Russian | English |
англичанам обычно удаётся каким-то образом доводить дело до конца | the British usually muddle through somehow |
в его образе жизни есть какая-то печаль | there is something sad in his existence |
вы знаете, каким образом увеличить размер прибыли? | do you know any ways to increase the profit margin? |
его образ был каким-то размытым, неясным в моём сознании | he was kind of a blurry undefined figure in my mind |
и вот каким образом | here's how |
как сюда попала эта коробка? каким образом эта коробка очутилась здесь? | how did this box get here? |
каким бы ни было образом | possibly |
каким бы образом то ни было | in any wise |
каким бы образом то ни было | how soever |
каким бы то ни было образом | anyhow |
каким бы то ни было образом | by any manner of means |
каким бы то ни было образом | by any means |
каким бы то ни было образом | in any way (zeev) |
каким бы то ни было образом | any road (в утвердительном предложении) |
каким бы то ни было образом | in any manner (elena.kazan) |
каким бы то ни было образом | howsoever (Lavrov) |
каким бы то ни было образом | anyway |
каким бы то образом ни... | howsoever |
каким бы то образом ни... | however |
каким образом | whereby |
каким образом? | how? |
каким образом? | where (вопросительное местоимение) |
каким образом | in what way? (... EVA) |
каким образом? | why so? |
каким образом | whence (whence comes it that...? – как это получается, что...) |
каким образом | how |
каким образом? | in what way? |
каким образом? | in what manner? |
каким образом | howsoever |
каким образом вы здесь очутились? | how did you ever get here? |
каким образом вы сюда попали? | how did you happen to get here? |
каким образом сумел он вывернуться? | how did he contrive to get out? |
каким образом эта коробка очутилась здесь? | how did this box get here? |
каким образом это нас касается? | where does it concern us? |
каким образом это попало в книгу? | how did it find its way into this book? |
каким образом это стало им известно? | how did they come to know of it? |
каким это образом | how is it that? |
каким-либо образом | anywise |
каким-либо образом | someways |
каким-либо образом | someway |
каким-нибудь образом | by one means or another (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | in some way or other (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | by some means or other (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | some way or other (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | anyhow (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | one way or the other (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | someway (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | one way or another (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | anywise |
каким-нибудь образом | anyway (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | either way (Andrey Truhachev) |
каким-нибудь образом | any road (esp. N.Engl. Andrey Truhachev) |
каким-то образом | someway |
каким-то образом | somehow |
каким-то образом | in some way (zeev) |
каким-то образом | somehow (He managed to escape somehow. rechnik) |
каким-то образом | in one way or another (As a parent, you should relate to the child's distress, in one way or another. ART Vancouver) |
каким-то образом | one way or the other (One way or the other, I'm going to find out her number. ART Vancouver) |
каким-то образом | somehow or other (Maybe we could glue it together somehow or other. • Somehow or other we've got to find the money. linton) |
каким-то образом он отделился от своих спутников | in some way he become separated from his companions |
каким-то образом он отделился от своих спутников | in some way he became separated from his companions |
каким-то образом он отстал от своих спутников | in some way he become separated from his companions |
каким-то образом он отстал от своих спутников | in some way he became separated from his companions |
каким-то образом связанный с | somehow connected with (Fortunately, the ten-to-12-foot tall rectangular metal object was not dangerous, though it was undoubtedly mysterious. The team observed that it did not appear to have fallen from the sky and, instead, was likely planted in the ground. As for its purpose, they initially suspected that perhaps it was somehow connected with NASA, maybe as a means of contacting satellites, but ultimately concluded that it appeared more likely to be some kind of artwork rather than a scientific instrument. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
каким-то особым образом | in a special way (The tiles don't have to be washed in a special way, just use the same white vinegar and water solution. ART Vancouver) |
мы всё сильнее ощущаем потребность каким-то образом решать весьма многосложный вопрос, касающийся того, в каком направлении нам следует идти | we increasingly confront the complex issue of what we should do |
нам надо было каким-то образом докопаться до правды | we had to dig out the truth somehow |
нам нужно каким-то образом решить этот вопрос | we must settle this question some way or other |
нам нужно каким-то образом уладить этот вопрос | we must settle this question some way or other |
настроенный каким-либо образом | spirited (-spirited, как компонент сложных слов) |
не знаю, каким образом распространился этот слух | I don't know how such a rumour got about |
не понимаю, каким образом они попали в мою комнату? | I don't understand what they are doing in my room |
небольшим предприятиям придётся поломать голову над тем, каким образом можно будет составить конкуренцию промышленным гигантам | small businesses are having to pit their wits against the giant companies (bigmaxus) |
неважно каким образом | no matter how (Stas-Soleil) |
никоим образом и ни при каких обстоятельствах | in no way, shape, or form (in no/not in any/way, shape, or form phrase. used for emphasizing that something is not true or possible: He is not in any way, shape, or form trying to escape his responsibility. MED Alexander Demidov) |
он каким-то образом замешан в этом деле | he is mixed up in it somehow |
он каким-то образом ухитрился сделать это | he managed to do it somehow |
он подозревал, что его друг каким-то образом провёл его, но у него не было доказательств | he suspected that his friend had put smth. over on him but he had no proof |
помещённый каким-либо образом | situated |
представление в каком-либо образе | prefiguration (кого-либо, чего-либо) |
располагать каким-либо образом | pose |
сохранившийся каким-либо образом | preserved (-preserved, как компонент сложных слов) |
тем образом, какой | in the way that (-ого,-ому,-им A.Rezvov) |
то, каким образом | manner in which (sankozh) |
то, каким образом | the way in which (Stas-Soleil) |
учёные, тем временем, изучают то, каким образом женатые пары, живущие в самых неблагоприятных регионах страны, вопреки всему умудряются сохранить свои чувства и взаимоотношения | scholars meanwhile examine how married couples living in the least advantaged areas make their relationships flourish, against the odds |
это считалось тайной, но каким-то образом всё стало известно | it was supposed to be a secret, but somehow it got about |