Russian | English |
беспрецедентно высокий уровень | an all-time high (The harmony between you and your coworkers is at an all-time high, right now, and it is certainly music to your ears. VLZ_58) |
беспрецедентно высокий уровень мер по обеспечению безопасности | heavy security |
более высокий уровень | higher level (ssn) |
более высокий уровень большинства | greater majority (Lavrov) |
более высокий уровень цивилизации | a higher level of civilization |
быть на очень высоком уровне | be at its highest |
быть на самом высоком уровне | be at the highest pitch |
выполненный на высоком уровне | workmanly |
выполненный на высоком уровне | workmanlike |
высокий жизненный уровень | a high standard of life |
высокий логический уровень, 1 | logic high (The electronic representation of the binary digit 1 in a digital circuit or device. answers.com lisa21) |
высокий стандарт или уровень, большое достижение, высокие требования | high bar (A high standard, expectation, or degree of requirement Konstantin Mikhailoff) |
высокий технический уровень | engineering superiority (Alexander Demidov) |
высокий требуемый уровень | high standard (Stas-Soleil) |
высокий уровень | state of the art (науки, техники) |
высокий уровень | fine grain (visgard777) |
высокий уровень безработицы | there is a high level of unemployment in Russia в России |
высокий уровень безработицы | high unemployment |
высокий уровень владения английским языком | proficiency in English (ART Vancouver) |
высокий уровень владения языком | proficiency in languages (ART Vancouver) |
высокий уровень вовлечённости | deep involvement (Alexander Demidov) |
высокий уровень долга | high debt ratio (driven) |
высокий уровень доступа | high level of access (scherfas) |
высокий уровень дохода | high income |
высокий уровень жизни | high living standard |
высокий уровень жизни | high living |
высокий уровень закупок оборудования | investment boom |
высокий уровень использования заёмных средств | high degree of leverage (sankozh) |
высокий уровень качества | high quality (Alexander Demidov) |
высокий уровень кредитного плеча | high degree of leverage (sankozh) |
высокий уровень культуры | high level of culture |
высокий уровень мастерства | a high level of excellence |
высокий Уровень мастерства | high level of skill |
высокий уровень надёжности | Outstanding reliability (Nugal) |
высокий уровень организации визита | well-organised visit (Firiel) |
высокий уровень преподавания | excellence in teaching (q3mi4) |
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние общества | a high crime rate is a reflexion of an unstable society |
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние общества | a high crime rate is a reflection of an unstable society |
высокий уровень продаж | high sales (Svetlana D) |
высокий уровень работоспособности | the highest standards of efficiency |
высокий уровень развития | excellence (Georgy Moiseenko) |
высокий уровень совершенства | a high level of excellence |
высокий уровень террористической угрозы | high threat of terrorist attack (russiangirl) |
высокий уровень умственного развития | keen intelligence |
высокий уровень умственного развития | high intelligence |
высокий уровень умственного развития | great intelligence |
высокий уровень услуг | superior service (Alexander Demidov) |
высокий уровень цен | price-boom |
высокий художественный уровень | high artistic level (WiseSnake) |
высокого уровня | sophisticated (Georgy Moiseenko) |
высокого уровня | top flight |
высокого уровня | highend (ssn) |
высокого уровня | premium |
высокого уровня | top ranking |
высокого уровня | high-class |
высокого уровня | high-profile |
высокого уровня | elegant (elegant social events sankozh) |
высокого уровня | top-tier |
высокого уровня | high-ranking (scherfas) |
высокого уровня | excellent (immortalms) |
высокого уровня | top-flight |
Диалог Генеральной Ассамблеи на высоком уровне | High Level Dialogue of the General Assembly (SWexler) |
доводить до высокого уровня | mature |
достаточно высокого уровня | above-average |
достигать более высокого уровня | rise to higher levels |
достигать высокого уровня | mature |
достигать рекордно высокого уровня | reach an all-time high |
достигнуть высокого уровня | get up to the high standard (to the managerial status, to the required level, etc., и т.д.) |
достичь высокого уровня развития | reach a high point of development (e.g. Comedy reached a high point of development in the Greco-Roman period Maria Klavdieva) |
достичь рекордно высокого уровня | hit record high (lawput) |
достичь такого же высокого уровня | touch |
его профессиональные качества на очень высоком уровне | his professional qualifications are very high |
ещё более высокий уровень | next level (поднять качество на ещё более высокий уровень: Learn how you can take mobile apps and digital quality to the next level using Perfecto Mobile. Alexander Demidov) |
излишне высокий уровень квалификации | overqualification |
исключительно высокого уровня | high-class |
исполненный на высоком художественном уровне | artful |
качественно и на высоком уровне | in a good and workmanlike manner (Yeldar Azanbayev) |
комитет высокого уровня | High Level Committee (olga garkovik) |
комитет высокого уровня | hlc (high level committee scherfas) |
материал с высоким уровнем безопасности | high security risk material (Yeldar Azanbayev) |
микроорганизмы с высоким уровнем устойчивости | highly resistant microorganism (Millie) |
на высоком профессиональном уровне | a high professional standard (AD Alexander Demidov) |
на высоком профессиональном уровне | on a highly skilled level (Из договора: To provide the Customer with the Services specified in this Agreement in a timely manner and on a highly skilled level. Oleksandr Spirin) |
на высоком профессиональном уровне | at a high professional level (WiseSnake) |
на высоком профессиональном уровне | a high professional standard (Alexander Demidov) |
на высоком профессиональном уровне | competently |
на высоком профессиональном уровне | at a top professional level (Митрошин) |
на высоком техническом уровне | high standards of workmanship (Alexander Demidov) |
на высоком уровне | top-level (самом) |
на высоком уровне | high-level (происходящий) |
на высоком уровне | top level |
на высоком уровне | to a high standard (Баян) |
на высоком уровне | first-class (first-class challenges sankozh) |
на высоком уровне | a higher specification (a standard of workmanship, materials, required to be met in a piece of work: everything was built to a higher specification. NOED Alexander Demidov) |
на высоком уровне | competently |
на высоком уровне | advanced (Stas-Soleil) |
на высоком уровне | high-level |
на высоком уровне | at high level |
на высоком уровне сложности | at advanced mode (Soulbringer) |
на самом высоком уровне | the highest specifications (The yachts are built to the highest specifications. OCD Alexander Demidov) |
на самом высоком уровне | be on the highest level |
на самом высоком уровне | on the highest level |
на самом высоком уровне | at the highest level |
на уровне самых высоких требований | world-class |
находиться на опасно высоком уровне | be worryingly high |
находящийся на высоком научно-техническом уровне | technologically advanced (Alexander Demidov) |
находящийся на высоком уровне | high-level |
не претендующий на высокий интеллектуальный уровень человек | lowbrow |
небывало высокий уровень | all-time record level |
небывало высокий уровень | all-time high |
непрерывный высокий уровень безопасности и надёжности | continued integrity (постоянная целостность TSB_77) |
обеспечивать высокий уровень | maximize (Alexander Demidov) |
обеспечивающий стабильно высокий уровень дохода | lucrative |
ограничения, связанные с высоким интегральным уровнем безопасности | high integrity restrictions (ограничения, налагаемые в связи с необходимостью получения подтверждения корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обесп) |
educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихся | ed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych) |
оставить не у дел конкурентов с высоким уровнем себестоимости продукции | drive high-cost rivals out of business |
отмечается крайне высокий уровень неравенства | society is highly unequal |
Оценка высокого уровня | High Level review (Aksakal) |
очень высокий уровень | high-high level (напр., жидкой среды soa.iya) |
переводить в вышестоящую инстанцию, на более высокий уровень | upstream (Lavrov) |
перенасыщенный специалистами высокого уровня | top heavy |
перенасыщенный специалистами или чиновниками высокого уровня | top-heavy |
перспективные военные разработки высокого технического уровня | cutting edge weaponry |
перспективные военные разработки высокого технического уровня | high-tech weaponry |
поддерживать высокий уровень | maintain high level (Damirules) |
поднять вопрос на более высокий уровень | elevate an issue (when an employee elevates an issue he/she brings an issue which comes to his/her attention in his/her job to a higher-ranking manager or executive's attention YGA) |
поднять на более высокий уровень | elevate (Tanya Gesse) |
поднять на более высокий уровень | give a boost to (raf) |
поднять что-то на более высокий уровень, усовершенствовать свои навыки | step up one's game (colombine) |
правительство было озабочено высоким уровнем безработицы | he government was concerned about the level of unemployment |
признание высокого уровня | recognition of excellence (Johnny Bravo) |
процедуры передачи разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнение | escalation and exit procedures (Yeldar Azanbayev) |
процедуры передачи разрешения проблемы разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнение | escalation and exit procedures (Yeldar Azanbayev) |
рекордно высокие уровни | record highs (Mr. Wolf) |
рекордно высокий уровень | record highs (Mr. Wolf) |
рекордно высокий уровень | record high (ssn) |
руководитель более высокого уровня | higher-level executive (Alexander Demidov) |
с высоким уровнем задолженности | heavily indebted |
с высоким уровнем подготовки | highly-skilled (sankozh) |
самого высокого уровня | premium |
самого высокого уровня | high-class |
самый высокий уровень | all-time high (о ценах) |
сигнализатор аварийно высокого уровня | high level alarm (LAHH) |
сигнализация высокого уровня | high level alarm (Alexander Demidov) |
Система защиты от превышения давления с высоким интегральным уровнем безопасности | High Integrity Pressure Protection System (компании "Моквелд" ABelonogov) |
система управления более высокого уровня | parent control system (4uzhoj) |
слишком высокий квалификационный уровень | overqualification |
соответствовать высокому уровню предъявляемых требований | have big shoes to fill (ad_notam) |
специальная рабочая группа на высоком уровне | High-Level Ad-Hoc Working Group (НАТО) |
страдать от высокого уровня коррупции | be plagued by corruption |
страна с высоким уровнем бедности | poverty-stricken nation (Beijing sees its multi-billion-dollar space programme as a symbol of its rising global stature, growing technical expertise, and the Communist Party's success in turning around the fortunes of the once poverty-stricken nation. telegraph.co.uk 4uzhoj) |
страна с высоким уровнем дохода | high-income nation (Irina Verbitskaya) |
страны с более высоким уровнем доходов населения | higher-income countries (Alexander Demidov) |
сформировать политический комитет на высоком уровне | set up a policy board at high government level |
технология самого высокого уровня | best-in-class technology (felog) |
требование к обеспечению высокого уровня | requirement to maximize (Alexander Demidov) |
требование обеспечения высокого уровня | requirement to maximize (Alexander Demidov) |
у него репутация серьёзного противника в альпинистских соревнованиях высокого уровня | he has a reputation as a tiger on difficult climbs |
удерживать на высоком уровне | recruit (силу, мощь) |
услуги высокого уровня | highly sophisticated services (pelipejchenko) |
уставка сигнализации по высокому уровню | high-level alarm setpoint (Alexander Demidov) |
фильтр изменения уровня от низкого к высокому при полном отказе | catastrophic failure low-to-high transition filter (geseb) |
цены продолжают стоять на высоком уровне | prices continue to rule high |
человек высокого интеллектуального уровня | highbrow |
язык ассемблера для вывода с языка высокого уровня | high-order assembly language |
язык программирования высокого уровня | high order language |