Russian | English |
вновь захватывать | reoccupy |
всё то, чем захватывают | fang (что-л.) |
город постепенно разрастался и захватывал пригороды | the city has gradually pushed its arms out into the country |
детская игра, в которой победитель захватывает все карты побеждённого | beggar-my-neighbour |
захватывать автомобиль под угрозой вооружённой расправы | carjack |
захватывать в вилку | bracket |
захватывать кого-либо в заложники | take someone hostage |
захватывать в плен | capture |
захватывать в плен | take prisoner |
захватывать в плен | capture (захватывать – глагол, а не прилагательное) |
захватывать в собственность | bone |
захватывать кого-либо врасплох | throw off his guard |
захватывать врасплох | take aback |
захватывать гарпуном | harpoon |
захватывать гарпуном | harping iron |
захватывать деревню | net a village |
захватывать добычу | loot |
захватывать добычу | spoil |
захватывать дух | smother |
захватывать дух | give someone a thrill (It gave me a thrill Dyatlova Natalia) |
захватывать дух | make someone lose their breath (А scenery that makes you lose your breath at times. 4uzhoj) |
захватывать дыхание | take away one's breath (phibs) |
захватывать дыхание | make someone lose their breath (А scenery that makes you lose your breath at times. 4uzhoj) |
захватывать захватами | seize |
захватывать кого-либо врасплох | take somebody by surprise |
захватывать корабль | seajack |
захватывать корабль | take a ship (a country, a city, an enemy town, a fortress, a fort, etc., и т.д.) |
захватывать мир | take over the world (cristalker) |
захватывать не по правилам | poach (преимущество в состязании) |
захватывать незаконно | usurp |
захватывать неклеймёный скот | maverick |
захватывать пленных | take prisoners |
захватывать постепенно часть суши | gain upon (о море) |
захватывать постепенно часть суши | gain on (о море) |
захватывать преимущество не по правилам | poach |
захватывать раньше других | preoccupy |
захватывать сентябрь | reach into September (into next week, into the 20th century, etc., и т.д.) |
захватывать силой | take |
захватывать силой | capture |
захватывать территорию | annex territory |
захватывать цель в вилку | straddle |
захватывать цель на автоматическое сопровождение | lock (элн.) |
захватывать частоту | lock (элн.) |
захватывать часть суши | gain on (о море) |
захватывать чужую власть | press upon another's power |
захватывать чьё-либо воображение | capture sb's imagination (Obraztsova K) |
зимние каникулы захватывают часть февраля | the winter vacation reaches into February |
книга сначала кажется неинтересной, но потом захватывает вас | the book seems uninteresting at first but it grows on you |
книга сначала кажется скучной, но потом она захватывает | the book seems dull at first but it grows on you |
любящий захватывать | gripeful |
музыка, которая постепенно захватывает слушателей | music that gains on the listeners (проникает слушателям в душу) |
незаконно захватывать | usurp |
незаметно захватывать | steal (о чувстве и т.п.) |
от их выступления просто захватывало дух | it was astonishing to watch them perform |
от этого дух захватывает | it takes one’s breath away |
от этого дух захватывает | it takes one's breath away |
от этого у меня захватывает дух | that takes my breath from me |
от этой перспективы дух захватывает | the prospect is pre-eminently fascinating |
постепенно захватывать | steal |
снова захватывать | retake |
способный захватывать | prehensile (В.И.Макаров) |
страх и т.д. захватывает | fear amazement, fever, etc. seizes (smb., кого́-л.) |
так интересно, что дух захватывает | it's so interesting it holds you spellbound |
тот, кто захватывает | grasper |
тот, кто произвольно захватывает | intrusionist |
тот, кто произвольно захватывает чужую собственность | intruder |
у меня дух захватывает | take my breath away (Dmitry Makhin) |
у меня дух захватывает | I feel choky |
у меня дух захватывает | I feel chokey |
у меня дыхание перехватывает, у меня захватывает дух | take my breath away (Dmitry Makhin) |
у меня захватывало дыхание | I got the breath knocked out of me |
у нас захватывало дыхание | it knocked breath out of us |
у него дух захватывает | it takes his breath away |
хищнически захватывать и присваивать | grab and keep |
эта книга просто захватывает | this book really absorbs one |