Russian | English |
баснословно высокая цена | fancy price (Anglophile) |
более высокая цена | higher bid |
более высокая предлагаемая цена | further bid |
более высокая цена | overbid |
более высокая предлагаемая цена | higher bid |
более высокая цена | further bid |
брать с женщин слишком высокую цену за предметы роскоши, ткани | shave the ladies |
будь осторожнее, дилеры могут запросить более высокую цену | be careful, the dealers may hang out for a higher price |
в этом году цены на кукурузу высокие | corn stands high this year |
вещь, которой придают особенно высокую цену | jewel |
взимать слишком высокую цену | surcharge |
взимать слишком высокую цену или непомерно высокий налог | surcharge |
вы запрашиваете слишком высокую цену | you ask too much |
высокая цена | dearness |
высокая цена | handsome price (KozlovVN) |
высокая цена | tall price |
высокая цена | high bid (предлагаемая на торгах, аукционе) |
высокая цена | dear rate |
высокая цена | dear price |
высокая цена | seller's price |
высокая цена | a high price |
высокая цена | preciousness |
высокая цена | highness |
высокая цена | high |
высокая эффективность при лучшей цене | high benefit-cost ratio (A benefit-cost ratio (BCR) is an indicator, used in the formal discipline of cost-benefit analysis, that attempts to summarize the overall value for money of a project or proposal. A BCR is the ratio of the benefits of a project or proposal, expressed in monetary terms, relative to its costs, also expressed in monetary terms. All benefits and costs should be expressed in discounted present values. Alexander Demidov) |
высокие цены | sellings' prices |
высокий уровень цен | price-boom |
добиваться более высокой цены | hold out for a higher wage price |
добыть высокой ценой | buy dear (Hand Grenade) |
за высокую цену | at a high price (Andrey Truhachev) |
за эти товары дают высокую цену | these good command a high price |
за эти товары дают высокую цену | these goods command a high price |
заламывать высокую цену | charge a hefty fee (за что-либо bigmaxus) |
заломить слишком высокую цену | open mouth wide |
заломить слишком высокую цену | price oneself way out (“How is this happening? Where’s the sense in all this? I just don’t understand. The landlords are pricing themselves way out where people are not going to be able to rent these places. So, eventually, these landlords are going to lose out.” (vancouver.citynews.ca) ART Vancouver) |
заломить слишком высокую цену | open one's mouth wide |
заплатить более высокую цену | go beyond the price |
заплатить высокую цену | pay dearly (Andrey Truhachev) |
заплатить высокую цену | pay heavily (Andrey Truhachev) |
заплатить высокую цену | pay a high price for something |
заплатить высокую цену | pay a heavy price for something |
заплаченная высокая цена | top dollar (The very highest price paid for a product, service, worker, etc. Interex) |
запрашивать высокую и т.д. цену | charge heavily (exorbitantly, double, extravagantly, unscrupulously, etc.) |
запрашивать с кого-л. высокую и т.д. цену | charge smb. a high price (the lowest price, too much, etc.) |
запрашивать слишком высокую цену | surcharge |
запрашивать слишком высокую цену | overcharge |
запрашивать слишком высокую цену с | over-charge |
запрашивать чересчур высокую цену | gouge |
запретительно высокая цена | prohibitively high price (Ремедиос_П) |
запросить слишком высокую цену | surcharge |
запросить слишком высокую цену | open mouth wide |
запросить слишком высокую цену | open one's mouth wide |
из-за дефицита апельсинов цены на них держались высокие | the shortage of oranges kept the prices up |
иметь более высокую цену | come pricier |
имеющий более высокую цену | pricier |
магазин с высокими ценами | dear shop |
мебель была продана на аукционе за высокую цену | the furniture realized a high price at the sale |
монопольно высокая цена | monopoly price (A monopoly price is set by a monopoly. A monopoly occurs when a firm is the only firm in an industry producing the product, such that the monopoly faces no competition. A monopoly has absolute market power, and thereby can set a monopoly price that will be above the firm's marginal (economic) cost, which is the change in total (economic) cost due to one additional unit produced. WK Alexander Demidov) |
назначать высокую цену | quote a high price for something (на что-либо Taras) |
назначать высокую цену | set a high price for something (на что-либо Taras) |
назначать кому-л. высокую и т.д. цену | charge smb. a high price (the lowest price, too much, etc.) |
назначать высокую и т.д. цену | charge heavily (exorbitantly, double, extravagantly, unscrupulously, etc.) |
назначать высокую цену на | a high price for something (что-либо) |
назначение непомерно высоких цен | extortion |
назначить высокую цену | charge a high price |
наиболее высокая цена | highest price (ABelonogov) |
нанимать за слишком высокую цену | overrent |
недоступен кому-либо из-за высокой цены | priced out of reach for (someone raf) |
нельзя не негодовать, когда столь высокие цены запрашивают за продукцию невысокого качества | it is infuriating to pay such extravagant prices for inferior merchandise |
непомерно высокая цена | prohibitive price |
непомерно высокая цена | inordinate cost |
непомерно высокая цена | robbery |
несообразно высокие цены | famine prices |
обойтись высокой ценой | come at a cost (Горянина) |
< -> он долго морочил бедняге голову, но в итоге сказал, что ему предложили более высокую цену | he kept the poor man dangling after him, and at length told him that he was offered a larger sum by another |
он заплатил высокую цену за это ранчо, и, без сомнения, он был там полновластным хозяином | he'd paid a big price for the said spread, and he was lord and master there sure enough (W. R. James) |
он запросил высокую цену | he asked a high price |
отдавать внаём за слишком высокую цену | overrent |
отпугнуть потребителей высокими ценами | price oneself out of the market |
очень высокая цена | steep price |
платить высокую цену | pay extra (Post Scriptum) |
платить высокую цену | pay top dollar (Andreyka) |
по более высокой цене | at a premium (в сравнении с другим товаром jouris-t) |
по высокой цене | expensive |
по высокой цене | at a premium (jouris-t) |
по высокой цене | at a high price |
по высокой цене | at a good round price |
по высокой цене | at a high rate |
по высокой цене | at a high cost |
по высокой цене | high-priced |
Покупатели часто собачатся с торговцами из-за высоких цен | Customers often hassle with merchants over high prices (Taras) |
покупать по высокой цене | buy at a high figure |
предлагать более высокую цену | outbid |
предлагать более высокую цену | overcall |
предлагать более высокую цену, чем | bid over (кто-либо) |
предлагать более высокую цену, чем | bid against (кто-либо) |
предлагать наиболее высокую цену | bid in (на аукционе) |
предложить более высокую цену | outbid (на аукционе) |
приобрести за очень высокую цену | pay top dollar for (Tanya Gesse) |
продавать по более высокой цене | huckster |
продавать по высоким ценам | sell dear |
продаваться по высокой цене | fetch a high price |
просить высокую и т.д. цену | charge heavily (exorbitantly, double, extravagantly, unscrupulously, etc.) |
просить высокую цену | ask a high price (200 guineas, a twopence, etc., и т.д.) |
реализовать что-либо по возможно более высокой цене | get top dollar for (Dorian Roman) |
с более высокой ценой | pricier |
с высокими ценами | dear shop |
самая высокая цена | top price |
слишком высокая цена | overestimate |
слишком высокая цена | too high a price |
слишком высокая цена | overcharge |
слишком высокая цена | over-charge |
устанавливать высокую или повышенную, спекулятивную цену | overprice |
устанавливать высокую, спекулятивную цену | overprice |
установление монопольно высокой цены | monopolistic price fixing (China has issued a $29M fine against the in-country joint venture of General Motors (NYSE:GM) over charges of monopolistic price fixing. The purpose of the antitrust laws was to prevent monopolistic price fixing to prevent exploitation of the public. "Monopolistic price fixing," he thought, was obviously wrong, but some form of price control might be necessary to protect small enterprises, halt destructive price ... If Congress failed to act, all welfare legislation could be negated by monopolistic price fixing, he warned. Alexander Demidov) |
установление монопольно высокой цены | monopoly pricing (Monopoly pricing is a pricing strategy followed by a seller whereby the seller prices a product to maximize his or her profits under the assumption that he or she does not need to worry about competition. In other words, monopoly pricing assumes the absence of competitors being able to garner a larger market share by charging lower prices. Monopoly pricing requires not only that the seller have significant market power, possibly a monopoly or near-monopoly or a cartel of oligopolists, but also that the barriers to entry for selling that good are high enough to dissuade potential competition from being attracted by the high pricing. In particular, monopoly pricing is infeasible in contestable markets. subwiki.org Alexander Demidov) |
установление монопольно высокой цены | monopolistic price-fixing (Alexander Demidov) |
цена была для него слишком высока | the price was beyond what he could pay |
цена излишне высока | the price is excessive |
цена так высока, что я и мечтать не могу , чтобы купить это | the price is so high that I cannot think of buying it |
цена чрезмерно высока | the price is excessive |
цена этого пальто высока, но оно того стоит | that coat have cost a lot of money, but it's worth it |
цены на продукты и т.д. высокие | food meat, corn, etc. stands high (higher than ever, вы́ше, чем когда́-либо) |
цены ненормально высоки | prices are abnormally high |
цены и т.д. остаются высокими | prices rates, taxes, etc. keep up |
цены продолжают стоять на высоком уровне | prices continue to rule high |
чрезвычайно высокая цена | an extra high price |
чрезвычайно высокие цены | unduly high prices |
чрезмерно высокая цена | inordinate cost |
чрезмерно высокая цена | prohibitive price |
я могу предложить вам за это более высокую цену, я в хороших отношениях с менеджером по закупкам | I could get you a better price on that, I'm well in with their chief buyer |