Russian | French |
быть всем довольным | s'accommoder de tout |
быть довольно распространённым | être assez répandu (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
быть довольным | se féliciter |
быть довольным | se louer de qn (кем-л.) |
быть довольным | être content de qch (чем-л. kee46) |
быть довольным | être ravi (kee46) |
быть довольным | se réjouir (чем-л.) |
быть довольным | bicher |
быть довольным самим собой | être content de sa petite personne |
быть довольным собою | se plaire |
быть очень довольным | être à la fête |
в течение довольно долгого времени | depuis bien longtemps (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
довольно большой | sérieux (I. Havkin) |
довольно большой заметный, ощутимый, существенный | peu négligeable (Les mots-clés précis ont une valeur peu négligeable en tant que moteur de recherche. I. Havkin) |
довольно большой | non négligeable (I. Havkin) |
довольно большой | intéressant (I. Havkin) |
довольно быстро | très vite (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
довольно быстро | assez vite (Alex_Odeychuk) |
довольно давно | belle lurette (DieAveline) |
довольно давно | lurette (используется ТОЛЬКО в словосочетании belle lurette DieAveline) |
довольно далеко до | il y a une longue trotte jusque... (...) |
довольно значительный | non négligeable (I. Havkin) |
довольно крупного масштаба | de quelque importance |
довольно медленно | larghetto |
довольно много | assez de... |
довольно о | suffit pour... (...) |
довольно рискованная шутка | une plaisanterie passablement risquée |
довольно серьёзный | non négligeable (напр., о риске, опасности и т. п. I. Havkin) |
довольно скоро | relativement tôt (Louis) |
довольно скоро | assez vite (Alex_Odeychuk) |
довольно скоро | assez tôt (Louis) |
это довольно странно | c'est assez amusant (marimarina) |
без отрицания довольно-таки | pas mal |
довольно-таки | plus ou moins (Le renard roux ressemble plus ou moins à un chien avec un corps allongé et de courtes pattes. I. Havkin) |
довольно-таки | relativement (I. Havkin) |
довольно-таки | plutôt |
довольно-таки грязный | plutôt sale |
довольно убедительный | plutôt convaincant (Alex_Odeychuk) |
довольно хорошо | assez bien (sophistt) |
довольно хорошо | honorablement |
довольно часто | bien souvent (Iricha) |
довольно часто | assez souvent (Iricha) |
довольный вид | air de satisfaction (vleonilh) |
довольный речью, которую произнесёт завтра | satisfait du discours qu'il prononcera demain (La Dépêche, 2018) |
довольный речью, с которой выступит завтра | satisfait du discours qu'il prononcera demain (La Dépêche, 2018) |
и довольно значительный | et non des moindres |
иметь довольный вид | faire bonne figure |
на всякого мудреца довольно простота | il n'y a pas de sage qui ne fasse rage (z484z) |
на всякого мудреца довольно простоты М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" | à malin, malin et demi (z484z) |
на всякого мудреца довольно простоты | à mal, malin et demi |
на всякого мудреца довольно простоты М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" | il n'est si sage qui ne faille (z484z) |
на всякого мудреца довольно простоты М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" | il n'y si sage, qui à la fois ne rage (z484z) |
начаться довольно скоро | commencer très rapidement (Alex_Odeychuk) |
при довольно сильном ветре | par un vent assez fort |
теперь вы довольны | vous voilà content |
уже довольно давно | depuis un moment déjà |
человек, довольный собою | un homme content de lui (lui в возвратной конструкции себя сопоставляется с moi, toi, soi) |
это довольно тонкое замечание | cette remarque ne manquere pas de finesse |
это довольно часто встречается там! | c'est assez courant là-bas ! (Non, je n'habiterai pas chez eux, je chercherai probablement un appartement à partager avec un ou deux autres. C'est assez courant là-bas! - Нет, я не буду жить у них, вероятно, я буду искать квартиру на двоих или троих. Это довольно распространено там!) |
это слишком! довольно! | c'est trop ! |
я вполне доволен | je suis comblé |