DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing есть друг | all forms | in specified order only
RussianEnglish
бывший другquondam friend
было необычно видеть, как они похожи друг на другаit was uncanny to see how closely they resemble each other
быть близкими друзьямиbe hand in (and) glove (with; с)
быть близкими друзьямиbe hand in and glove with (с)
быть близкими друзьямиbe close friends
быть близкими друзьямиbe good pax
быть близкими друзьями – водой не разольешьlive in one another's pockets (Aly19)
быть вдохновлённым друг другомbe inspired from each other (Alex_Odeychuk)
быть верным своим друзьямstick close to one's friends (to one's chief, by me, by one's husband, by one another, etc., и т.д.)
быть верным своим друзьямhold to one's friends (to one's party, to one's choice, etc., и т.д.)
быть верными и неразлучными друзьямиhang together
быть вынужденным вновь прибегнуть к помощи прежних друзейbe thrown back upon one's former friends (upon the former plan, upon his own resources, etc., и т.д.)
быть далеко друг от другаbe far apart (Andrey Truhachev)
быть друзьямиchum
быть друзьямиexperience friendship (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
быть закадычными друзьямиbe finger and thumb
быть закадычными друзьямиbe hand in (and) glove (with; с)
быть закадычными друзьямиbe finger and thumb
быть закадычными друзьямиbe hand in and glove with (с)
быть закадычными друзьямиbe as cup and can
быть закадычными друзьямиbe thick as thieves
быть на стороне своих друзейstand by one's friends (by you whatever happens, by him to the last, etc., и т.д.)
быть настроенным против чьих-либо друзейdiscriminate against friends
быть не связанными друг с другомbe not linked to each other (прич., раздельно "не связанный": связанные слова MichaelBurov)
быть неразлучными друзьямиbe finger and thumb
быть неразлучными друзьямиbe finger and thumb
быть обращёнными друг к другуface each other (I. Havkin)
быть очень друг на друга похожимиlook very much alike
быть практически неотличимыми друг от другаlook very much alike
быть преданным своим друзьямowe fealty to friends
быть предназначенными друг для другаbe meant for each other (Lana Falcon)
быть прижатым друг к другуbe pressed up together
быть прижатым друг к другуbe pressed up
быть причиной разрыва между старыми друзьямиcause estrangement between old friends
быть совершенно не похожими друг на другаbe worlds apart from each other (Andrey Truhachev)
быть совершенно не похожими друг на другаbe worlds apart
быть созданными друг для другаbe meant to be together (Andrey Truhachev)
быть созданными друг для другаbelong together (Со страницы по-моему, удачный аналог amalgama-lab.com Phyloneer)
быть созданными друг для другаbe made for each other
быть созданными друг для другаbe meant for each other (Andrey Truhachev)
быть старинными друзьямиbe friends of old standing
быть старинными друзьямиbe friends of old standing
быть старыми друзьямиgo back a long way (olga garkovik)
быть старыми друзьямиbe friends of old standing
быть старыми друзьямиbe friends of old standing
быть тесно связанными друг с другомlive in one another's pockets (Aly19)
в школе мы были очень связаны друг с другомwe were thrown together very much at school
все его друзья могут быть разочарованыthis may prove a disappointment to all his friends
давайте будем держаться друг другаlet's stick together
давайте будем уважать друг другаlet's respect each other (yevsey)
для многих моих друзей он был как отец роднойhe was a father to so many of my friends
дома были разбросаны далеко друг от другаthe houses scattered a long ways apart
есть друзья и друзьяthere are friends and friends
есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецамthere are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy (Hamlet Act 1, scene 5, 159–167)
им столько надо было сказать друг другу, что я не мог и словечка вставитьthey had so much to talk about that I couldn't get a word in edgeways
кандидаты будут поливать друг друга грязьюcandidates will be getting down-and-dirty about each other
контракт был подписан благодаря посредничеству друзейhis contract was arranged through the mediation of friends
контракт был подписан благодаря посредничеству друзейhis contract was arranged by the mediation of friends
мистер и миссис Фокс будут у своих друзей в четверг вечером после 7.30Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30
мой бывший другmy once friend
мой друг не был художником, но преданно любил искусствоmy friend wasn't an artist but a devoted art lover
мы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времениwe were so lost in each other that we forgot the passing of the time
мы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времениwe were so lost in each other that we forgot the passing of the time
мы надеемся, что наши друзья будут помятовать об этомwe hope that our friends will bear that in mind (Супру)
настоящих друзей, как и любимых книг, не должно быть слишком многоbooks and friends must be few but good
не будем понапрасну тратить время друг другаthere is no point in wasting each other's time (d*o*zh)
ни у кого-л. не было такого друга, какого я нашёл в нёмnever had any man such a friend as I have of him
Новопридуманное слово-yerdle-означает делиться тем, что у вас есть, с друзьями по фейсбуку. Можно поместить объявление о том, с чем вы готовы поделиться дать на время или отдать навсегда и о том, что вам самим хотелось бы иметь на время или навсегда.yerdle (Попытка бороться с культурой сверхпотребления – consumerism. Одноименный сайт yerdle.com. klarisse)
он будет стоять горой за своих друзейhe will stand by his friends through thick and thin
он был всегда добр и вежлив со мной, но мы так и не стали друзьямиhe was always kind and courteous to me, but we never really became friends
он был женат на сестре своего другаhe was married to his friend's sister
он был не в состоянии понять, почему они лгут друг другуhe was unable to see how they lie to each other
он был рад, что его старый друг выглядит так моложавоhe was glad to see his old friend wearing so well
он был членом двух клубов, в которые его рекомендовал другhe belonged to two clubs his friend had put him up
он всегда был сух с друзьямиhe was always cool with his friends
он подозревал, что его друг каким-то образом провёл его, но у него не было доказательствhe suspected that his friend had put smth. over on him but he had no proof
он сбросил маску друга и показал, кто он есть на самом делеhe pulled off his visor of a friend, and discovered what he was
они были на лицо друг перед другомthey were in each other's presence
соперники были под стать друг другуthe opponents were evenly matched
тот, кто говорит нам о наших недостатках, и есть наш настоящий другhe is a friend who shows us our faults
у него был необычный дар собирать вокруг себя друзейhe had a strange gift of attracting friends
у него есть другhe has a friend
эта была одна из тех вечеринок, на которых никто фактически не знает друг другаit was one of those dos where nobody really knew each other