DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing использование | all forms | exact matches only
RussianItalian
большая гибкость в использованииmaggiore flessibilità nell’utilizzo (Валерия 555)
владелец изобретения, патентов или технологических знаний, который выдаёт лицензию на использование своих прав в определённых пределахlicenziante (massimo67)
возможность использованияfruibilità (I. Havkin)
возможность повторного использованияriciclabilità (SkorpiLenka)
готовый к использованию растворsoluzione precontata pronta all'uso (massimo67)
денежные средства, на которые наложены ограничения в их использованииvincoli di indisponibilita (семейный фонд траст, сберегательные сертификаты massimo67)
для бытового использованияper l'uso domestico (armoise)
для длительного использованияresistente nel tempo (massimo67)
для использования в административных целяхper uso amministrativo (SergeiAstrashevsky)
для использования в в туристско-рекреационной сфереper impiego in ambito turistico ricreativo (massimo67)
для использования в законных целяхper uso consentito dalla legge (SergeiAstrashevsky)
для использования в законных целяхper gli usi consentiti dalla legge (SergeiAstrashevsky)
для использования в соответствии с закономper gli usi consentiti dalla legge (zhvir)
для использования в сфере туризме и рекреацииper impiego in ambito turistico ricreativo (massimo67)
для разрешённых использованийper gli usi consentiti (tigerman77)
для собственного пользования использованияper uso proprio (massimo67)
допускающий совместное использованиеcondivisibile (Taras)
заявка на использованиеrichiesta di utilizzo (Валерия 555)
использование атомной энергииutilizzazione dell'energia atomica
использование атомной энергии в мирных целяхusi pacifici dell'energia atomica
использование аудиовизуальных средств в учебных целяхuso dei mezzi audiovisivi a scopo matetico (Taras)
использование бранных словuso di oscenita (нецензурной брани massimo67)
Использование в производстве на производственной площадке или в торговлеutilizzazione in sede industriale о commerciale dei materiale (massimo67)
использование времениimpiego del tempo
использование знакомствspintarella (Taras)
использование малых силimpiego di forze deboli (armoise)
использование не в соответствии с её назначениемimpiego improprio (impiego improprio, l'installazione o il comando sbagliati possono ferire massimo67)
использование не по назначениюuso involontario (Валерия 555)
использование ненадлежащим образомuso inappropriato di farmaci (massimo67)
использование по назначениюutilizzo previsto (giummara)
использование потенциала чего-либоvalorizzazione (alesssio)
использование своих правesercizio dei propri diritti
использование связейspintarella (Taras)
Использование средств защиты органов слуха является обязательнымI mezzi di protezione dell’udito sono obbligatori (Валерия 555)
использование ядерной энергии в мирных целяхusi pacifici dell'energia nucleare
исследования по использованию атомной энергииindagine sull 'impiego dell 'energia atomica
как для проживания так и для использования в качестве офисного нежилого помещенияlocale puo essere adibito sia ad uso ufficio sia ad uso abitativo (massimo67)
лесовосстановление с использованием подлескаceduo composto (massimo67)
манипулятивное использованиеuso strumentale (uso strumentale della cultura ai fini di pubblicità; Манипулятивные приемы нередко используются не только в политике massimo67)
метод использованияmodalita d'uso (massimo67)
многократное использованиеuso molteplice (giummara)
неавторизованном использованииuso non autorizzato (utilizzo non autorizzato della vostra password o del vostro conto massimo67)
невозможность использованияinutilizzabilità (L'inutilizzabilità della prova nel processo penale; inutilizzabilità della segnalazione nell'ambito del procedimento massimo67)
недвижимое имущество объекты недвижимости и относящиеся к ник помещения вспомогательного использования, объекты вспомогательного назначения, вспомогательных объектовImmobili e accessori agli stessi (massimo67)
недопустимое использование/применениеUsi non consentiti (ulkomaalainen)
незамедлительно прекратить использованиеil Licenziatario deve immediatamente desistere da ogni uso di Marchi. (Валерия 555)
нелицензионное использованиеuso non autorizzato (massimo67)
ненадлежащеe использование лекарствuso inappropriato di farmaci (massimo67)
неполное использованиеsottoutilizzo (di qc)
неполное использованиеsottutilizzo
неполное использование производственной мощностиsottutilizzo del potenziale produttivo
неправильное использованиеimpiego improprio (impiego improprio, l'installazione o il comando sbagliati possono ferire massimo67)
неправильное ошибочное неправомерное использование применение юerronea applicazione di (massimo67)
неправомерное использованиеuso non autorizzato (massimo67)
непригодный для использованияinservibile (Olya34)
непригодный к использованиюinagibile (Anton S.)
нерациональное использованиеuso irragionevole (spanishru)
нерациональное использованиеspreco (Assiolo)
несанкционированное использованиеuso non autorizzato (massimo67)
нецелевое использованиеutilizzo indebito (utilizzo indebito delle patenti false e impedire massimo67)
нецелевое использованиеuso non autorizzato (massimo67)
нецелевое использованиеutilizzo improprio (massimo67)
нецелевое использованиеutilizzazione impropria (Sospetti di utilizzazione impropria di fondi europei per il parco massimo67)
область использованияsettore utilizzo (massimo67)
ограничение использованияlimiti d'utilizzo (massimo67)
ограничения в использованииlimiti d'utilizzo (massimo67)
ограничения на использованиеlimiti d'utilizzo (massimo67)
ограничения по использованиюlimiti d’uso (Валерия 555)
одноразового использованияusa-e-getta
опыт использованияesperienza utente (spanishru)
ориентировать на использование местных ресурсовorientare verso lo sfruttamento delle risorse locali
отходы производства, изготовления, поставки и использованияPFFU (tania_mouse)
период исключительного использования ... эксклюзивные права наperiodo di esclusiva (massimo67)
повторное использованиеri-utilizzare (Sergei Aprelikov)
повторное использованиеriuso
повторное использованиеriutilizzo (gorbulenko)
повторное использованиеriciclaggio
повторное использованиеriutilizzazione
подлежащий использованию по назначениюutilizzabile per le finalità previste (giummara)
полиамид, предназначенный для использования в зимних условияхpoliammide invernale (тип материала Briciola25)
положение о лицензировании использования имениregolamento per la concessione della licenza d'uso del nome (massimo67)
положение об использовании служебного автотранспортаcar policy (Car Policy è un documento che stabilisce i principi che definiscono le politiche e le procedure di utilizzo delle auto aziendali massimo67)
пользователь несёт полную личную ответственность в случае использования настоящей справки не по прямому назначениюl'eventuale uso per fini diversi ricade sotto la responsabilita' personale dell'utente (в случае использования настоящей справки в других целях, пользователь несет полную личную ответственность massimo67)
порядок использования оборудованияmodalità di utilizzo (massimo67)
правильное использованиеbuon utilizzo (massimo67)
право на использование Товарных знаковdiritto all'uso dei Marchi (Валерия 555)
предмет повседневного использованияoggetto d'uso quotidiano (Это буквальный перевод Sophokl)
предназначать для использованияadibire (stanza adibita a sala conferenze pincopallina)
при разработке, проектировании, выборе и использовании приложений, услуг и товаровin fase di sviluppo, progettazione, selezione e utilizzo di applicazioni, servizi e prodotti (massimo67)
приветствуется использование материаловE’ gradito l’uso di materiali (massimo67)
пригодность для использованияfruibilità (невлева)
пригодность к использованиюusabilita (massimo67)
пригодность к переработке для вторичного использованияriciclabilità (SkorpiLenka)
пригодный для использованияoperabile (gorbulenko)
пригодный для использованияfruibile (Agnabeya)
пригодный для использованияsfruttabile (Maryna Bakay)
простота использованияusabilita (massimo67)
разумное использование природных ресурсовsostenibilita ambientale (massimo67)
разумное использование ресурсовsostenibilita ambientale (massimo67)
рекомендации по использованиюconsigli d'uso (massimo67)
с использованием грубых словusare linguaggio molto sgradevole (massimo67)
с использованием сервисаa mezzo servizio (giummara)
скважина для бытового использованияpozzo ad uso domestico (massimo67)
скважина для использования в целях питьевого и хозяйственно-бытового водоснабженияpozzo ad uso domestico (massimo67)
совместное использованиеcondivisione (spanishru)
совместное использование транспортаtrasporto condiviso (Валерия 555)
способы использованияmetodi di applicazione (massimo67)
сфера использованияcampo di impiego (Soulbringer)
тряпка многоразового использованияpanno multiuso (Валерия 555)
удобство в использованииfacilità d'uso (Незваный гость из будущего)
удобство и простота использованияusabilita (massimo67)
удобство использованияusabilita (massimo67)
умелое использованиеrazionale atilizzazione
условия использованияcontesto d'uso (data di scadenza dipende dal contesto d'uso Незваный гость из будущего)
условия использованияtermini di servizio (spanishru)
целевое использованиеuso previsto (zhvir)
экземпляр не предназначен для коммерческого использованияcopia non commercializzabile (pincopallina)
электрические установки с использованием сильноточных силовых и слаботочных систем электропитанияimpianti elettrici corrente forte e debole (massimo67)