DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing иметь значение | all forms | in specified order only
RussianFrench
больше ничего не имеет значенияplus rien n'a plus d'importance (Alex_Odeychuk)
ему все равно, для него ничего не имеет значенияtout lui est égal (Morning93)
имеет не такое уж малое значениеn'est pas anodin (La parole n'est pas anodine. Elle comporte une responsabilité qui nous a été confiée. I. Havkin)
иметь большое значениеdater
иметь большое значениеpeser lourd
иметь важнейшее значение дляêtre d'un intérêt primordial pour
иметь второстепенное значениеêtre secondaire (Les lentilles de Fresnel trouvent leurs applications là où la qualité de l'image est secondaire. I. Havkin)
иметь жизненно важное значениеêtre vital (Le pétrole est vital pour l'Inde. I. Havkin)
иметь значениеvaloir (la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindre - единственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предложенные меры // L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
иметь значениеavoir de l'importance
иметь значениеimporter
иметь значениеentrer en jeu
иметь значениеavoir de la valeur (capricolya)
иметь ключевое значениеrevêtir une importance clé (ROGER YOUNG)
иметь конституционное значениеavoir valeur constitutionelle (ROGER YOUNG)
иметь первостепенное значение дляêtre d'un intérêt primordial pour (Pour le chef de l'Etat américain, l'Ukraine est d'un intérêt primordial pour la Russie, pas pour les Etats-Unis.  /// L'Express, Франция (2016))
иметь преимущественное значениеprévaloir
иметь приоритетное значениеprimer
иметь приоритетное значениеprévaloir (La question était de savoir quelle liberté devrait prévaloir?)
иметь решающее значениеêtre critique (L'attraction des investisseurs internationaux est critique pour n'importe quelle économie. I. Havkin)
иметь решающее значениеêtre crucial (Il n'est pas crucial de savoir la vitesse exacte du vent, il est par contre très utile de savoir reconnaître les échelons significatifs de sa force. I. Havkin)
иметь решающее значениеfaire époque
иметь решающее значениеpeser lourd
иметь существенное значениеpeser dans la balance
конструкция impératif глагола aller + инфинитив другого глагола имеет усилительное значениеaller (allez donc demander извольте-ка попросить)
не имеет значенияpas d'importance !
не имеет решающего значенияn'est pas critique (I. Havkin)
не иметь значенияêtre indifférent (L'immobilier, pour la majorité des gens, c'est un bien d'usage, donc dont la valeur est indifférente. I. Havkin)
не иметь значенияêtre sans importance (I. Havkin)
не иметь значенияne pas peser lourd
не иметь особого значенияn'importe guère (Rosalia_)
решающее значение имеет + отглаг. сущ.il est primordial de + infinitif (Pour obtenir l'efficacité maximum, il est primordial d'observer un certain nombre de règles. I. Havkin)
решающее значение имеет приобретает...il est crucial de... (I. Havkin)
это имеет значениеça marque
это не будет иметь большого значенияcela ne pesera pas lourd dans la balance
это не имеет большого значенияce n'est pas bien grave (Le Parisien, 2018)
это не имеет значенияcela n'est rien
это не имеет никакого значенияc'est tout à fait accessoire
это слово может иметь два значенияce mot peut prendre deux identités