Russian | English |
активы, взвешенные с учётом риска | risk assets |
вам не мешало бы взвесить моё предложение прежде, чем решать | why don't you think about my offer before you make up your mind? |
Вещества, находящиеся в воде во взвешенном состоянии, осаждаются в большей или меньшей степени | the water deposits more or less of the matter which it holds in suspension |
взвесив все обстоятельства | on balance (В.И.Макаров) |
взвесив всё | on balance |
взвесив хорошенько | upon a fair balance |
взвесить аргументы | evaluate arguments |
взвесить в руке | weigh up in (one's) hand (he frowned, weighing up the gun" или: "he weighed up the gun in his hand Рина Грант) |
взвесить варианты | weigh up the options (13.05) |
взвесить возможность | consider |
взвесить возможность возникновения подлинной пандемии | game out the potential for a full-blown pandemic (оценить возможность возникновения реальной пандемии): The agreement among the health officials came after they held a tabletop exercise to game out the potential for a full-blown pandemic. cnn.com Mr. Wolf) |
взвесить все | look round (прежде чем действовать) |
взвесить все доводы "за" и "против" | consider all pros and contras |
взвесить все доводы "за" и "против" | weigh all the pros and cons |
взвесить все доводы "за" и "против" | consider all the pros and cons |
взвесить все за и против | weigh all pros and contras |
взвесить все за и против | consider all pros and cons (bigmaxus) |
взвесить все за и против | weigh all the pros and cons |
взвесить все за и против | weigh up the pros and cons |
взвесить все за и против | weigh options (Olga-little-panda) |
взвесить все "за" и "против" | weigh the pros and cons ('You have thought it all out carefully, weighing the pros and cons, balancing this against that?' 'Yes, sir.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
взвесить все за и против | give due weight to something |
взвесить все за и против | weigh all pros and cons (bigmaxus) |
взвесить все за и против | weigh the advantages and disadvantages |
взвесить все обстоятельства | take stock (eugenealper) |
взвесить все обстоятельства | count the cost |
взвесить все плюсы и минусы | weigh all the pluses and minuses (VLZ_58) |
взвесить его слова, прежде чем ответить | weigh his words before answering (all the facts before making a decision, his motives before accepting, their proposal before speaking, etc., и т.д.) |
взвесить пакет на весах | weigh smth., smb. on smth. the parcel on the scale |
взвесить пакет на весах | weigh the parcel on the scale (Taras) |
взвесить свои шансы | count one's cards (Bobrovska) |
взвесьте мне этот пакет | weigh this package this parcel, this book, etc. for me (и т.д.) |
Взвешенная балльная система | weighted scoring systems (LEkt) |
взвешенная политика | reasonable policy (Alexander Matytsin) |
взвешенная политика | well-reasoned policy (Alexander Matytsin) |
взвешенная порция | weighed portion (Andrey Truhachev) |
взвешенная пыль | floating dust (Козловский Николай) |
взвешенная система голосования | weighted voting |
взвешенная стоимость залога | weighted collateral value (lop20) |
взвешенное мнение | considered opinion |
взвешенное решение | good decision (eg: Remember that you may not have enough information to make a good decision Mirzabaiev Maksym) |
взвешенное решение | well-considered decision (VLZ_58) |
взвешенное решение | informed decision (The librarian librarian decided to examine the style and content of Enid Blyton's writing in an attempt to arrive at an informed decision about whether or not to stock Blyton titles in her library. The library must not take sides: its role is to buy and publicise the materials that will allow young people to make informed decisions about their own lives. ESD Alexander Demidov) |
взвешенное решение | inform decision (MichaelBurov) |
взвешенное решение | calculated decision (Never really the centre of controversy, he now appears to have taken a calculated decision to court it Lily Snape) |
взвешенное решение | carefully weighed decision (VLZ_58) |
взвешенное решение | deliberate decision (VLZ_58) |
взвешенное решение | balanced decision |
взвешенное состояние | suspension |
взвешенные в воде частички неживой материи | tripton |
взвешенные действия | carefully calibrated efforts |
взвешенные действия | meaningful actions |
взвешенные твёрдые или жидкие частицы | aerosol (Noigel) |
взвешенные твёрдые частицы | SS (aez) |
взвешенные частицы | particulates (wiki Alexander Demidov) |
взвешенные частицы | particulate matter (IrinaSOS) |
взвешенный на самых точных весах | weighed in the nicest scales |
взвешенный нанос | suspended sediment load (sega_tarasov) |
взвешенный ответ | careful answer (Andrey Truhachev) |
взвешенный ответ | considered answer (Andrey Truhachev) |
взвешенный план | well-laid-out plan (Alexander Demidov) |
взвешенный по | weighted by (Alexander Demidov) |
взвешенный по деньгам | money-weighted (в контексте доходности Serge Ragachewski) |
взвешенный подход | disciplined approach (triumfov) |
взвешенный подход | graded approach (Artemie) |
взвешенный подход | meaningful approach |
взвешенный подход | a balanced approach (to ART Vancouver) |
взвешенный разговор | sit-down discussion (Побеdа) |
взвешенный риск | calculated risk (Tanya Gesse) |
взвешенный средний академический балл | GPAWT (weighted grade point average Marina Ogullo) |
взвешенный шаг | meaningful action |
взвешено на самых точных весах | weighed in the nicest scales |
всесторонне взвешенный и реалистичный курс | comprehensively weighed and realistic policy |
всё взвесив | on balance |
здесь требуется всё хорошо взвесить | it calls for nice judgement |
индекс, взвешенный по рыночной капитализации | market cap-weighted index (Alexander Demidov) |
который необходимо тщательно взвесить | deserving sober assessment |
могущий быть взвешенным | ponderable |
мои вещи взвесили на таможне | they weighed my bags at the Customs |
надо это точно взвесить | let it be exactly weighed |
обработка воды в осветлителе со взвешенным слоем осадка | solids-contact process |
он не верит в то, чего он не может увидеть или отметить по времени, или измерить, или взвесить | he does not believe in what he cannot see, or time, or measure, or weigh |
он тщательно взвесил все за и против | he carefully weighed all pros and cons |
предварительно взвешенные фильтры | pre-weighed filters (ngpedia.ru Sheila) |
предварительно взвешенный расфасованный товар | catch weight goods (Alex Lilo) |
предварительно взвешенный расфасованный товар | catch weight items (Alex Lilo) |
предварительно взвешенный расфасованный товар | catchweight goods (Alex Lilo) |
прежде чем принять решение я взвесил все за и против | I weighed the pros and cons before making my decision (Andrey Truhachev) |
при отправке товары и т.д. были тщательно взвешены | the goods his suitcases, etc. were carefully weighed at the time of shipment |
придерживаться взвешенного подхода | proceed with caution |
принять взвешенное решение | consider (you should consider whether you can afford to take this risk sankozh) |
просить кого-либо трезво взвесить все обстоятельства и пересмотреть необдуманное решение | appeal from Philip drunk to Philip sober |
просить кого-либо трезво взвесить все обстоятельства и пересмотреть неразумное решение | appeal from Philip drunk to Philip sober |
сепаратор с разделением во взвешенном слое | teetered bed separator (soa.iya) |
сначала взвесить, а потом отвечать | think before answering (before making a decision, before accepting, before refusing, etc., и т.д.) |
теперешний анализ более взвешен | the analysis is now becoming more subtle (bigmaxus) |
то, что можно взвесить | ponderable |
товар, предварительно взвешенный, расфасованный | catch weight goods (Alex Lilo) |
товар, предварительно взвешенный, расфасованный | catch weight items (Alex Lilo) |
товар, предварительно взвешенный, расфасованный | catchweight goods (Alex Lilo) |
Торгово-взвешенный индекс доллара | TWI (Григорий_Greg) |
трезвомыслящий, взвешенный, с чистотой помыслов | intellectually honest (tar) |
трижды взвесить все за и против | think long and hard about |
тщательно взвесив | after careful consideration (Alexander Matytsin) |
тщательно взвесить | give a great deal of thought (We’ve given this a great deal of thought. ART Vancouver) |
тщательно взвешенный | well-thought-out |
хорошо взвесив обстоятельства | on balance (В.И.Макаров) |
частичный взвешенный коэффициент нелинейных искажений | partial weighted harmonic distortion (ROGER YOUNG) |