DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing высокого уровня | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
беспрецедентно высокий уровеньan all-time high (The harmony between you and your coworkers is at an all-time high, right now, and it is certainly music to your ears. VLZ_58)
беспрецедентно высокий уровень мер по обеспечению безопасностиheavy security
более высокий уровеньhigher level (ssn)
более высокий уровень большинстваgreater majority (Lavrov)
более высокий уровень цивилизацииa higher level of civilization
быть на очень высоком уровнеbe at its highest
быть на самом высоком уровнеbe at the highest pitch
выполненный на высоком уровнеworkmanly
выполненный на высоком уровнеworkmanlike
высокий жизненный уровеньa high standard of life
высокий логический уровень, 1logic high (The electronic representation of the binary digit 1 in a digital circuit or device. answers.com lisa21)
высокий стандарт или уровень, большое достижение, высокие требованияhigh bar (A high standard, expectation, or degree of requirement Konstantin Mikhailoff)
высокий технический уровеньengineering superiority (Alexander Demidov)
высокий требуемый уровеньhigh standard (Stas-Soleil)
высокий уровеньstate of the art (науки, техники)
высокий уровеньfine grain (visgard777)
высокий уровень безработицыthere is a high level of unemployment in Russia в России
высокий уровень безработицыhigh unemployment
высокий уровень владения английским языкомproficiency in English (ART Vancouver)
высокий уровень владения языкомproficiency in languages (ART Vancouver)
высокий уровень вовлечённостиdeep involvement (Alexander Demidov)
высокий уровень долгаhigh debt ratio (driven)
высокий уровень доступаhigh level of access (scherfas)
высокий уровень доходаhigh income
высокий уровень жизниhigh living standard
высокий уровень жизниhigh living
высокий уровень закупок оборудованияinvestment boom
высокий уровень использования заёмных средствhigh degree of leverage (sankozh)
высокий уровень качестваhigh quality (Alexander Demidov)
высокий уровень кредитного плечаhigh degree of leverage (sankozh)
высокий уровень культурыhigh level of culture
высокий уровень мастерстваa high level of excellence
высокий Уровень мастерстваhigh level of skill
высокий уровень надёжностиOutstanding reliability (Nugal)
высокий уровень организации визитаwell-organised visit (Firiel)
высокий уровень преподаванияexcellence in teaching (q3mi4)
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние обществаa high crime rate is a reflexion of an unstable society
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние обществаa high crime rate is a reflection of an unstable society
высокий уровень продажhigh sales (Svetlana D)
высокий уровень работоспособностиthe highest standards of efficiency
высокий уровень развитияexcellence (Georgy Moiseenko)
высокий уровень совершенстваa high level of excellence
высокий уровень террористической угрозыhigh threat of terrorist attack (russiangirl)
высокий уровень умственного развитияkeen intelligence
высокий уровень умственного развитияhigh intelligence
высокий уровень умственного развитияgreat intelligence
высокий уровень услугsuperior service (Alexander Demidov)
высокий уровень ценprice-boom
высокий художественный уровеньhigh artistic level (WiseSnake)
высокого уровняsophisticated (Georgy Moiseenko)
высокого уровняtop flight
высокого уровняhighend (ssn)
высокого уровняpremium
высокого уровняtop ranking
высокого уровняhigh-class
высокого уровняhigh-profile
высокого уровняelegant (elegant social events sankozh)
высокого уровняtop-tier
высокого уровняhigh-ranking (scherfas)
высокого уровняexcellent (immortalms)
высокого уровняtop-flight
Диалог Генеральной Ассамблеи на высоком уровнеHigh Level Dialogue of the General Assembly (SWexler)
доводить до высокого уровняmature
достаточно высокого уровняabove-average
достигать более высокого уровняrise to higher levels
достигать высокого уровняmature
достигать рекордно высокого уровняreach an all-time high
достигнуть высокого уровняget up to the high standard (to the managerial status, to the required level, etc., и т.д.)
достичь высокого уровня развитияreach a high point of development (e.g. Comedy reached a high point of development in the Greco-Roman period Maria Klavdieva)
достичь рекордно высокого уровняhit record high (lawput)
достичь такого же высокого уровняtouch
его профессиональные качества на очень высоком уровнеhis professional qualifications are very high
ещё более высокий уровеньnext level (поднять качество на ещё более высокий уровень: Learn how you can take mobile apps and digital quality to the next level using Perfecto Mobile. Alexander Demidov)
излишне высокий уровень квалификацииoverqualification
исключительно высокого уровняhigh-class
исполненный на высоком художественном уровнеartful
качественно и на высоком уровнеin a good and workmanlike manner (Yeldar Azanbayev)
комитет высокого уровняHigh Level Committee (olga garkovik)
комитет высокого уровняhlc (high level committee scherfas)
материал с высоким уровнем безопасностиhigh security risk material (Yeldar Azanbayev)
микроорганизмы с высоким уровнем устойчивостиhighly resistant microorganism (Millie)
на высоком профессиональном уровнеa high professional standard (AD Alexander Demidov)
на высоком профессиональном уровнеon a highly skilled level (Из договора: To provide the Customer with the Services specified in this Agreement in a timely manner and on a highly skilled level. Oleksandr Spirin)
на высоком профессиональном уровнеat a high professional level (WiseSnake)
на высоком профессиональном уровнеa high professional standard (Alexander Demidov)
на высоком профессиональном уровнеcompetently
на высоком профессиональном уровнеat a top professional level (Митрошин)
на высоком техническом уровнеhigh standards of workmanship (Alexander Demidov)
на высоком уровнеtop-level (самом)
на высоком уровнеhigh-level (происходящий)
на высоком уровнеtop level
на высоком уровнеto a high standard (Баян)
на высоком уровнеfirst-class (first-class challenges sankozh)
на высоком уровнеa higher specification (a standard of workmanship, materials, required to be met in a piece of work: everything was built to a higher specification. NOED Alexander Demidov)
на высоком уровнеcompetently
на высоком уровнеadvanced (Stas-Soleil)
на высоком уровнеhigh-level
на высоком уровнеat high level
на высоком уровне сложностиat advanced mode (Soulbringer)
на самом высоком уровнеthe highest specifications (The yachts are built to the highest specifications. OCD Alexander Demidov)
на самом высоком уровнеbe on the highest level
на самом высоком уровнеon the highest level
на самом высоком уровнеat the highest level
на уровне самых высоких требованийworld-class
находиться на опасно высоком уровнеbe worryingly high
находящийся на высоком научно-техническом уровнеtechnologically advanced (Alexander Demidov)
находящийся на высоком уровнеhigh-level
не претендующий на высокий интеллектуальный уровень человекlowbrow
небывало высокий уровеньall-time record level
небывало высокий уровеньall-time high
непрерывный высокий уровень безопасности и надёжностиcontinued integrity (постоянная целостность TSB_77)
обеспечивать высокий уровеньmaximize (Alexander Demidov)
обеспечивающий стабильно высокий уровень доходаlucrative
ограничения, связанные с высоким интегральным уровнем безопасностиhigh integrity restrictions (ограничения, налагаемые в связи с необходимостью получения подтверждения корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обесп)
educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
оставить не у дел конкурентов с высоким уровнем себестоимости продукцииdrive high-cost rivals out of business
отмечается крайне высокий уровень неравенстваsociety is highly unequal
Оценка высокого уровняHigh Level review (Aksakal)
очень высокий уровеньhigh-high level (напр., жидкой среды soa.iya)
переводить в вышестоящую инстанцию, на более высокий уровеньupstream (Lavrov)
перенасыщенный специалистами высокого уровняtop heavy
перенасыщенный специалистами или чиновниками высокого уровняtop-heavy
перспективные военные разработки высокого технического уровняcutting edge weaponry
перспективные военные разработки высокого технического уровняhigh-tech weaponry
поддерживать высокий уровеньmaintain high level (Damirules)
поднять вопрос на более высокий уровеньelevate an issue (when an employee elevates an issue he/she brings an issue which comes to his/her attention in his/her job to a higher-ranking manager or executive's attention YGA)
поднять на более высокий уровеньelevate (Tanya Gesse)
поднять на более высокий уровеньgive a boost to (raf)
поднять что-то на более высокий уровень, усовершенствовать свои навыкиstep up one's game (colombine)
правительство было озабочено высоким уровнем безработицыhe government was concerned about the level of unemployment
признание высокого уровняrecognition of excellence (Johnny Bravo)
процедуры передачи разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнениеescalation and exit procedures (Yeldar Azanbayev)
процедуры передачи разрешения проблемы разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнениеescalation and exit procedures (Yeldar Azanbayev)
рекордно высокие уровниrecord highs (Mr. Wolf)
рекордно высокий уровеньrecord highs (Mr. Wolf)
рекордно высокий уровеньrecord high (ssn)
руководитель более высокого уровняhigher-level executive (Alexander Demidov)
с высоким уровнем задолженностиheavily indebted
с высоким уровнем подготовкиhighly-skilled (sankozh)
самого высокого уровняpremium
самого высокого уровняhigh-class
самый высокий уровеньall-time high (о ценах)
сигнализатор аварийно высокого уровняhigh level alarm (LAHH)
сигнализация высокого уровняhigh level alarm (Alexander Demidov)
Система защиты от превышения давления с высоким интегральным уровнем безопасностиHigh Integrity Pressure Protection System (компании "Моквелд" ABelonogov)
система управления более высокого уровняparent control system (4uzhoj)
слишком высокий квалификационный уровеньoverqualification
соответствовать высокому уровню предъявляемых требованийhave big shoes to fill (ad_notam)
специальная рабочая группа на высоком уровнеHigh-Level Ad-Hoc Working Group (НАТО)
страдать от высокого уровня коррупцииbe plagued by corruption
страна с высоким уровнем бедностиpoverty-stricken nation (Beijing sees its multi-billion-dollar space programme as a symbol of its rising global stature, growing technical expertise, and the Communist Party's success in turning around the fortunes of the once poverty-stricken nation. telegraph.co.uk 4uzhoj)
страна с высоким уровнем доходаhigh-income nation (Irina Verbitskaya)
страны с более высоким уровнем доходов населенияhigher-income countries (Alexander Demidov)
сформировать политический комитет на высоком уровнеset up a policy board at high government level
технология самого высокого уровняbest-in-class technology (felog)
требование к обеспечению высокого уровняrequirement to maximize (Alexander Demidov)
требование обеспечения высокого уровняrequirement to maximize (Alexander Demidov)
у него репутация серьёзного противника в альпинистских соревнованиях высокого уровняhe has a reputation as a tiger on difficult climbs
удерживать на высоком уровнеrecruit (силу, мощь)
услуги высокого уровняhighly sophisticated services (pelipejchenko)
уставка сигнализации по высокому уровнюhigh-level alarm setpoint (Alexander Demidov)
фильтр изменения уровня от низкого к высокому при полном отказеcatastrophic failure low-to-high transition filter (geseb)
цены продолжают стоять на высоком уровнеprices continue to rule high
человек высокого интеллектуального уровняhighbrow
язык ассемблера для вывода с языка высокого уровняhigh-order assembly language
язык программирования высокого уровняhigh order language