DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing изобразить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аллегорически изображённыйallegorically-depicted
библейские сцены, изображённые на гобеленахBible scenes depicted on the tapestry
быстро изобразитьdraw a rapid picture of (что-либо)
верно изобразитьhit off
верно изобразитьdraw a faithful picture of (кого-либо, что-либо)
вновь изображённыйnewfangled
его лицо изобразило недоумениеhis face displayed bewilderment
его описания очень ярки, а персонажи изображены мастерскиhis descriptions are vivid, his characters are drawn with a skilful pencil
ей хотелось, чтобы художник изобразил её в виде пастушкиshe desired to be represented as a shepherdess
здесь Пушкин изображён во весь ростPushkin is here represented in standing position
изображённый анфасfull face
изображённый буквамиliteral
изображённый в боковой проекцииside-drawn
изображённый в боковой проекцииside drawn
изображённый в боковой проекции, сбокуside-drawn
изображённый в ореоле лучейradiate
изображённый в профильside drawn
изображённый в скачущем положенииsalient (о животном в гербе)
изображённый в фасfull faced
изображённый в фасfull face
изображённый лицом к зрителюfull face
изображённый лицом к зрителюfull faced
изображённый лицом к зрителюfull-face
изображённый на медалиmedallic
изображённый на медали, орденеmedallic
изображённый на орденеmedallic
изображённый с потрясающим реализмомreproduced with startling reality
изображённый с символами, принадлежащими различным богамpantheistical (о статуях)
изображённый с символами, принадлежащими различным богамpantheistic (о статуях)
изображённый с соблюдением законов перспективыin perspective
изображённый сбокуside-drawn
изображённый сбокуside drawn
изображённый скачущимsalient (о геральдическом животном)
изобразить более подробно, добавивsketch in (какие-либо детали и т. п.)
изобразить в виде силуэтаsilhouette
изобразить в выигрышном светеportray in a sympathetic light
изобразить в дурном видеreport in the worst light
изобразить кого-л. в истинном светеpaint smb. in his proper colours
изобразить в карикатурном видеcartoon
изобразить в карикатурном видеcaricature
изобразить кого-либо в костюме охотникаdraw as a hunter
изобразить в определённом светеrepresent as
изобразить в профилеprofile
изобразить в разрезеprofile
изобразить в розовом светеsugar coat
изобразить в скульптуреemmarble
изобразить Гамлета слабым человекомportray Hamlet as a weak character (об актёре)
изобразить что-либо графическиrepresent by a diagram
изобразить дело так, как будто никаких трудностей нетexplain away the difficulties
изобразить искреннее удивлениеact genuinely surprised (Hang a two-foot-long piece of toilet paper from the back of your pants and act genuinely surprised when someone points it out. 4uzhoj)
изобразить комнатуdepict a room (на полотне)
изобразить на картинеpicture
изобразить на сценеportray
изобразить себе заранееpretypify
изобразить символическиsymbolize
изобразить схематичноmap (bbc.com Butterfly812)
картины, на которых изображены невиданные звериgrotesque drawings of imaginary creatures
крыша изображена вне перспективыthe roof is out of perspective
кто изображён на этом портрете?whom does this portrait represent?
Макбет наполовину не такой плохой, каким изображён в пьесеMacbeth is not half so bad as the play makes him
могущий быть изображённымrepresentable
могущий быть изображённымexpressible
на картине изображена мисс А. в костюме Офелииthe picture represents Miss A. dressed as Ophelia
на картине изображены три фигурыthe picture shows three figures
на панораме был изображён Эдинбургthe panorama represented a view of Edinburgh
на потолке он изобразил Флоруon the ceiling ha has pictured Flora
На рисунке 1 изображена упрощенная схема ...Figure 1 shows a simplified diagram illustrating .. (ArcticFox)
не было такого человека, которого она не изобразила бы превратноI never yet saw a man, but she would spell him backwards
не было такого человека, которого она не изобразила бы превратноI never yet saw a man, but she would spell him backward
он весьма точно изобразил это событиеhe described the event quite accurately
он изобразил деталиhe drew in the details
он изобразил, как пьют виноhe pantomimed drinking wine
он изобразил, как ходит их учительhe mimicked the teacher's way of walking (походку их учителя)
он изобразил профессораhe gave an impersonation of the professor
он изобразил своего отца суровым и несправедливым человекомhe represented his father as stern and unjust
он сказал: "что изображено на открытке, Кей?"he said, "Kaye, what's on the front of the postcard?"
он хорошо изобразил некоторых знаменитостейhe gave some clever impersonations of well-known people
описать что-либо изобразитьcharacterize (словами; что-либо)
поверхностно изображённыйtwo dimensional
поверхностно изображённыйtwo-dimensional (о литературном герое)
поджанр литературного творчества поклонников отдельных произведений фан-фикшн, в котором герои изображены в кардинально ином виде, чем в первоначальном, "каноническом" источникеalternate universe (ad_notam)
поджанр литературного творчества поклонников отдельных произведений фан-фикшн, в которых герои изображены в кардинально ином виде, чем в первоначальном, "каноническом" источникеAU (ad_notam)
сатирично изобразитьput a satirical spin on something (leranka)
свидетельство об установлении тождественности гражданина с лицом изображённым на фотографической карточкеAuthentication of the likeness of a person and the photographic image (Lelisa)
слова изображённого на рисунке человекаphylactery (исходящие из его уст, в средневековой живописи)
схематически изобразитьdiagram
схематично изобразитьdraw a schematic of (4uzhoj)
точно изобразить немногими штрихамhit off
характеристично изобразитьhit off
это можно изобразить в виде схемы на диаграммеthis may be represented schematically as a plot
я не таков, каким вы меня изобразилиI'm not what you represented me to be