DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing заслуживать внимания | all forms | in specified order only
RussianEnglish
более тонкие решения, которые заслуживают вниманияfiner-grained answers that deserve attention (ssn)
дело заслуживает вниманияcase is worthy of attention
заслуживает вниманияworth sharing (tnijboer)
заслуживает вниманияit is notable
заслуживает вниманияit is interesting (тот факт Alexander Matytsin)
заслуживать вниманиеdeserve notice
заслуживать вниманияbe worth looking at (bookworm)
заслуживать вниманияbe up to
заслуживать вниманияmerit one's attention (bookworm)
заслуживать вниманияstand up (suburbian)
заслуживать вниманияdeserve to be highlighted (Several points deserve to be highlighted as they point toward much needed changes in public policy. aldrignedigen)
заслуживать вниманияare especially noteworthy (triumfov)
заслуживать вниманияclaim attention
заслуживать вниманияdeserve attention
заслуживать вниманияbe worth noticing (Anglophile)
заслуживать повышенного вниманияdeserve high attention (Bloomberg Alex_Odeychuk)
заслуживать пристального вниманияdeserve close attention (goser)
не заслуживать вниманияbe not worth of any attention (Alex_Odeychuk)
не заслуживать вниманияbe beneath notice
не заслуживать вниманияbe beneath contempt
обстоятельство заслуживает вниманияcase is worthy of attention
отдельного внимания заслуживаетworthy of separate attention is (Worthy of separate attention is the status of CJEU case law in the UK post-Brexit – by K. Wimmer and J. Jones Tamerlane)
Отдельного внимания заслуживаетParticular attention should be given (Boollet)
также заслуживают вниманияare also candidates
эта книга заслуживает вниманияthis book is worthy of note
эта книга не заслуживает вниманияthis book is not up-stroke much
эта книга не заслуживает вниманияthis book is not up to much
это дело заслуживает вниманияthis matter claims our attention
это заслуживает вниманияit is worth noticing
это заслуживает внимания читателейit is worth tre reader's attention
это заслуживает внимания читателейit is worth the reader's attention
этот вопрос заслуживает вниманияthis matter claims attention