DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing знать как свои пять пальцев | all forms | in specified order only
RussianEnglish
знать что-либо как свои пять пальцевknow like the book
знать что-либо как свои пять пальцевhave at the tips of fingers
знать что-либо как свои пять пальцевknow something backwards (Верещагин)
знать как свои пять пальцевknow as well as a beggar knows his bag (Anglophile)
знать как свои пять пальцевknow as one knows his ten fingers
знать что-либо как свои пять пальцевknow something in-and-out
знать как свои пять пальцевhave something/ it down cold (m_rakova)
знать, как свои пять пальцевknow like the back of one's hand
знать что-либо как свои пять пальцевknow sth. like the back of one's hand
знать как свои пять пальцевknow something as one knows one's ten fingers (Anglophile)
знать что-нибудь как свои пять пальцевknow like the back of one’s hand
знать что-л. как свои пять пальцевknow sth. like the palm of one's own hand
знать что-л. как свои пять пальцевhave a thing at one's finger's ends
знать что-либо как свои пять пальцевbe nuts on
знать как свои пять пальцевbe dead nuts on
знать как свои пять пальцевknow like the back of one's hand (I know this area like the back of my hand.)
знать как свои пять пальцевhave at one's finger-ends
знать как свои пять пальцевhave something/ it down pat (m_rakova)
идиом. знать как свои пять пальцевknow the way one knows the back of one's hand
знать как свои пять пальцевhave at one's fingertips
знать как свои пять пальцевknow like a book (Anglophile)
знать как свои пять пальцевhave at one's finger-tips (anahet)
знать как свои пять пальцевknow from a to Z
знать что-либо как свои пять пальцевknow to a T
знать что-либо как свои пять пальцевknow all to pieces
знать что-либо как свои пять пальцевhave something at one's fingertips (Aly19)
Ник знает этот предмет как свои пять пальцевNick has the whole subject at his fingertips
он знает этот предмет как свои пять пальцевhe has the subject at his finger-tips
она знает это как свои пять пальцевshe has it on her finger's ends
я знаю его как свои пять пальцевI know him as well as the beggar knows his dish
я это знаю, как свои пять пальцевI know it like the palm of my hand