Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
English
Estonian
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
возложить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
возложить
на кого-либо
тяжкое
бремя
jemandem ein
Joch auferlegen
возложить
венок
einen Kranz
am Grab
niederlegen
(на могилу)
возложить
венок к подножию памятника
einen Kranz am Fuße des Denkmals niederlegen
возложить
венок на могилу неизвестного солдата
am Grabmal des Unbekannten Soldaten einen Kranz niederlegen
(
Ин.яз
)
возложить
венок на могилу памятника
einen Kranz am Grab des Denkmals niederlegen
возложить
на кого-либо
корону
jemandes Haupt krönen
возложить
на кого-либо
корону
jemandes
Haupt krönen
возложить
на алтарь отечества
auf dem Altar des Vaterlandes opfern
возложить
на кого-либо какие-либо
обязанности
jemandem
Pflichten auferlegen
возложить
на кого-либо какую-либо
обязанность
jemanden
für ein Amt verpflichten
возложить
на кого-либо
ответственность за
допущенную
ошибку
jemanden
für einen Irrtum verantwortlich machen
возложить
полномочия
Zuständigkeiten übertragen
(
Andrey Truhachev
)
возложить
на кого-либо
полную ответственность
jemandem
die volle Verantwortung für etwas übertragen
(за что-либо)
возложить
расходы
Kosten umlegen
(напр., на арендатора
dolmetscherr
)
возложить
на кого-либо, какую-либо
функцию
jemandem
eine Funktion geben
возложить
цветы
Blumen niederlegen
(
tim_sokolov
)
возложить
цветы
Blumen niederlegen
(an + D.
Abete
)
возложить
на кого-либо
часть ответственности
mitverantwortlich machen
Возможно, мы
возложили
на него слишком большую ответственность?
Vielleicht haben wir ihm zuviel Verantwortung aufgehalst?
(
Andrey Truhachev
)
всю работу она
возложила
на него
die ganze Arbeit hat sie auf ihn geladen
на него
возложили
всю ответственность за это
man hat ihm die volle Verantwortung dafür übertragen
на него
возложили
оплату расходов
ihm wurde auferlegt, die Kosten zu zahlen
на неё
возложили
всю работу
ihr wurde die ganze Arbeit aufgelastet
суд
возложил
на обвиняемого все судебные издержки
das Gericht hat dem Angeklagten die gesamten Kosten des Prozesses auferlegt
этим он
возложил
на нас большую ответственность
er hat uns damit eine große Verantwortung aufgeladen
Get short URL