Russian | English |
в первый раз я встретился с ней случайно | it was a chance meeting when I first met her |
встретить случайно | light on one |
встретить случайно | fall across |
встретить случайно | light upon one |
встретить случайно | run into (sb). (Am. Andrey Truhachev) |
встретить случайно | run across sb. (Andrey Truhachev) |
друзья встретились совершенно случайно | the two friends happen on each other by chance |
мы встретились случайно | we met by chance |
мы встретились совершенно случайно | it was just an accident that we met |
мы случайно встретились с ними в Париже | we came upon them in Paris |
он случайно встретил её имя в телефонной книге | he ran across her name in the phone book |
он случайно встретился с ней | he happened upon her |
он случайно встретился с ней | he happened to meet her |
они встретились на дороге случайно | it was a chance that they met on the road |
они случайно встретились на вечеринке | they met at a party by chance |
случайно встретить | come upon |
случайно встретить | come away |
случайно встретить | chance to meet (smb., to see smb., to pass at this moment, etc., кого-л., и т.д.) |
случайно встретить | chance on |
случайно встретить | come across |
случайно встретить | happen on |
случайно встретить | strike |
случайно встретить | drop across (кого-либо) |
случайно встретить | run up against (кого-либо) |
случайно встретить | hap on (наткнуться на, кого-либо) |
случайно встретить | come (кого-либо) |
случайно встретить | see |
случайно встретить | run to run across someone something (кого-либо) |
случайно встретить | run (кого-либо) |
случайно встретить | fall across |
случайно встретить | walk into (кого-либо) |
случайно встретить | drop upon (кого-либо) |
случайно встретить | run across |
случайно встретить | happen upon |
случайно встретить | happen in with |
случайно встретить | chance upon |
случайно встретить | tumble upon a person (кого-л.) |
случайно встретить друг друга | run into each other (into an old classmate, into an old friend, etc., и т.д.) |
случайно встретить друга | come across one's friend (these people, etc., и т.д.) |
случайно встретить друга | come upon one's friend (these people, etc., и т.д.) |
случайно встретить кого-л. на вокзале | happen to meet smb. at the station (to pass smb.'s house, to find smth., to be at home, to be empty, to be near, etc., и т.д.) |
случайно встретить старого друга | run into an old friend |
случайно встретить старого друга | chance on an old friend (on a beautiful woman, upon him in the streets of London, etc., и т.д.) |
случайно встретиться | drop (с кем-либо) |
случайно и т.д. встретиться | accidentally (face to face, head-on, etc.) |
случайно встретиться | run (с кем-либо) |
случайно встретиться | fall with (с кем-либо) |
случайно встретиться | run across |
случайно встретиться | fall in |
случайно встретиться друг с другом | bump into each other (Alex_Odeychuk) |
случайно встретиться с | hit upon one (кем-л.) |
случайно встретиться с | come across (кем-либо) |
случайно встретиться с | run across |
случайно встретиться с кем-либо | run |
случайно встретиться с милыми людьми | fall in with some nice people (with an old friend, with a party of Swiss tourists, etc., и т.д.) |
удивительно, что мы совершенно случайно встретились в таком далёком уголке земного шара | it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the world |