DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing задержать | all forms | exact matches only
RussianGerman
болезнь задержала рост ребёнкаdie Krankheit hielt das Kind im Wachstum zurück
вы надолго задержалисьSie sind lange ausgeblieben
его задержали делаer war geschäftlich verhindert
его задержали служебные делаer ist dienstlich verhindert
его задержали служебные делаer ist amtlich verhindert
его прибытие задержалось на два часаseine Ankunft verzögerte sich um zwei Stunden
задержать бродягуeinen Landstreicher arretieren
задержать взглядden Blick anhalten (Лорина)
задержать вораeinen Dieb arretieren
задержать дыханиеden Atem zurückhalten
задержать дыханиеden Atem anziehen
задержать дыханиеden Atem anhalten
задержать кого-либо и помешать его работеjemanden von seiner Arbeit abhalten
задержать наступлениеden Angriff auffangen
задержать осуществлениеeiner Sache einen Riegel vorschieben (чего-либо)
задержать чьё-либо письмоeinen Brief abfangen
задержать подозрительного бродягуeinen verdächtigen Landstreicher aufgreifen
задержать какой-либо процессetwas in seinem Lauf aufhalten
задержаться из-за заносовeinschneien
задержаться перед портретомvor einem Bildnis verweilen
меня задержали делаich konnte der Geschäfte wegen nicht früher fort (поэтому я не мог прийти раньше)
на деревенской площади мы на минутку задержалисьauf dem Dorfplatz verweilten wir einen Augenblick
непогода надолго задержала его домаdas Unwetter hat ihn lange zu Hause aufgehalten
он опоздал, потому что его задержалиer verspätete sich, weil man ihn aufgehalten hatte
патруль задержал его на улице без документовer wurde auf der Straße von einer Streife ohne Papiere aufgegriffen
плохая погода его задержалаdas schlechte Wetter hat ihn aufgehalten
полиция задержала во время облавы десять человекdie Polizei hat bei der Razzia zehn Personen festgenommen
преступника, который напал на девушек, удалось задержатьder Unhold, der die Mädchen angefallen hatte, konnte gefasst werden
суровая зима задержала на три недели цветение деревьевder strenge Winter hat die Baumblüte um drei Wochen verzögert
это нас задержалоdas hat uns verspätet
я задержался уже и так слишком долгоich habe mich schon zu lange verweilt