Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
завоевать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
вновь
завоевать
чьё-либо
расположение
jemanden
wieder an sich fesseln
завоевать
авторитет
sich geltend machen
завоевать
авторитет
sich Geltung verschaffen
завоевать
авторитет
sich Achtung verschaffen
завоевать
большинство
die Mehrheit erringen
завоевать
весь мир
die ganze Welt erobern
завоевать
чьё-либо
доверие
jemandes Vertrauen erwerben
завоевать
доверие
Vertrauen erringen
завоевать
звание чемпиона мира в тяжёлом весе
den Titel des Weltmeisters im Schwergewicht erringen
завоевать
личное первенство
den Einzeltitel holen
завоевать
личное первенство
Sieger im Einzelkampf sein
завоевать
медаль
eine Medaille erkämpfen
завоевать
медаль
sich D
eine Medaille erringen
(напр., о спортсмене)
завоевать
место под солнцем
sich den Platz an der Sonne erobern
завоевать
место под солнцем
einen Platz an der Sonne erkämpfen
завоевать
первенство
die Meisterschaft gewinnen
завоевать
первенство
die Meisterschaft erringen
завоевать
первое место
den ersten Platz erkämpfen
завоевать
популярность
sich durchsetzen
(
Ремедиос_П
)
завоевать
популярность
an Popularität gewinnen
(
wanderer1
)
завоевать
право
das Recht erkämpfen
завоевать
приз
sich einen Preis holen
завоевать
признание
die Anerkennung erkämpfen
завоевать
признание
durchringen
(об идее, изобретении и т. п.; sich)
завоевать
чьё-либо
расположение
jemandes Neigung gewinnen
завоевать
чьё-либо
расположение
jemandes
Neigung gewinnen
завоевать
расположение публики
die Gunst des Publikums gewinnen
(
Viola4482
)
завоевать
свободу
die Freiheit erkämpfen
завоевать
сердце
das Herz erobern
(
Лорина
)
завоевать
чьё-либо
сердце
sich in
jemandes
Herz drängen
(
Inchionette
)
завоевать
уважение
sich Achtung erwerben
(
Andrey Truhachev
)
завоевать
уважение
sich Ansehen verschaffen
(
Andrey Truhachev
)
завоевать
уважение
sich Achtung verschaffen
(
Andrey Truhachev
)
завоевать
хорошую репутацию
zu gutem Ruf kommen
(
Marein
)
мигом
завоевать
все сердца
alle Herzen im Flüge erobern
он
завоевал
её симпатию
er erwarb sich ihre Zuneigung
он
завоевал
первенство мира
er hat die Weltmeisterschaft errungen
страна, которая только что
завоевала
свободу, была снова порабощена
das Land, das gerade seine Freiheit errungen hatte, wurde erneut unterjocht
уметь
завоевать
авторитет
sich Einfluss zu verschaffen wissen
эта команда
завоевала
право участия в играх на первенство мира
diese Mannschaft hat sich die Berechtigung zur Teilnahme an den Spielen um die Weltmeisterschaft erkämpft
Get short URL