Russian | English |
боль и т.д. возобновилась | the pain the fever, the longing, etc. returned |
вернуться к деловой активности, возобновить работу | return to business (With the wind and rain abating, the city is likely to return to business as usual by mid-morning. Kira Shams) |
возобновил деятельность | back up and running (Artjaazz) |
возобновить аренду | renew a lease |
возобновить атаку | return to the charge |
возобновить борьбу после поражения | rally |
возобновить вексель | renew a bill |
возобновить диалог | resume dialogue (Anglophile) |
возобновить дипломатический процесс | get a diplomatic process restarted (CNN Alex_Odeychuk) |
возобновить дружеские отношения | be reconciled (после размолвки After many years, they are finally reconciled (with each other). [=they are friendly again] VLZ_58) |
возобновить заказ | reorder |
возобновить знакомство | renew acquaintance with (с кем-либо) |
возобновить знакомство | rekindle an acquaintance (triumfov) |
возобновить знакомство | resume the threads of (с кем-либо) |
возобновить знакомство | pick up the threads of (с кем-либо) |
возобновить знакомство | brush up acquaintance with (с кем-либо) |
возобновить инфляцию | reflate (искусственно) |
возобновить концессии | renew concessions |
возобновить лицензию | renew a license |
возобновить нарушение | resume infringement (товарного знака после вынесения судебного решения о временном прекращении нарушени) |
возобновить вновь предпринять наступление | renew an attack |
возобновить отношения после разрыва | get back together with someone (Serenity888) |
возобновить падение | renew the plunge (despite all this, the RTS has renewed its plunge Olga Okuneva) |
возобновить переписку | renew correspondence |
возобновить подписку | renew subscription |
возобновить поиск | resume the search for (Vladimir Shevchuk) |
возобновить постановку | put a play on again (пьесы) |
возобновить постановку | revive a play |
возобновить постановку | put the play on again (пьесы) |
возобновить постановку | reproduce a play |
возобновить постановку пьесы | revive a play |
возобновить предоставление услуг | resume service (Infoman) |
возобновить предоставление услуг | resume services (Infoman) |
возобновить прения | reopen the debate |
возобновить прерванную работу | weigh the anchor |
возобновить путь | continue on one's way (e.g., After resting for an hour, I continued on my way Рина Грант) |
возобновить работу | come online (triumfov) |
возобновить работу | go back to work |
возобновить работу | resume operation (Anglophile) |
возобновить работу в нормальном режиме | return to normal (Anglophile) |
возобновить работу каналов связи | reopen channels of communication |
возобновить разговор | resume the thread of a conversation |
возобновить разговор | resume a conversation |
возобновить разговор после того, как он был прерван | pick up a conversation after an interruption |
возобновить свою парламентскую деятельность после рождественских каникул | report back to Parliament after the Christmas recess |
возобновить старое знакомство | brush up one's old acquaintance |
возобновить уверения в своём высоком уважении | avail oneself of this opportunity to renew to someone the assurances of one's high consideration (если уверения в высочайшем уважении (организациям и лицам высокого ранга) – highest consideration Cranberry) |
возобновить кому-либо уверения в своём самом высоком уважении | avail oneself of this opportunity to renew to someone the assurances of high consideraiton (Стандартная фраза, которой завершаются дипломатические ноты: The Embassy of (name of a state) to the Russian Federation avails itself of the opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs the assurances of its highest consideration. d*o*zh) |
возобновить употребление спиртного после восстановительного курса | retox (i-version) |
возобновить усилия | relaunch the effort (bookworm) |
возобновить футеровку | reline |
интерес к их музыке возобновился в начале 1990-х | there was a revive of interest in their music in the early 1990s |
когда возобновятся занятия в школе? | when does the school open again? |
когда страсти немного улягутся, переговоры можно возобновить | when things have simmered down a bit talks can be resumed |
он мог возобновить карьеру в Германии и оставить позади увеселительные кварталы Голливуда | he might be able to revive his career in Germany and leave the fleshpots of Hollywood behind |
отдавать распоряжение возобновить атаку | command the attack to be resumed (the army to be mobilized, etc., и т.д.) |
повторить или возобновить заказ | reorder |
пользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении | avails oneself of the opportunity to renew to ... the assurances of one's highest consideration (d*o*zh) |
пользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении | avail oneself of the opportunity to extend to ... renewed assurances of one's highest consideration (ABelonogov) |
прекращение огня, который вот-вот может возобновиться | an uneasy truce |
приказывать возобновить атаку | command the attack to be resumed (the army to be mobilized, etc., и т.д.) |
спустя много лет я возобновил с ним знакомство | I picked up with him again after many years |
уже возобновилось правильное движение поездов | normal train service has already been resumed |
чтобы возобновиться после праздника | the meeting was adjourned over the holidays |