лейтенанту звание капитанаadvance from lieutenant to the rank of captain
проходить подготовку для получения звания капитанаqualify for the rank of captain
"Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей"Travels into several remote nations of the world in four parts by Lemuel Gulliver, first a Surgeon, and then a Captain of several ships
рассказывали, что капитан уплыл на спасательной шлюпке, бросив пассажиров на произвол судьбыthere were reports that the captain had fled in a lifeboat, abandoning passengers to their fate
самозваный капитанcopper captain
сведения, представляемые в таможню капитаном суднаship's report
свидетельство на звание капитана суднаmaster's ticket
советую вам не шутить с капитаномI recommend you not to play with the captain
старший капитан пароходной компанииcommodore
фуражка "Греческий капитан"greek fisherman's cap (Lavrin)
хозяин или капитан корабляshipmaster
чин или должность капитанаcaptainship
чин капитанаcaptainship
я видел, что на него указывали как на капитана командыI had seen him pointed out as the captain of the team