Russian | English |
а он всё своё долбит, он продолжает гнуть свою линию | he is pounding away on the same line as before |
вековой гнет | centuries of oppression |
ветви гнулись под тяжестью плодов | the branches were borne down with the weight of the fruit |
возможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию | it may not be right for you to have and hold in one way forever |
гнет нищеты | pressure of poverty |
гнуть в бараний рог | bully |
гнуть в дугу | camber |
гнуть в дугу | soup |
гнуть в дугу | camerate |
гнуть в дугу | sweep |
гнуть согнуть в три погибели | browbeat |
гнуть согнуть в три погибели | tyrannize |
гнуть ветви | weigh the branches down |
гнуть горб | slave away |
гнуть горб | toil like a galley slave |
гнуть дугою | arch |
гнуть ключ | twist the key (an iron rod, a stick, etc., и т.д.) |
гнуть свою линию | insist on having one's way |
гнуть свою линию | keep returning to something (Anglophile) |
гнуть свою линию | push one's agenda (4uzhoj) |
гнуть свою линию | stick to one's story (SirReal) |
гнуть свою линию | argue (Побеdа) |
гнуть свою линию | have it one's own way (Anglophile) |
гнуть свою линию | have one's own way |
гнуть свою линию | stand pat (Anglophile) |
гнуть свою линию | insist (q3mi4) |
гнуть свою линию | press one’s point |
гнуть своё | bang on (djnickhodgkins) |
гнуть спину | break one’s back (i.e. work hard) |
гнуть спину | to how one's back (перед кем-либо) |
гнуть спину | crouch back (перед кем-либо) |
гнуть спину | crouch one's back (перёд кем-либо) |
гнуть спину | kowtow (with перед, to) |
гнуть спину | bow back |
гнуть спину | bust one's hump (to work hard: "I bust my hump all day to please my bosses" Рина Грант) |
гнуть спину | stoop (A.Rezvov) |
гнуть спину | slog away (VLZ_58) |
гнуть спину | break one's back |
гнуть спину | bow the back |
гнуть спину перед | crouch back before (кем-либо) |
гнуть хребет | drudge |
гнуть хребет | toil |
гнуть хребет | sweat |
гнуть хребет | break one's back |
гнуть хребет перед | kowtow to (someone – кем-либо) |
гнуть хребет перед | cringe (кем-либо) |
гнуть хребтину | toil like a galley slave |
гнуть хребтину | plow like horse |
гнуть цену | overcharge (Exoreug) |
гнуть шею | bend the neck |
гнуть шею | bend one's neck |
гнуться в три погибели | double up |
гнуться согнуться в три погибели | bend down very low |
гнуться в три погибели | bend double |
гнуться до земли | bend to the ground (to the right, towards the left, etc., и т.д.) |
гнуться на ветру | lean over in the wind |
гнуться на ветру | bend in the wind (in the storm, etc., и т.д.) |
гнуться на ветру | bend before the wind (in the storm, etc., и т.д.) |
гнуться, не ломаясь | bend without breaking |
гнуться под | couch down (чем-л.) |
гнёт несправедливости | the bonds of injustice |
голубой гну | brindled gnu (Connochaetes taurinus taurinus) |
деревья ветви гнулись от ветра | the trees the branches shook in the wind |
деревья гнутся от ветра | trees bend before the wind |
жестокий гнет | oppressive domination |
куда он гнет | what is he after |
куда ты гнёшь? | what are you driving at? |
легко и т.д. гнуться | bend easily (slightly forward, low, down, etc.) |
народное негодование против колониального гнета | clamor against colonial oppression |
народное негодование против колониального гнета | clamour against colonial oppression |
он ни перед кем спины не гнет | he bows down to no one |
освободиться от гнёта | discard the albatross of |
палка гнется, но не ломается | the stick bends but does not break |
пальцы гнуть | throw one's weight around (Taras) |
под гнетом | under the oppression of |
под гнетом | under the oppression (of) |
под гнетом нищеты | under the stress of poverty |
покончить с гнетом | finish with the oppression |
сбросить гнет угнетателей | throw off the yoke of the oppressors (raf; масло масляное SirReal) |
спину гнуть | bust one's hump (to work hard: "I bust my hump all day to please my bosses" Рина Грант) |
стонать под гнетом | groan (чего-либо) |
страдающий от гнёта цензуры | suffering under the yoke of censorship (New York Times Alex_Odeychuk) |
терпеть гнёт | endure the yoke |
томиться под гнетом | groan (чего-либо) |
тяжёлый гнет | heavy heel |
упрямо гнуть свою линию | drive a hard bargain |
феодальный гнет | feudal oppression |
через меру гнуть | overbend |
через меру гнуться | overbend |
этот металл легко гнётся | this metal dents easily |
я вижу, куда вы гнете | I see what you're driving at |