Russian | English |
быть в отличной форме | be on all four cylinders (Anglophile) |
быть в отличной форме | be in top form (Alexander Demidov) |
быть в отличной форме | run on all four cylinders (Anglophile) |
быть в отличной форме | be in great shape (Joel must be in great shape. He runs six miles every day. dimock) |
быть в отличной форме | be as fit as a lop (Don Quixote) |
быть в отличной форме | be in killer shape (fluggegecheimen) |
в отличной форме | on top of one's game (The pitcher is completely on top of his game tonight vogeler) |
в отличной форме | in the pink (My grandmother is in the pink and is doing very well Taras) |
в отличной форме | in great shape (He's in great shape, he can easily win the fight. ART Vancouver) |
в отличной форме | in tip-top shape (sunman) |
быть в отличной форме | to be fit as a flea |
в отличной форме | as bright as a button (Anglophile) |
говорят, что несмотря на возраст, он в отличной физической форме, здравом уме и готов в любой момент вернуться к политическим баталиям | he is said, despite his years, to be fit, lucid and raring to re-enter the political fray |
он был в отличной форме | he appeared in great form |
стимул поддерживать себя в отличной физической форме | fitspiration (A person or thing that serves as motivation for someone to sustain or improve health and fitness.‘the perfect fitspiration for anyone wanting to tone up' Early 21st century: blend of fit and inspiration. Often shortened to "fitspo" Bullfinch) |
требуется немногое: некоторая осторожность в еде и регулярная физическая нагрузка. этого достаточно, чтобы всегда чувствовать себя в отличной форме | remember, a little care choosing what you eat, and enough regular exercise will go a long way to get you feeling great (bigmaxus) |
я в отличной форме | I feel tiptop |