Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
грош
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
без
гроша
raidard
без
гроша
désargenté
(
I. Havkin
)
без
гроша
в кармане
sans un
быть без
гроша
n'avoir pas un maravédis
быть без
гроша
ne pas avoir le quart d'un sou
быть без
гроша
être rincée
быть без
гроша
avoir le gousset vide
быть без
гроша
loger le diable dans sa bourse
быть без
гроша
être à sec
быть без
гроша
n'avoir pas un sou vaillant
быть без
гроша
n'avoir pas une thune
быть без
гроша
loger le diable en sa bourse
быть без
гроша
n'avoir pas un centime
вкалывать за
гроши
travailler comme un mercenaire
грош
ей цена
c'est une pas-grand-chose
не затратив ни
гроша
sans bourse délier
не имевший ни
гроша
в кармане
désargenté
(
academie-francaise.fr
Alex_Odeychuk
)
не иметь медного
гроша
за душой
n'avoir pas un écu vaillant
не иметь ни
гроша
n'avoir pas un rotin
не иметь ни
гроша
n'avoir pas un rond
не иметь ни
гроша
n'avoir pas un
rouge
liard
не иметь ни
гроша
за душой
ne pas avoir un radis
(
kki4ab
)
не иметь ни
гроша
за душой
n'avoir pas
plus
un rond
(
kki4ab
)
не иметь ни на
грош
n'avoir pas
pour
un sou de
...
(...)
не считаться
с кем-л.
ни в
грош
не ставить
considérer
qn
comme quantité négligeable
(кого-л.)
не считаться
с кем-л.
ни в
грош
не ставить
traiter
qn
comme quantité négligeable
(кого-л.)
него таланта ни на
грош
il n'a pas
pour
un sou de talent y
ни
гроша
plus un picotin
ни
гроша
pas un patard
оставшийся без
гроша
fauché
по
грошам
sou par sou
по
грошам
sou à sou
работать за
гроши
gâcher le métier
работать за
гроши
travailler au rabais
сидеть без
гроша
être raide comme un passe-lacet
это
гроша
ломаного не стоит
cela ne vaut pas une chique
это
гроша
ломаного не стоит
ça ne vaut pas un sou
(
Morning93
)
это
гроша
ломаного не стоит
cela ne vaut pas une obole
это ломаного
гроша
не стоит
cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien
это ломаного
гроша
не стоит
cela ne vaut pas un fétu
этому
грош
цена
ça ne vaut pas un sou
(
Morning93
)
я без
гроша
je suis fauché
я не дам за это ни
гроша
je n'en donnerais pas un liard
Get short URL