Russian | English |
желать зла | wish someone ill (Franka_LV) |
желать зла | ill wish |
желать кому-либо зла | bear someone ill will |
желать кому-л., чему-л. зла | wish smb., smth. ill |
желать зла | curse |
желать зла | be out of charity with one (кому-л.) |
желать зла | wish ill on someone (BrinyMarlin) |
желать зла | bear someone malice (I bear you no malice lulic) |
не желать зла кому-либо | not wish harm on somebody (fddhhdot) |
не желать кому-л. зла | mean smb. no harm |
не желать зла | wish someone no evil (Andrey Truhachev) |
не желать никакого зла | wish someone no evil (Andrey Truhachev) |
он вам зла не желает | he doesn't wish you any harm |
он желает вам зла | he bears you malice |
он не желает вам зла | he means you no harm |
он не желает ей зла | he doesn't wish her ill |
он не желает вам зла | he means you no harm |
она никому не желает зла | she wishes nobody ill (Franka_LV) |
я не желаю вам зла | I don't wish you any harm |
я не желаю тебе зла | I bear you no malice |