Russian | English |
вы ведь знаете, как меня интересует всё, что вы делаете | you know how interested I am in everything you do |
вы ведь знаете, как мне интересно всё, что вы делаете | you know how interested I am in everything you do |
вы знаете, как пройти отсюда до парка? | do you know the way to the park from here? |
вы и не знаете, как я вас всех люблю | you don't know how I love you all |
как будто бы вы этого не знали! | as though you didn't know that! |
как будто бы вы этого не знали! | as if you didn't know that! |
как будто вы не знали | as if you didn't know |
как вы, вероятно, знаете, это совершенно не так | as you must know, it is quite untrue |
как вы знаете | you will remember (как вводное предложение) |
как вы знаете | as you are well aware (VLZ_58) |
как вы знаете | as you know |
как вы наверное знаете | as you probably know (sophistt) |
как вы наверное знаете | as you would know (sophistt) |
как вы помните, как вы знаете, как известно | you will remember (как вводное предложение) |
как вы сами знаете | I need hardly say (Birds have never been one of my major interests, I need hardly say.) |
как вы уже знаете | as you may know (Азери) |
как вы это знаете | of course (raf) |
как, вы этого не знали? | what! you didn't know it? |
не знаю, как вы втащите этот ящик и т.д. наверх | I don't know how you'll ever get the box the trunk, the piano, etc. upstairs |
он знает меня не так давно, как вы | he hasn't known me as long as you do |
это только говорит о том, как вы мало знаете | it only shows how little you know (that I was right, that you were not telling the truth, etc., и т.д.) |
я знаю, как вы к нему относитесь | I know how you feel toward him |