Russian | English |
в форме галочки | V-shaped (linton) |
вопросник с клетками для отметки ответов "галочками" | check-box inquiry |
выборы для галочки | show election |
выборы для галочки | bogus election (разг.) |
выборы ради галочки | show election |
графа, в которой поставлена галочка | checked box (Natalie_apple) |
делать что-либо "для галочки" | box-tick (We are box-ticking to please investors – Мы делаем это "для галочки", чтобы порадовать инвесторов si_lena) |
делать что-либо для галочки | go through the motions (He says he's been thoroughly investigating my complaint, but I feel he's just going through the motions. VLZ_58) |
делаться для "галочки" | be very much a tick-box approach (to something Anglophile) |
для галочки | performatively (Ремедиос_П) |
для галочки | tokenism (конт.) |
для галочки | for the sake of appearances (Alexander Demidov) |
для галочки | show up (The Milwaukee Bucks insisted this playoff series was about more than just showing up, taking their beating and learning from it. VLZ_58) |
для галочки | for the sake of box-checking (Maria Klavdieva) |
для галочки | just to check the box (Are you taking BA training just to "check the box" towards certificationЕ Some do programs just to check the box. Alexander Demidov) |
для галочки | tick the box exercise |
для галочки | for appearance's sake (VLZ_58) |
для галочки | just to tick the box (VLZ_58) |
для галочки | tо observe formalities (Zolushka) |
для галочки | for the sake of it (rosulingua) |
для галочки | just for the check in the box (Some officers just really like staff work. And others are doing just for the check in the box. 4uzhoj) |
для галочки | for appearances' sake (VLZ_58) |
для галочки | for the sake of appearance (izet) |
для / ради галочки | for appearances' sake (Voledemar) |
заскочить для галочки | put in an appearance (VLZ_58) |
заявления для галочки | lip service (Баян) |
место для "галочки" | checkoff space (в документах, вопросниках, анкетах Angel-lina) |
на полях стояла красная галочка | there was a red check in the margin |
не для галочки | not for a show (valtih1978) |
отметить галочкой | tick |
отметить галочкой | check off |
отмечать галочкой | tick off |
отмечать галочкой | tick |
отмечать что-либо галочкой | mark off with a tick |
отмечать галочкой | check off (проверенное, выполненное) |
поставить галочки против наиболее важных пунктов | check off the most important points (all the guests, these parcels, spare parts, etc., и т.д.) |
поставить галочки против пунктов программы | check off the items on a programme (names on a list, purchases on a shopping list, etc., и т.д.) |
поставить галочку | tick the box (ART Vancouver) |
поставить "галочку" | check the box (Александр Рыжов) |
поставить галочку | check it off someone's list (Kahren.Mkrtchyan) |
поставить "галочку" в анкете | check the box (Александр Рыжов) |
поставить галочку крестик в квадратике | check the box (Andrey Truhachev) |
поставить галочку / крестик | tick a box (в нужной клеточке ART Vancouver) |
поставить галочку против чьего-либо имени | put a mark against name |
поставить галочку против каждого имени | put a tick opposite each name |
поставить галочку против чьей-л. фамилии | put a tick against smb.'s name |
поставить галочку против чьей-л. фамилии | put a mark against smb.'s name |
поставить галочку против этой фамилии | check the name the item, the number, etc. with a mark (и т.д.) |
поставьте галочку против его фамилии | put a tick against his name |
поставьте галочку против его фамилии | put a mark against his name |
прийти ради галочки | put in an appearance (VLZ_58) |
ради галочки | for show (Alexander Demidov) |
снять галочку | uncheck (sergeidorogan) |
снять галочку | clear a tick box (Clear the tick box next to Automatic brightness. Alexander Demidov) |
собрание, проведённое для галочки | pro-forma meeting (Voledemar) |
совершаемый для галочки | performative (Ремедиос_П) |
ставить галочку | tick |
ставить галочку | check |
ставить галочку | tick off |
существующий только для галочки | tokenistic (Баян) |
убрать галочку | uncheck (sergeidorogan) |
убрать галочку | untick (busska) |