DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing как лучше | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
воспользоваться как можно лучшеmake the best of a thing
всё удалось как нельзя лучшеit worked like a dream
выполнять свои обязанности как можно лучшеdo the best job one can (I try to do the best job I can. – Я стараюсь выполнять свои обязанности как можно лучше. ART Vancouver)
действуйте так как вам кажется лучшеdo as it seems best to you
делайте, как вам кажется лучшеdo as you think best
делайте, как вы считаете лучшеdo as you think best
его дела идут как нельзя лучшеhe is getting on a fair treat
его дела идут как нельзя лучшеhe is getting on a fair treat
его поздний приход как нельзя лучше соответствовал нашему плануhis late arrival hit off perfectly with our plan
как вам кажется лучшеas seems better to you
как вас лучше называть?how shall I call you?
как вас лучше называть?what shall I call you?
как вас лучше называть?how do/shall I call you? What shall I call you?
как десертное вино портвейн лучше кларетаport beats claret as an afterdinner wine
как к Вам лучше всего обращаться?how would you want me to call you? (Как бы вы хотели.....)
как к Вам лучше всего обращаться?how would you want/like me to call you? (Как бы вы хотели.....)
как лучшеwhat is best (сделать как лучше scherfas)
как лучшеhow best to do something (сделать что-либо; Ex.: the matter of how best something can be done; the issue of how best to do something // E. Тамарченко, 30.03.2016 Евгений Тамарченко)
как лучше всего держать команду в спортивной форме?what's the best way of keeping the team in training?
как лучше всего пройти в N.?which is the best way to N.?
как лучше всего путешествовать?which is the best way to travel?
как можно лучшеthe best of one's abilities
как можно лучшеto the best of one's abilities
как можно лучшеas best as possible (Officials are asking residents to clear their snow as best as possible. ART Vancouver)
как можно лучшеin the best possible manner (sankozh)
как можно лучшеplay up (Nuto4ka)
как можно лучше воспользоваться имеющимися возможностямиmake the most of your opportunities
как нельзя лучшеfit as a fiddle
как нельзя лучшеsupremely well (Notburga)
как нельзя лучшеas well as possible
как нельзя лучшеperfection
как нельзя лучшеcould not wish it better
как нельзя лучшеin the best way possible
как нельзя лучшеfine (scherfas)
как нельзя лучшеup to perfection
как нельзя лучшеin no manner better
как нельзя лучшеto perfection
как нельзя лучшеexcellently
как нельзя лучшеbest of all
как нельзя лучшеnever better in all one's life
как нельзя лучшеaptly (MargeWebley)
как нельзя лучшеperfectly (They complemented each other perfectly. — Они как нельзя лучше дополняли друг друга. Alexander Demidov)
как нельзя лучшеdown to the ground (Liv Bliss)
как нельзя лучшеcould not be bettered (m_rakova)
как нельзя лучшеas fit as a fiddle
как нельзя лучшеnever better
как нельзя лучше дополнять друг другаcomplement each other perfectly (They complemented each other perfectly. — Они как нельзя лучше дополняли друг друга. Alex_Odeychuk)
как он признаёт за лучшееas he best likes
как по-твоему, не лучше ли сразу с этим покончить?it's better, don't you think, to get it over with?
легко, как нельзя лучшеswimmingly
лучше спросить, как пройти, чем сбиваться с путиbetter to ask the way than to go astray
многие рецензенты рекламировали это произведение как его лучшую книгуmany reviewers were boosting it as his best book
не лучше ли выехать пораньше, как вы полагаете?it will be better, don't you think, to start early?
не найти ничего лучшего, какfor want of a better response (Я не нашел ничего лучшего, как попытаться = For want of a better response I tried to. I will say I am confused or not focused and I guess, for want of a better response, they try to tell me or convince me I am not ~ which only adds to the stress of my ... | Alexander Demidov)
обед был как нельзя лучшеthe meal was done to a fare-the-well
он хочет как лучшеhis heart is in the right place (Bartek2001)
перед тем, как станет лучше – будет хужеit's going to get worse before it gets better (Bloomberg)
подходящий как нельзя лучшеeminently suited (Briciola25)
поступайте так как вам кажется лучшеdo as it seems best to you
присудить приз как лучшему актёруname best actor (Ремедиос_П)
пусть он сделает это как можно лучшеlet him do it to the best of his powers
стараться вести себя как можно лучшеbe on one's best behaviour
стараться играть как можно лучшеplay up
так как мы выезжаем завтра рано утром, нам лучше уложиться сегодняas we start early tomorrow, we'd better pack today
так как мы уезжаем завтра рано утром, нам лучше уложиться сегодняas we start early tomorrow, we'd better pack today
так как свет сейчас горит лучше, мы можем продолжить работуas the light is better we can proceed with our work
там всё как нельзя лучшеall is very snug there
Трамп – лучший пример того, как всем утереть носTrump is the best "hold my beer" guy ever (В победу Д.Трампа никто не верил, но он сдел это вопреки всем прогнозам akrivobo)
ты лучше научись делать так, как тебе говорятyou'd better get used to doing as you're told
угодить как нельзя лучшеtickle to death
хотели как лучше, а вышло как всегдаwe tried our best, you know the rest? (П.Палажченко Markbusiness)
хотели как лучше, а получилось как всегдаwe tried our best-you know the rest (иронично о благих намерениях, которые привели к скромным или плохим результатам (выражение, которое, по всеобщему признанию, первоначально употребил бывший премьер-министр России в. Черномырдин) used in reference to the natural tendency of things to go wrong in Russia (the saying is attributed to former Russian Prime Minister, Victor Chernomyrdin))
хотели как лучше – получили как всегдаwe wanted the best, but ended up with the same as always (Viktor Chernomyrdin's famous phrase Olga Okuneva)
хотеть как лучшеmean well (lexicographer)
чем сидеть как чучело, помог бы лучше?could you help me instead of sitting there like a stuffed dumby?
чем сидеть как чучело, помог бы лучшеcould you help me instead of sitting there like a stuffed dummy?
это романтическое название подходит городу как нельзя лучшеthat romantic name is just perfect for the city
я не знаю, как это лучше выразить словамиI don't know how to express myself
я не знаю, как это лучше сказатьI don't know how to express myself
я хотел как лучшеI meant it for the best (Anglophile)