Russian | English |
бороться с воображаемым врагом | fight with own shadow |
быть чисто воображаемым | purely mental |
быть чисто воображаемым | be purely mental |
ваши несчастья чисто воображаемые | your troubles are purely mental |
вести бесплодную борьбу с воображаемым противником | fight with own shadow |
вечно он воображает | he is always showing off |
воображаемая беременность | phantom false pregnancy |
воображаемая гитара | air guitar (те, кто занимается игрой на воображаемой гитаре, делают вид, что играют на гитаре, хотя в руках у них ничего нет. Как бы игра на гитаре по-нарошку Ron) |
воображаемая обида | fancied wrong |
воображаемая существующая только в воображении опасность | visionary danger |
воображаемая плоскость | virtual plane (Gaist) |
воображаемая сторона в судебном процессе | John a stiles |
воображаемая сторона в судебном процессе | John a nokes |
воображаемое существо | imaginary creation (Alex_Odeychuk) |
воображаемое счастье | ideal happiness |
воображаемый, вымышленный | imagined (напр., "imagined object" – воображаемый (вымышленный) объект Vera_1983) |
воображаемый мир | cloud-cuckoo-land ([mainly British, disapproval] If you say that someone is living in cloud-cuckoo-land, you are criticizing them because they think there are no problems and that things will happen exactly as they want them to, when this is obviously not the case.: I was living in cloud-cuckoo-land about my salary expectations. m_rakova) |
воображаемый мир | visionary world |
воображаемый мир пьесы | play-world |
воображаемый мир пьесы | play world |
воображаемый образ | fancy |
воображаемый противник | a man of straw |
воображаемый противник | man of straw |
воображать себе всякую чепуху | fancy all kinds of things |
воображать себе всё, что угодно | fancy all kinds of things |
воображать, как придёшь сюда | fancy coming here (travelling with him all the way, believing that I was there, etc., и т.д.) |
воображать о себе | think a great deal of oneself |
воображать о себе | be conceited |
воображать о себе Бог весть что | get tickets on oneself |
воображать представлять себе, как он сделает такую вещь | fancy his doing such a thing (his saying a thing like that, his believing it, etc., и т.д.) |
воображать представлять себе, что он сделает такую вещь | fancy his doing such a thing (his saying a thing like that, his believing it, etc., и т.д.) |
воображать себе | image |
воображать себе | think |
воображать себе | conceive |
воображать себе | imagine |
воображать себя | picture oneself (I had not enterprise or impudence enough to venture from my concealment; indeed, I felt like an arrant poacher, until I read one or two of Ovid's Metamorphoses, when I pictured myself as some sylvan deity, and she a coy wood nymph of whom I was in pursuit.. (Washington Irving) 4uzhoj) |
воображать себя | make believe (кем-либо) |
воображать себя всемогущим | think oneself God-almighty |
воображать себя королём | king it |
воображать себя красавицей | pretend to beauty (to genius, to great learning, to great skill in dancing, etc., и т.д.) |
воображать себя красавцем | pretend to beauty (to genius, to great learning, to great skill in dancing, etc., и т.д.) |
воображать себя учёным | make believe to be a scholar |
воображать, что придёшь сюда | fancy coming here (travelling with him all the way, believing that I was there, etc., и т.д.) |
воображаю, что там делалось во время пожара | I can imagine what was happening there during the fire |
выискивание воображаемых непристойностей | Comstockery |
ей воображается, что она гений | she imagines that she is a genius |
заманчивая фантазия, воображаемая удача | spectaculation (Mukhatdinov) |
и не воображай, что я одолжу тебе денег | do not imagine that I can lend you money (that he will come, that I am satisfied, etc., и т.д.) |
играть на воображаемой гитаре | air guitar (nerzig) |
изобразительное искусство воображаемая линия | axis (направленности изображаемых форм и предметов в картине, дизайне и т.п.) |
не воображай, что я могу дать тебе деньги взаймы | don't run away with the idea that I can lend you money |
нечто воображаемое | goat's wool |
нечто воображаемое | goat's-wool |
обманывать себя заниматься самообманом, воображая | delude oneself into thinking |
он воображает, будто знает все | he thinks he knows everything (на свете) |
он воображает, будто он приятный собеседник | he imagines himself to be a charming conversationalist |
он воображает себя оратором | he fancies himself as a speaker |
он воображает себя оратором | he fancies himself as an orator |
он воображает, что всё знает | he fancies he knows everything |
он воображает, что ему всё известно | he fancies he knows everything |
он много о себе воображает | he thinks himself a (someone) |
он много о себе воображает | he thinks he's the greatest |
он слишком много о себе воображает | much too much side about the man |
она уж очень много о себе воображает | she is much too conceited |
представлять, воображать, делать вид, фантазировать | play pretend (GringoLoco) |
чьи-л. проблемы несчастья чисто воображаемые | one's troubles are purely mental |
слушая эту музыку, воображаешь струящиеся потоки воды | this music conjures up a picture of flowing water |
собственный воображаемый образ | self perception |
собственный воображаемый образ | self image |
собственный воображаемый образ | self-image |
чисто воображаемый | purely mental |
что-либо воображаемое | unreality |
что-либо редкое или воображаемое | black swan |