Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
дёрнуться
|
all forms
Russian
English
гвоздь вылетел, как только его раз
дёрнули
the nail came away with
after
one tug
гвоздь выскочил, как только его раз
дёрнули
the nail came away with
after
one tug
дёрни
как следует!
give it a hard pull!
дёрнуть
вниз
pull down
дёрнуть
дверь
give the door a yank
дёрнуть
за
yank
дёрнуть
за звонок
give a pull at the bell
дёрнуть
за поводок
yank a leash
дёрнуть
кого-либо
за рукав
twitch by the sleeve
дёрнуть
кого-либо
за рукав
twitch at sleeve
дёрнуть
кого-либо
за рукав
pluck by the sleeve
дёрнуть
кого-либо
за рукав
pluck sleeve
дёрнуть
кого-либо
за рукав
give a twitch at sleeve
дёрнуть
звонок
pull the bell
дёрнуть
звонок
give a pull at the bell
дёрнуть
плечом
shrug off
(например, сбрасывая чью-то руку
Побеdа
)
мальчик
дёрнул
сестру за волосы
the boy pulled his sister's hair
он
дёрнул
верёвку
he gave a pull on the rope
он
дёрнул
голову
he jerked his head back
он
дёрнул
за верёвку
he gave a pull on the rope
он
дёрнул
за верёвку
he gave a tug at the rope
он
дёрнул
меня за рукав
he tugged at my sleeve
он сердито
дёрнулся
he made an angry gesture
повредить лошади прикус, сильно
дёрнув
её за удила
job
позвонить
дёрнуть
звонок
pull a bell
с силой
дёрнуть
wrench
сильно
дёрнуть
лошадь за удила
job
сильно
дёрнуть
ручку двери
give a wrench at the door-handle
черт меня
дёрнул
I don't know what got into me
(
Anglophile
)
черт меня
дёрнул
за язык!
me and my big mouth
(
Anglophile
)
что
дёрнуло
его поступить таким образом?
what possessed him to act so?
что его
дёрнуло
сделать это
what possessed him to do it
чёрт меня
дёрнул
туда пойти!
why the hell did go there!
Get short URL