Russian | English |
бедная девочка не знала, что делать, когда он её поцеловал, она была очень взволнована и испугана | the nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearful |
весь город был взволнован новостью | the whole town was astir with the news |
взволновать воображение | stir up imagination |
взволновать кого-либо до глубины души | tug at heartstrings |
взволновать кого-либо до глубины души | pull at heartstrings |
взволновать зрителей | stir the audience (the listeners, the pupils, etc., и т.д.) |
взволновать страну | raise the country |
взволновать умы | stir the minds (Пособие "" Tayafenix) |
взволноваться из-за слухов | be alarmed by rumours |
взволноваться из-за слухов | be alarmed by rumours |
внезапно взволноваться | flip (чем-либо) |
все были взволнованы известием | everybody was astir with the news |
все эти критические замечания не взволновали его | he remained unruffled by all these criticisms |
вся Европа была глубоко взволнована этим событием | all Europe was deeply disturbed by the event |
глубоко взволновать | move sb. deeply (кого-л.) |
глубоко взволновать | move deeply (кого-л.) |
глубоко взволновать | strike a deep chord in the heart of (someone Anglophile) |
глубоко взволновать | hit sb. deeply (кого-л.) |
действия, взволновавшие всех | acts followed by reverberations throughout the world = |
его очень взволновало это сообщение | the news moved him very much, he was much moved by the news |
его глубоко взволновала эта новость | he was deeply stirred by the news |
её история взволновала его | her story shook his indifference |
известие взволновало их | the news excited them |
известие о победе и т.д. взволновало их | they were got, became excited by the news of the victory (over the story, about such a little matter, etc.) |
музыка, которую я услышал на концерте, взволновала меня | at the concert I got high on the music |
мы так взволновались, когда получили от неё письмо | we were so worried when we got her letter |
нас взволновало это зрелище | we were moved at this sight (at the story, etc., и т.д.) |
нас всех взволновали её мольбы | we were all moved by her entreaties (by the news, by his earnestness, by his kindness, by his pity, by the kindness of his old friend, etc., и т.д.) |
не взволновать | wash |
неожиданное известие взволновало их | their minds were ruffled by the unexpected news |
новость и т.д. взволновала их | they were got, became excited by the news (by the story, by the note, etc.) |
эта новость и т.д. взволновала меня | the news the story, the play, etc. excited me |
он был взволнован известием | he was excited by the news |
он был очень взволнован полученным подарком | he was thrilled with the gift |
он был очень взволнован этим | he was in quite a state about it |
он был так взволнован, что закричал | his excitement was such that he shouted |
он был так взволнован, что не мог уснуть | he was so excited he could hardly sleep |
он очень взволнован | he is in a swivet |
он слишком взволнован, чтобы выступать, надо сначала дать ему пивка | he is too nervous to make a speech unless you first prime him with beer |
он сохранял спокойствие и внешне не был взволнован ужасными событиями предыдущего дня | he remained calm and outwardly unaffected by the terrible events of the previous day |
она была так взволнована, что не могла говорить | she was too moved to speak |
она слишком легкомысленна, чтобы её это взволновало | she is too shallow to be touched by this |
она ужасно взволнована | she is in a terrible way |
они были взволнованы известием о победе | they were got, became excited by the news of the victory (over the story, about such a little matter, etc., и т.д.) |
очень взволнован | be all shaken up |
очень взволнован | be shaken up |
очень взволнован | all shaken up |
очень взволновать | shake up |
очень взволновать | shake sb. up |
пьеса меня глубоко взволновала | the play moved me deeply |
радостно взволновать | excite (I was excited by the invitation. = Это приглашение радостно взволновало меня. (А. И. Куприн) ART Vancouver) |
рассказ взволновал его воображение | his imagination was perturbed by the story |
рассказ очень взволновал меня | the story excited me so much |
сильно взволновать | send into a fever of excitement (кого-либо) |
сильно взволновать | give a turn |
сильно взволновать | carry somebody off his feet (кого-либо) |
сильно взволновать | thrill |
сильно взволновать | give quite a turn (кого-либо) |
сильно взволновать | send into a fever of excitement |
сильно взволновать | throw smb. into a fever of excitement (of joy, обрадовать, кого́-л.) |
сильно взволноваться | thrill |
эта печальная история взволновала её | the sad story touched her heart |
этот кинофильм не взволновал меня | film left me cold |
я понял, что они взволнованы | I knew that they were worried |