Russian | English |
вы не должны были давать волю своему воображению | you shouldn't have let your imagination run away with you |
давать волю | allow free rein (to Bullfinch) |
давать волю | unshackle |
давать волю | give free rein (to) |
давать волю | give free play (to) |
давать волю | give rein (to) |
давать волю | give vent (to) |
давать волю | turn loose (кому-либо, чему-либо) |
давать волю | give way (слезам) |
давать волю | let loose (воображению, гневу и т. п.) |
давать волю | give voice to |
давать волю | let loose (воображению, чувству и т. п.) |
давать волю | give free play to |
давать волю | give rein |
давать волю | loose |
давать волю | wreak (чувству) |
давать волю | let out (чувствам В.И.Макаров) |
давать волю | give free rein to (+ dat.) |
давать волю | pour out (эмоциям kee46) |
давать волю | give vent to |
давать волю | give free rein |
давать волю | let loose (воображению, чувству и т.п.) |
давать волю | vent (чувствам) |
давать волю | run riot (фантазии и т. п.) |
давать волю | give full swing |
давать волю | give full rein (Bullfinch) |
давать волю | allow full rein (to Bullfinch) |
давать волю воображению | give an outlet for one's imagination (Егошина engie86) |
давать волю гневу | go to the deep end |
давать волю гневу | unleash one's wrath (Technical) |
давать волю рукам | be flippant with one's hands |
давать волю рукам | manhandle |
давать волю рукам | give one's hands licence (Technical) |
давать волю рукам | be free with one's hands |
давать волю своему гневу | give vent to anger |
давать волю своему горю | give vent to grief |
давать волю своим чувства | let oneself go |
давать волю себе | let oneself go |
давать волю собственному гостеприимству | spread |
давать волю какой-либо страсти | give rein to a passion (dushka) |
давать волю чувствам | give way to one's feelings / emotions (oleks_aka_doe) |
давать волю чувствам по отношению | act on an attraction to (someone – к кому-либо alyonushka23) |
давать кому-либо волю | give somebody his head |
давать кому-либо много воли | ride with a loose rein |
давать полную волю своей фантазии | give full scope to imagination (устар. BC_777) |
давать полную волю своей фантазии | give free scope to imagination (устар. BC_777) |
давать себе волю | indulge (в чём-либо, особ. в еде; to have or eat something that you enjoy but that you should not have
much of: Many people feel that their holiday is the time to indulge. • Even if you're dieting, you can indulge yourself (=eat what you want) once in a while.) |
давать себе волю | let out a reef |
на уик-энде он давал себе волю | he liked to splurge at weekends |
на уик-энде он давал себе волю, в выходные дни он любил кутнуть | he liked to splurge at weekends |
не давай волю рукам | don't get rough! |
не давайте воли своему воображению | don't let your imagination run away with you |
не давать воли | trample |
не давать воли | keep a check on (кому-либо) |
не давать воли | keep in leading reins |
не давать воли | repress something (чему-либо) |
не давать воли | hold in |
не давать воли | hold one to his tether |
не давать воли | keep under control (keep emotions under control – не давать воли эмоциям Stas-Soleil) |
не давать воли | gain the upper hand over |
не давать воли чему-н. | repress something |
не давать воли эмоциям | keep emotions under control (Stas-Soleil) |
не давать воли языку | govern tongue |
не давать воли языку | keep one's mouth shut |
не давать волю | keep under control (Stas-Soleil) |
не давать волю чувствам | keep one's temper in check |
не давать волю чувствам | keep emotions in leash |
не давать волю чувствам | keep feelings |
не давать волю эмоциям | keep emotions under control (Stas-Soleil) |
не давать себе воли | take in a reef |
я не намерен хочу, желаю этого делать | use one's imagination (в некоторых контекстах BC_777) |
языком болтай, а рукам воли не давай | talk as much as you want to, but keep your hands to yourself |