Russian | Esperanto |
будущего ещё никто не знает | la tempon venontan neniu ankoraŭ konas (Alex_Odeychuk) |
вы ведь знаете | vi ja scias |
вы знаете, где ...? | ĉu vi scias, kie ... estas? (Alex_Odeychuk) |
вы знаете, сколько | ĉu vi scias, kiom (Alex_Odeychuk) |
вы знаете, сколько было денег? | ĉu vi scias, kiom estis da mono? (Alex_Odeychuk) |
даже он этого не знает | eĉ li tion ne scias |
если бы он знал, что | se li scius, ke (Alex_Odeychuk) |
знать кандидата | koni la kandidaton (Alex_Odeychuk) |
знать язык | posedi lingvon |
зная, что | sciante, ke (Alex_Odeychuk) |
не знать | malscii (alboru) |
не знаю, смогу ли я прийти | mi ne scias, ĉu mi povos veni |
он даже этого не знает | li eĉ tion ne scias |
уже знающий | kun antaŭkonoj pri (Alex_Odeychuk) |
хотеть знать | scivoli |
что будет в будущем, ещё никто не знает | la tempon venontan neniu ankoraŭ konas (Alex_Odeychuk) |
я действительно не знаю, чья эта вина | mi efektive ne scias, kies kulpo ĝi estas (Alex_Odeychuk) |
я знаю, кем я являюсь | mi scias, kio mi estas (букв. "я знаю, чем я являюсь" Alex_Odeychuk) |
я не знал, что делать | mi ne sciis, kion fari |
я не знаю | mi ne scias (alboru) |
я никого не знаю в этом городе | mi konas neniun en tiu ĉi urbo (Alex_Odeychuk) |