DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing известность | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автор, который начинает завоёвывать известностьauthor who is beginning to come into notice
быть заблаговременно поставленным в известностьget a heads-up (CNN, 2018 Alex_Odeychuk)
быть поставленным в известностьbe aware (A tree is blocking two lanes on Arbutus at 33rd Ave, crews are aware and will be at the scene shortly. 4uzhoj)
быть поставленным в известность о последних событияхbe brought up to date
в том, что позднее получило известность какin what came to be known (Ivan Pisarev)
внезапно получить известностьspring from obscurity
внезапно получить известностьspring from obscureness
внезапно приобрести известностьrise to fame overnight
всемирная известностьworld-wide fame
всеобщая известностьnotoriousness
всеобщая известностьnotoriety
всеобщая известностьglorification
громадная известностьgreat fame (This performance earned him great fame Maeldune)
громкая известность этого рыцаряthe great rumour of this knight
громкая известность этого рыцаряthe great rumor of this knight
дипломат, пользующийся большой известностьюa diplomatics of great eclat
добиваться известностиseek notoriety
добиваться известностиget fame
добиться известностиearn fame
добиться известностиrise to prominence (в качестве: It was in Dublin that he developed his personal style and rose to prominence as one of the country’s finest poets. ART Vancouver)
добиться известностиmake oneself known
добиться известностиcome to fame (Andrey Truhachev)
добиться известностиwin fame
добиться известностиmake mark
доставить известность кому-либоbring fame to (someone)
доставить известностьbring fame to (someone – кому-либо)
достиг всемирной известностиacquired worldwide reputation (AlexP73)
достигнуть известностиattain renown
достичь известностиacquire distinction
его вовремя не поставили в известностьhe wasn't informed in time
его изобретения принесли ему известностьhis inventions got him fame
его книга, очевидно, получит известностьhis book is likely to bob up for notice
его первая книга принесла ему известностьhis first book brought him fame
его первая книга принесла ему известностьhis first book lifted him from obscurity
его своевременно поставили в известность об этом делеhe was duly advised of the matter
завоевать известностьacquire prominence
завоевать известностьgain prominency
завоевать известностьmake a name for oneself with
завоевать известностьgain prominence
законовед, пользующийся большой известностьюa lawyer in high practice
избегать известностиfly low
имеющий позорную известностьinfamous
кому-либо создавать известностьlimelight
личность, гоняющаяся за известностьюshowboat
любить известностьbe fond of the limelight
любить известностьbe fond of the limelight
люди с громкой известностьюmen of name
международная известностьinternational spotlight (Senior Strateg)
место происхождения певцов и актёров, пользующихся огромной известностьюmegastardom (LarsTesla)
мировая известностьinternational stardom (maystay)
настоящим заявлением ставлю в известностьI hereby declare (Johnny Bravo)
настоящим заявлением ставлю в известностьI do hereby declare (Johnny Bravo)
не пользующийся известностьюuncelebrated
не поставив в известностьunbeknown to (кого-либо: они уже уехали, не поставив нас в известность – unbeknown to us, they had already left В.И.Макаров)
не поставив в известностьover someone's head (кого-либо)
не поставив в известностьbehind one's back
не поставив в известность заранееwithout previous notice (Andrey Truhachev)
не поставив в известность заранееwithout prior notice (Andrey Truhachev)
незаслуженная известностьundeserved prominence (A.Rezvov)
немеркнущая, неувядаемая слава, известностьunfading fame (Victorian)
неожиданно выдвинувшийся или получивший известностьupstart (о человеке, семье)
новообретённая известностьnew-found fame (Her new-found fame was difficult to deal with at first Maeldune)
о наших предложениях и т.д. следует поставить в известность наиболее заинтересованных лицpeople most likely to be affected must be brought in on our proposals (on our project, on the negotiations, on the discussion, on the idea, etc.)
о чем не было поставлено в известностьuncommunicated (Ivan Pisarev)
обрести известностьgain/achieve fame (Irina Kondrashina)
общественная известностьpublic prominence (bookworm)
он внезапно приобрел мировую известностьhe rose to international fame almost overnight
он внезапно приобрёл мировую известностьhe rose to international fame almost overnight
он добился богатства и известности различными окольными путями и постыдными способамиhe became rich and great by various oblique and scandalous ways
он пользовался широкой известностью как политический деятельhe held the political spotlamp
он пользовался широкой известностью как политический деятельhe held the political spotlight
он пользуется широкой известностьюhe is widely known
он приобрел мировую известностьhe rose to international fame
он Дж. Айронс приобрёл известность участием в телесериале "Возвращение в Брайдсхед"he became widely known through the television series Brideshead Revisited
она поставила их в известностьshe enlightened them
первый же рассказ принёс этому писателю известностьthe writer clicked with his first story
печальная известностьinfamy (ср. notoriety Vadim Rouminsky)
печальная известностьnotoriety (напр, aside from chasing burglars, the police guards have gained notoriety in the violent commercial disputes that became a fixture of Russian business in the past decade Olga Okuneva)
получивший известностьacclaimed (ART Vancouver)
получивший известностьrenowned (for – благодаря: Hatsumura is renowned for his multidimensional, kaleidoscopic digital art. ART Vancouver)
получивший известностьcelebrated (ART Vancouver)
получивший известность в первую очередь благодаряbest known for (Takashi Murakami, the "Warhol of Japan", is best known for his pop-art explosions of fantastic shapes and bright colours. ART Vancouver)
получить известностьmake oneself a name
получить известностьwin renown (e.g. He won international renown with his second film Anglophile)
получить известностьachieve prominence (Sergei Aprelikov)
получить известностьget into repute
получить известностьmake a name for oneself with
получить известностьcome to prominence (Phyloneer)
получить известностьwin oneself a name
получить известностьget oneself a name
получить известность благодаряgain fame for
получить международную известностьbecome internationally renowned (за; for ART Vancouver)
получить печальную известностьwin notoriety (Andrey Truhachev)
получить печальную известностьgain notoriety (Andrey Truhachev)
получить широкую известностьbecome widely known (This Kitsilano restaurant has become widely known for its signature entrees and award-winning wine cellar. ART Vancouver)
пользоваться громкой известностьюbe far-famed
пользоваться известностьюwell-known (ssn)
пользоваться известностьюenjoy popularity
пользоваться известностьюbe in the public eye
пользоваться известностьюbe far-famed
пользоваться известностьюknow
пользоваться известностьюbe far-famed
пользоваться известностьюknow pass
пользоваться широкой известностьюbe widely-known
пользоваться широкой известностьюbe a household name (Logofreak)
пользующийся известностьюwell-known
пользующийся мировой известностьюworld famous
пользующийся мировой известностьюworld-famous
пользующийся мировой известностьюknown to the world
пользующийся мировой известностьюworld renowned
пользующийся мировой известностьюinternationally known
пользующийся обширной известностьюfar famed
пользующийся популярностью, известностьюtopline
посмертная известностьposthumous reputation
поставив об этом в известностьwith notice thereof to (Alexander Demidov)
поставить кого-либо в известностьlet know (о чём-либо)
поставить в известностьmake someone aware (Aelred)
поставить кого-либо в известностьinform someone about something (о чём-либо)
поставить в известностьlet someone know (about something Helene2008)
поставить в известностьput into the picture (Anglophile)
поставить в известностьtip someone off (tipped off the police SirReal)
поставить в известностьput in the picture (Andrey Truhachev)
поставить в известностьintimate
поставить в известностьgive someone notice of something (Andrey Truhachev)
поставить кого-либо в известностьinform (someone)
поставить кого-либо в известностьinform someone of something (о чём-либо)
поставить кого-либо в известностьintimate to (о чём-либо)
поставить в известностьbring up to date
поставить кого-либо в известность оfill someщту in on (something – чём-либо TarasZ)
поставить в известность оbrief on
поставить кого-либо в известностьcause someone to be informed (Franka_LV)
поставлен в известность по телефонуinformed by phone (Andrey Truhachev)
поставлен в известность по телефонуadvised by phone (Andrey Truhachev)
поставленный в известностьaware (A tree is blocking two lanes on Arbutus at 33rd Ave, crews are aware and will be at the scene shortly. 4uzhoj)
право быть поставленным в известность о предъявляемом обвиненииright to be informed of charges (HarryWharton&Co)
"право известности"celebrity right (разновидность права на интимную сферу – см. right of privacy)
привести в известностьmake public
прийти к известностиwin fame (Andrey Truhachev)
прийти к известностиachieve fame (Andrey Truhachev)
прийти к известностиcome to fame (Andrey Truhachev)
принести этой деревне известностьraise the village from obscurity (сла́ву)
приносить известностьbring fame (to ABelonogov)
приносить известность к-либоbring fame to (anahet)
приобрести всемирную известностьgain worldwide fame (Salter Bros began as a small boat-building enterprise in Oxford and went on to gain worldwide fame... thehistorypress.co.uk Rami88)
приобрести всемирную известностьrise to international fame (Anglophile)
приобрести известностьrise into distinction (Logos66)
приобрести известностьacquire distinction
приобрести известностьdevelop a reputation (sankozh)
приобрести известностьwin fame (Andrey Truhachev)
приобрести известностьachieve fame (Andrey Truhachev)
приобрести известностьrise to fame (Anglophile)
приобрести известностьgain distinction
приобрести известностьmake mark
приобрести известностьmake one's mark
приобрести известность во всём миреmake a name in the world
приобрести известность с помощьюgain fame for
приобрести международную известностьrise to international fame (Anglophile)
приобрести мировую известностьrise to international fame (Anglophile)
приобрести широкую известностьbecome public knowledge
приобретать известностьemerge
приобретать известностьbecome known
приобретающий известностьrising
приобретший ныне широкую известностьnow-familiar (из документа American Petroleum Institute Ася Кудрявцева)
снискать известностьshoot to fame
снискать известностьgain renown (Anglophile)
снискать известностьgain prominency
снискать известностьwin renown (Anglophile)
снискать известностьacquire prominence
снискать известностьgain prominence
создавать известностьlimelight
создать печальную известностьbring into notoriety (чему-либо, кому-либо)
спонтанная известностьspontaneous awareness (Ремедиос_П)
способствовать чьей-либо известностиput on the map
Ставим Вас в известностьplease be informed
ставить в известностьbring to the knowledge of (tpotovina)
ставить кого-либо в известностьenlighten someone as to in regard to, on, something (о чём-либо)
ставить в известностьmake aware of (VLZ_58)
ставить в известностьsend a message (см. put on notice)
ставить в известностьinform of (kee46)
ставить в известностьalert to
ставить в известностьmake aware (of SirReal)
ставить в известностьtip someone off (SirReal)
ставить в известностьintimate
ставить в известностьreminded (to be Lavrov)
ставить в известностьcommunicate (I. Havkin)
ставить в известностьfill in
ставить в известностьwise up
ставить в известностьgive notice (Lavrov)
ставить кого-либо в известностьlet know (о чём-либо)
ставить в известностьbring up to date
ставить в известностьput in the picture (Andrey Truhachev)
ставить кого-л. в известность, что он должен выехать в двенадцатьinform smb. that he must start at twelve (that she must do it, how to find the house, as to what I am to do, etc., и т.д.)
ставить кого в известностьinform (о чём-либо)
страдание от известностиpain of fame (ileen)
страстно желать обретения известности в обществеcrave publicity (Huffington Post, 2015 Alex_Odeychuk)
шальная известностьinstant fame (Maeldune)
широкая известностьwide popularity (употрелбяется с глаголами enjoy (быть широко известным), gain и find (приобрести широкую известность) и оборотом there is (иметь широкую известность) anita_storm)
широкая известностьbeing widely known (MichaelBurov)
широкая известностьwell-knownness (Well-knownness or high visibility has become a marketable commodity. I. Havkin)
широкая известностьconsiderable fame (Maeldune)
широкая известностьgeneral notoriety (товарного знака)
юрист, начинающий приобретать известностьrising lawyer
я считал, что мне следует поставить вас в известность об этомI thought I ought to let you know about it
я хотел бы поставить вас в известность :, я бы хотел, чтобы вы зналиI would have you to know