DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вытекать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быстро вытекатьoutrush
вода вытекает из кувшинаthe water is leaking out of the pitcher
вытекать изstem from (являться следствием arrrivista)
вытекать изflow out of (чего-либо, о реке и т. п.)
вытекать изbe attached (чего-л.)
вытекать изarise from (оригинал и перевод dimock)
вытекать изbe contingent on
вытекать изsupervene
вытекать изflow out of (о реке и т. п.; чего-либо)
вытекать из его рассказаfollow from his story (from this, from the premises, etc., и т.д.)
вытекать из того, чтоstem from the fact that
вытекать из того, чтоappear in the fact that (alenushpl)
вытекать из этого фактаarise from this fact (from the treaty, from your remarks, out of the decisions of the conference, etc., и т.д.)
вытекать непосредственно из положений уставаbe based on the provisions of the charter
вытекать с бульканьемguggle
вытекать сильной струёйspurt
действие вытекает из причиныthe effect is owing to the cause
если из контекста не вытекает иноеunless the context otherwise requires (ABelonogov)
если иное не вытекает из контекстаunless otherwise required by the context (Alexander Demidov)
если иное не вытекает из контекстаunless the context otherwise requires (Alexander Demidov)
из его заявления ничего не вытекаетnothing arises out of his statement
из того, что вы говорите, и т.д. вытекает, что...it appears from what you say from the judgment of the court, from this, from the judgement of the court, etc. that...
из чего вытекаетout comes (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk)
из этого вытекаетout comes (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk)
из этого вытекаетit follows thence
из этого вытекает, чтоit follows that (Johnny Bravo)
из этого вытекает, чтоit follows from (Johnny Bravo)
из этого вытекает, чтоhence it follows that (Alexander Demidov)
из этого логически вытекает, чтоby logical extension (Enemy combatants who are legitimately subject to lethal force under the rules of engagement can be understood to be liable to physical harm, up to and including death. By logical extension, they are also liable to the lesser harms of deception and manipulation. rand.org Alex_Odeychuk)
который вытекает изconsequential
логически вытекатьfollow
медленно вытекатьooze
от сюда вытекает, чтоhence it follows that
откуда это вытекает?that is a piece of non sequitur
отсюда вытекает, чтоit follows that ...
отсюда вытекает, чтоhence it follows that
отсюда вытекает, чтоhence it follows that
пещера, из которой вытекает водаcave of debouchure
пещера, из которой вытекала водаcave of debouchure
река вытекает из этого озераthe rive takes off from this lake
то, что вытекает через кранtap droppings
то, что вытекает через кранtap drippings
эта река вытекает из долиныthat river bursts from a valley
это заключение отнюдь не вытекает из того, что он сообщалthat conclusion by no means follows from what he reported