DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing взволновать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бедная девочка не знала, что делать, когда он её поцеловал, она была очень взволнована и испуганаthe nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearful
весь город был взволнован новостьюthe whole town was astir with the news
взволновать воображениеstir up imagination
взволновать кого-либо до глубины душиtug at heartstrings
взволновать кого-либо до глубины душиpull at heartstrings
взволновать зрителейstir the audience (the listeners, the pupils, etc., и т.д.)
взволновать странуraise the country
взволновать умыstir the minds (Пособие "" Tayafenix)
взволноваться из-за слуховbe alarmed by rumours
взволноваться из-за слуховbe alarmed by rumours
внезапно взволноватьсяflip (чем-либо)
все были взволнованы известиемeverybody was astir with the news
все эти критические замечания не взволновали егоhe remained unruffled by all these criticisms
вся Европа была глубоко взволнована этим событиемall Europe was deeply disturbed by the event
глубоко взволноватьmove sb. deeply (кого-л.)
глубоко взволноватьmove deeply (кого-л.)
глубоко взволноватьstrike a deep chord in the heart of (someone Anglophile)
глубоко взволноватьhit sb. deeply (кого-л.)
действия, взволновавшие всехacts followed by reverberations throughout the world =
его очень взволновало это сообщениеthe news moved him very much, he was much moved by the news
его глубоко взволновала эта новостьhe was deeply stirred by the news
её история взволновала егоher story shook his indifference
известие взволновало ихthe news excited them
известие о победе и т.д. взволновало ихthey were got, became excited by the news of the victory (over the story, about such a little matter, etc.)
музыка, которую я услышал на концерте, взволновала меняat the concert I got high on the music
мы так взволновались, когда получили от неё письмоwe were so worried when we got her letter
нас взволновало это зрелищеwe were moved at this sight (at the story, etc., и т.д.)
нас всех взволновали её мольбыwe were all moved by her entreaties (by the news, by his earnestness, by his kindness, by his pity, by the kindness of his old friend, etc., и т.д.)
не взволноватьwash
неожиданное известие взволновало ихtheir minds were ruffled by the unexpected news
новость и т.д. взволновала ихthey were got, became excited by the news (by the story, by the note, etc.)
эта новость и т.д. взволновала меняthe news the story, the play, etc. excited me
он был взволнован известиемhe was excited by the news
он был очень взволнован полученным подаркомhe was thrilled with the gift
он был очень взволнован этимhe was in quite a state about it
он был так взволнован, что закричалhis excitement was such that he shouted
он был так взволнован, что не мог уснутьhe was so excited he could hardly sleep
он очень взволнованhe is in a swivet
он слишком взволнован, чтобы выступать, надо сначала дать ему пивкаhe is too nervous to make a speech unless you first prime him with beer
он сохранял спокойствие и внешне не был взволнован ужасными событиями предыдущего дняhe remained calm and outwardly unaffected by the terrible events of the previous day
она была так взволнована, что не могла говоритьshe was too moved to speak
она слишком легкомысленна, чтобы её это взволновалоshe is too shallow to be touched by this
она ужасно взволнованаshe is in a terrible way
они были взволнованы известием о победеthey were got, became excited by the news of the victory (over the story, about such a little matter, etc., и т.д.)
очень взволнованbe all shaken up
очень взволнованbe shaken up
очень взволнованall shaken up
очень взволноватьshake up
очень взволноватьshake sb. up
пьеса меня глубоко взволновалаthe play moved me deeply
радостно взволноватьexcite (I was excited by the invitation. = Это приглашение радостно взволновало меня. (А. И. Куприн) ART Vancouver)
рассказ взволновал его воображениеhis imagination was perturbed by the story
рассказ очень взволновал меняthe story excited me so much
сильно взволноватьsend into a fever of excitement (кого-либо)
сильно взволноватьgive a turn
сильно взволноватьcarry somebody off his feet (кого-либо)
сильно взволноватьthrill
сильно взволноватьgive quite a turn (кого-либо)
сильно взволноватьsend into a fever of excitement
сильно взволноватьthrow smb. into a fever of excitement (of joy, обрадовать, кого́-л.)
сильно взволноватьсяthrill
эта печальная история взволновала еёthe sad story touched her heart
этот кинофильм не взволновал меняfilm left me cold
я понял, что они взволнованыI knew that they were worried