DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в одиночку | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
биться в одиночкуfight an isolated battle
бороться в одиночкуstrike out for oneself
бороться в одиночкуfight a lone hand
браться за что-л. в одиночкуgo it alone
браться за что-л. в одиночкуgo sth. alone
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночкуleft holding the baby
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночкуbe left holding the baby
в одиночкуalone
в одиночкуsolo (Female offenders, more often than males, operate solo. • Because as a non-rider, with only a theoretical and perhaps romanticized view of riding, you may think you want to do a solo, cross-country camping trip, but after a year of riding you may find you prefer short rides with friends, instead. Or vice-versa. Morning93)
в одиночкуon one's own
в одиночкуsingle-handedly (без посторонней помощи: He single-handedly captured a machine gun nest. • Fisher was a genius who almost single-handedly created the foundations for modern statistical science. • Just because we put way less troops in the european meat grinder doesn't change that we won. It just means we didn't win single-handedly. • Daddy died trying to run it single-handedly and work another job to feed all us kids. 4uzhoj)
в одиночкуunaccompanied
в одиночкуby oneself
в одиночкуon one's own authority
в одиночкуby myself (Domitori)
в одиночкуon one's own account
в одиночкуindividually (Students worked both individually and in teams vbadalov)
в одиночкуon one’s own
в одиночкуsingly
в одиночкуon a lonely mission (Ремедиос_П)
в одиночкуin isolated way (freedomanna)
в одиночкуhandedly (Taras)
в одиночку вытянутьhard carry (к-либо дело Nrml Kss)
в одиночку со всем не справитьсяno one person has all the answers
в одиночку это не может сделать ни один человекthis cannot be done by any one man
в одиночку это никому не под силуno one man can do this
в одиночку это никому не под силуnon one man can do this
в одиночку это никому не под силуno one man can do it
воспитание детей в одиночкуsingle parenting (Acruxia)
воспитывать в одиночкуraise someone as a single parent (кого-либо Taras)
вынужденный решать какую-л. проблему в одиночкуleft holding the baby
выпивать в одиночку дома в нижнем бельё, не планируя никуда выходитьunderweardrunk (Garrison)
выплывать в одиночкуgo it alone (MargeWebley)
герой-одиночка, который появляется в трудный момент и спасает положениеLone Ranger (амер. ABelonogov)
действия в одиночкуsolo effort (Andrey Truhachev)
действовать в одиночкуgo rogue
действовать в одиночкуact alone (Shaw also outlined how a number of people benefited from adopting the theory that Oswald acted alone, including Hoover, LBJ, Bobby Kennedy, and Carlos Marcello. -- действовал в одиночку coasttocoastam.com ART Vancouver)
действовать в одиночкуbe a one-man band (Taras)
действовать в одиночкуplay a lone hand (Anglophile)
действовать в одиночкуpull a lone oar
действовать в одиночкуplow a lonely furrow
действовать в одиночкуplough a lonely furrow
действующий в одиночку в отрыве от коллективаmaverick (Ewgenij71)
делать что-либо в одиночкуgo-it-alone
ездить в одиночкуtravel alone (cheaply, extensively, incognito, together, etc., и т.д.)
злорадствовать в одиночкуsit gloating by oneself
игра в одиночкуsolo
играть в одиночкуbe a one-man band (Taras)
кассир, который попытался в одиночку противостоять преступникам, получил по голове рукояткой пистолетаa cashier who tried to "have a go" was hit on the head with a gun butt
летать в одиночкуfly solo (самостоятельно)
летать в одиночкуfly solo
никто в одиночкуno one (The formula is carefully designed to ensure no one reporter can overpower the ratings.)
он в одиночку бросился на человека вдвое крупнее себяhe waded single-handed into a man almost twice his size
он всё уплёл в одиночкуhe ate all by his lonesome
он действует в одиночкуhe ploughs a lonely furrow
он предпочитает действовать в одиночкуhe prefers to play a lone hand
отправиться в одиночку в кругосветное путешествиеgo off on tod around the world
путешествовать в одиночкуtravel alone (cheaply, extensively, incognito, together, etc., и т.д.)
путешествующий в одиночкуsolo traveller (sankozh)
работа в одиночкуsolo work (working alone Val_Ships)
работать в одиночкуhat
работать в одиночкуpull a lone oar
работать в одиночкуwork alone (AMlingua)
работающий в одиночкуhatter (гл. обр. о старателе)
радоваться в одиночкуsit gloating by oneself
сделать что-либо в одиночкуsolo (to perform or accomplish something by oneself. КГА)
справится ли Великобритания в одиночку?can Britain go it alone?
сражаться в одиночкуfight an isolated battle
танго в одиночку не станцуешьit takes two to tango
человек, имеющий привычку пить в одиночкуJimmy Woodser
человек, любящий действовать в одиночкуloner