DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing дядя | all forms | exact matches only
RussianEnglish
главный герой романа Гарриэт Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома"Uncle Tom
двоюродный дядяcousin once removed
двоюродный дядяcousin of one’s father
двоюродный дядяfirst cousin once removed
добрый дядяnunks (о ростовщике)
добрый дядяdo gooder
добрый дядяgoody goody
добрый дядяgoo goo
добрый дядяnunky (о ростовщике)
дядя матери или отцаgreat-uncle (an uncle of one's mother or father Interex)
дядя по материmaternal uncle
дядя с материнской со стороны материmaternal uncle
"дядя Сэм"U.S.
"дядя Сэм"Uncle Sam
"дядя Сэм"US
дядя СэмUncle Sam
Дядя Токmr. Watt (В частности, Mr. Watt's out – нет света Maroon Cat)
дядя ТомUncle Tom (персонаж романа Г. Бичер-Стоу)
дядя Фред, ты всё это устроил?Uncle Fred, did you work this?
его дядя погиб на фронте в 1917 годуhis uncle perished in the trenches in 1917
его нарекли в честь дядиhe was called after his uncle
его опекал дядя, пока он не достиг совершеннолетияhe was taken up by his uncle till he was of age
ему дали имя в честь его дядиhe was named after his uncle
ему дали имя его дядиhe was named after his uncle
жена дядиaunt in law
жена дядиaunt by marriage (когда дядя является кровным родственником, а его жена становится родственницей по закону в силу брака whiteweber)
жить у дяди / тётиlive with an uncle / an aunt (ART Vancouver)
забежать к дядеstep in at one's uncle's (at one's friend's, etc., и т.д.)
зайти к дядеstep in at one's uncle's (at one's friend's, etc., и т.д.)
кто этот толстый дядя в меховой шапке?who's that fat old guy in the fur hat?
мой дядя подкинул мне фунтmy uncle tipped me a pound (на карманные расходы)
мой дядя снабжает меня платьемmy uncle keeps me in clothes
на дядю надеятьсяindulge vain expectation
называть кого-либо дядейuncle
обращаться к кому-либо как к дядеuncle
он доводится мне дядейhe is my uncle
он купил бизнес своего дядиhe has bought his uncle's business
он лебезит перед своим дядей в надежде, что тот даст ему денегhe fawns on his rich uncle, hoping to gain some of his money
он мне доводится дядейhe is my uncle
он мой дядяhe is my uncle
он надеется, что его дядя раскошелитсяhe hopes his uncle will shell out
он назван по имени своего дядиhe was called after his uncle
он приходится мне дядейhe is my uncle
он тебе отец или дядя?is he thy father or thine uncle?
отдать ребёнка на попечение дядиplace the child in his uncle's care
отец дяди матери или отцаgreat-uncle (Interex)
плохой дядяbaddie
покойный дядя, не тем будь помянут, был презлой человекmy late uncle, God forgive him, was a very wicked man
послушай, дядя Питер, в самом деле, я хотел бы, чтобы ты пришёлsay, on the dead, Uncle Peter, I wish you'd come
разыгрывать доброго дядю сmake nice with
сводный дядяhalf-uncle (сводный брат одного из родителей nutsey)
у него есть в живых дядяhe has an uncle now living
хороший дядяgoodie
это мой дядя со стороны отцаthis is my uncle on my father's side
я только что узнал, что мой дядя был несколько лет агентом ЦРУI just learned that my uncle had been a spook for years (Taras)