DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing выдерживать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
брус и т.д. не выдерживаетa bar a plank, a beam, a rope, etc. yields (веса, давления и т.п.)
ваш довод не выдерживает критикиyour argument has not a leg to stand on
выдерживать атакуstand an attack (a blow, a siege, rough handling, the enemy's fire, a loss, a shock, a rigid examination, raillery, etc., и т.д.)
выдерживать балансstrike a balance (Irina Verbitskaya)
выдерживать бурюstand the racket
выдерживать бурюweather
выдерживать бурюweather a storm
выдерживать в бочкахvat
выдерживать в духеkeep in line with (Anna 2)
выдерживать в духеkeep consistent with (Anna 2)
выдерживать в карантинеkeep in quarantine
выдерживать в стиле мужской одеждыtailor (о строгой женской одежде)
выдерживать в строгом стилеtailor
выдерживать в уксусеtenderize (шашлык)
выдерживать в часахvat (и т.п.)
выдерживать вес большого сундукаbear the weight of a large trunk (an elephant, a heavy man, etc., и т.д.)
выдерживать вес человекаsupport a man (Anglophile)
выдерживать вино в погребеlay down wine
выдерживать вино в подвалеlay down wine
выдерживать все трудностиrough it
выдерживать все трудности соревнованияstay the demands of the contest
выдерживать высокие температурыstand up to high temperatures
выдерживать высокую температуруabide great heat
выдерживать грузbear
выдерживать грузsupport a load (heavy lorries, pressure, much strain, etc., и т.д.)
выдерживать давлениеtake stress
выдерживать до концаsit through
выдерживать до концаstay out (тж. спорт.)
выдерживать до концаstay the course (борьбу и т. п.)
выдерживать долгое путешествие поездомstick out a long train trip (his company, compulsion, persuasion, etc., и т.д.)
выдерживать долееoutlast (кого-л.)
выдерживать жаруstand heat (the cold weather, a damp soil, noise, his professional attitude, criticism, etc., и т.д.)
выдерживать испытаниеstand the racket
выдерживать испытание временемstand the test of time (Stas-Soleil)
выдерживать испытание временемendure
выдерживать проверочные испытанияpass a test (a written examination, Latin, a subject, etc., и т.д.)
выдерживать карантинbe in quarantine
выдерживать карантинbe in quarantine
выдерживать критикуbear up under scrutiny (напр., о гипотезе Ремедиос_П)
выдерживать критикуstand fire (испытание)
выдерживать купленные акцииbe long of stock (в расчёте на повышение их курса)
выдерживать любую критикуstand up under any criticism (Technical)
выдерживать любые условияstand up well to rough treatment
выдерживать морское путешествиеget through a voyage
выдерживать нагрузкуbear
выдерживать нагрузкуcarry a load
выдерживать направлениеkeep direction
выдерживать направлениеadhere to principles of journals, newspapers, etc
выдерживать напряжениеstand the strain
выдерживать напряжениеstand strain
выдерживать напряжениеbear the strain
выдерживать натискstem the onslaught
выдерживать несколько изданийrun into several editions
выдерживать носкуwear
выдерживать нотуdwell on a note
выдерживать огонь противникаstand fire
выдерживать огонь противникаstand fire (тж. перен.)
выдерживать осадуstand a siege
выдерживать осадуwithstand a siege
выдерживать осадуhold out against a siege
выдерживать паузуmaintain a pause
выдерживать паузуpause
выдерживать поврежденияwithstand damage (kailovich)
выдерживать под арестомkeep in custody
выдерживать проверку временемhold up (This music still holds up 20 years later vogeler)
выдерживать проверку временемendure over time (Yuriy2014)
выдерживать пыткуendure torture
выдерживать размерscan (стиха)
выдерживать ритмkeep time
выдерживать рольsupport
выдерживать рольplay one's part
выдерживать рольkeep up one's role
выдерживать рольplay part
выдерживать рольkeep up role
выдерживать рольkeep playing a role
выдерживать скоростьmaintain speed
выдерживать сравнениеbear comparison with (с чем-либо)
выдерживать сравнениеbear comparison
выдерживать сравнениеstand comparison with (с чем-либо)
выдерживать сравнениеcompare
выдерживать сравнениеstand up in comparison with (smb., smth., с кем-л., чем-л.)
выдерживать сравнение сstand comparison with
выдерживать сравнение сcompare favorably with
выдерживать сравнение сstack up against (Ремедиос_П)
выдерживать сравнение сstack up against (sb., sth., кем-л., чем-л.)
выдерживать сравнение сbear comparison with
выдерживать сравнение с работой его соперникаcompare with his rival's work (with daylight, with the moon, with the new actor, etc., и т.д.)
выдерживать срок поставкиmaintain the delivery time
выдерживать стирку не линяяwash
выдерживать сырage cheese
выдерживать тактkeep time
выдерживать тактbeat time
выдерживать темпkeep time
выдерживать транспортировкуcarry
выдерживать три неделиhold out for three weeks (for ten years, for another month, etc., и т.д.)
выдерживать трудные условияstand up under difficult conditions (under such a strain, etc., и т.д.)
выдерживать тяготыendure (the) hardships (of: This biographical account describes the courage that the author and his comrades summoned and the determination of the human spirit as the young soldiers use their tenacity and character to endure the hardships of captivity and to keep their spirits high and remain patriotic to their country. aldrignedigen)
выдерживать тяжестьbear
выдерживать удары судьбыbear up against misfortune (TigVeg)
выдерживать усталостьsupport fatigue (strain, life, etc., и т.д.)
выдерживать характерbe firm
выдерживать характерsupport
выдерживать характерstick to one's guns
выдерживать характерstick to guns
выдерживать характерbe firm
выдерживать характерstand firm
выдерживать человеческий весsupport a man (Anglophile)
выдерживать штормencounter a gale
выдерживать штормweather a gale
грузовик не выдерживает на такой грузthe lorry cannot take so much weight
его доводы не выдерживают критикиhe hasn't a leg to stand on
его доводы не выдерживают ни малейшей критикиhe hasn't a leg to stand on
его нервы не выдерживали такого шумаhis nerves were frayed by the noise
его работа не выдерживает сравнения с работой его предшественникаhis work cannot be compared with that of his predecessor
его утверждение не выдерживает строгой критикиhis statement won't stand up to close examination
еле выдерживатьscrape through (экзамен)
как вы выдерживаете такой шум!how can you stand such noise!
крыша, которая выдерживает любую погодуa roof that will resist the weather
место, где выдерживают соколовgoshawk
место, где выдерживают ястребовgoshawk
много лет он выдерживал бури и землетрясенияhe has stood many years against storm and earthquake
мои нервы этого на выдерживаютmy nerves can't stand the strain
мост выдерживает тяжесть в 10 тоннthe bridge can bear a weight of ten tons
мужественно выдерживать удары судьбыbear up against ill luck (against misfortune, against criticism, under the'affliction, against the midsummer heat, etc., и т.д.)
не выдерживает критикиdoesn't quite add up (However, he noted that this theory doesn't quite add up as "if that had happened you wouldn't expect it to explode and he’d already drank half the drink so the glass was clearly cold." coasttocoastam.com ART Vancouver)
не выдерживает критикиit doesn't stand up to scrutiny
не выдерживает никакой критикиthere is no defense for something (что-либо; There is no defense for such punctuation as...)
не выдерживает никакой критикиdoesn't stand up to scrutiny (segu)
не выдерживает никакого сравненияit cannot be compared (with)
не выдерживает сравнения сcannot is not fit to hold a candle
не выдерживатьgive in
не выдерживатьgive out
не выдерживатьsuccumb
не выдерживатьgive under
не выдерживатьgo under (испытаний, страданий)
не выдерживатьbreak down
не выдерживатьgo down
не выдерживать давленияyield under pressure (under smb.'s weight, under a weight of.., etc., и т.д.)
не выдерживать искушенияyield to the temptation (A.Rezvov)
не выдерживать критикиnot be able to withstand criticism (can't deal with Artjaazz)
не выдерживать критикиbe beneath criticism
не выдерживать критикиbe not good at all
не выдерживать критикиnot hold up to scrutiny (fddhhdot)
не выдерживать критикиdo not hold water (Anglophile)
не выдерживать критикиbe wide open to criticism (Anglophile)
не выдерживать критикиdoesn't hold up against criticism (Artjaazz)
не выдерживать критикиnot to stand up to scrutiny (напр. spiked-online.com Aiduza)
не выдерживать критикиnot hold up (Баян)
не выдерживать критикиnot stand up (to criticism)
не выдерживать критикиnot hold water
не выдерживать критикиbe no good at all
не выдерживать ни малейшей критикиnot to be able to withstand even a moment's scrutiny (Ремедиос_П)
не выдерживать никакого сравненияpale by comparison (SirReal)
не выдерживать никакого сравненияpale in comparison (ART Vancouver)
не выдерживать никакой юридической критикиnot hold water legally (To a non-lawyer, "Cherry Docs" does not hold water legally. To the two lawyers who accompanied me, it failed the test miserably. Alexander Demidov)
не выдерживать никакой юридической критикиnot hold legal water (Sorry, but your position, again, does not hold legal water. Alexander Demidov)
не выдерживать пристального рассмотренияnot hold up to close examination (напр, the idea which seemed to be so sttractive at the beginning, did not hold up to close examination Olga Okuneva)
не выдерживать проверки практикойnot hold up (Баян)
не выдерживать сравненияpale in comparison to (с чем-либо A.Rezvov)
не выдерживать сравнения сnot to be in the same league with (Helene2008)
не выдерживать характераgive way
он не выдерживал сравнения с Бахомhe was weighed in the balance with Bach and found wanting
под печи выдерживает столько-то плавокthe bottom lasts so many heats
политика кнута и пряника ваш довод не выдерживает критикиthe stick and the carrot policy
способность выдерживать атмосферные воздействияweatherability
тот, кто выдерживаетsustainer
хранить или выдерживать в бочкахvat
эта теория не выдерживает критикиthat theory won't wash
это заявление не выдерживает пристального анализаthis statement doesn't bear close examination
это не выдерживает никакой критикиit's doesn't stand up to criticism
это не выдерживает никакой критикиit won't hold water
это не выдерживает сравненияthis bears no comparison
это не выдерживает сравнения сthis bears no comparison with
это не выдерживает сравнения сthis bears no comparison with
это объяснение не выдерживает критикиthe explanation is wet
это утверждение не выдерживает пристального анализаthis statement doesn't bear close examination
этот план не выдерживает подробного рассмотренияthe plan does not bear close scrutiny
этот проект не выдерживает критикиthis project can't stand up under criticism
я не знаю, как он это выдерживаетI don't know how he can take it