Russian | English |
в общих чертах | in outline (What, in outline, are the principal advantages of companies formed in Cyprus?) |
в общих чертах | in bare outlines |
в общих чертах | in general terms |
в общих чертах | generally speaking |
в общих чертах | without going into details (Anglophile) |
в общих чертах | broadly speaking |
в общих чертах | a rough idea about (triumfov) |
в общих чертах | in broad lines (Anglophile) |
в общих чертах | with the general characteristics (tfennell) |
в общих чертах | in broad brushstrokes (The volume covers a great deal of important ground for anyone who wishes to discern in broad brushstrokes the multiple facets of continental philosophy today. Alexander Demidov) |
в общих чертах | in a loose sense |
в общих чертах | on the whole |
в общих чертах | in broad strokes (Grudiy) |
в общих чертах | in broad summary (freelance_trans) |
в общих чертах | roughly speaking (ellington) |
в общих чертах | in the main |
в общих чертах | on the broad outlines (freelance_trans) |
в общих чертах | broadly (Stas-Soleil) |
в общих чертах | in generalities |
в общих чертах | in broad brush strokes (In broad brushstrokes, that's the big question the latest site-specific production from art and theatre company Dreamthinkspeak is asking. Alexander Demidov) |
в общих чертах | broad-brush (Alexander Demidov) |
в общих чертах | in all probability (yo) |
в общих чертах | in broad terms (shergilov) |
в общих чертах | in general |
в общих чертах | in basic terms (sheetikoff) |
в общих чертах | at a high level (vlad-and-slav) |
в общих чертах | vaguely (напр., о наблюдении чего-либо A.Rezvov) |
в общих чертах | in a general way |
в общих чертах | basics (sever_korrespondent) |
в общих чертах обрисовать положение | make a general survey of the situation |
в общих чертах описать положение | make a general survey of the situation |
в общих чертах, приблизительно | grosso modo (lawstudent) |
в общих чертах я понял | I've got the general idea |
в самых общих чертах | in the most general terms (bookworm) |
в самых общих чертах | in very summary terms (Rodeo Dayz) |
в самых общих чертах | without pining oneself down to anything |
в самых общих чертах | in very broad summary (Lavrov) |
в самых общих чертах | without pinning oneself down to anything |
в самых общих чертах | in very general terms (bookworm) |
в самых общих чертах | more in general (qwarty) |
впечатление в общих чертах | overview |
выражаясь в общих чертах | broadly speaking (Andrey Truhachev) |
данный в общих чертах | broad |
дать понять в общих чертах | provide a glimpse (4uzhoj) |
делать что-либо в общих чертах | rough out |
делать что-либо в общих чертах | rough out |
его обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертах | his duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbrated |
если говорить в общих чертах | broadly speaking |
если говорить в общих чертах, то | broadly speaking |
инструкция в общих чертах по | broad guide to (Lavrin) |
набрасывать в общих чертах | skeletonize |
набросать в общих чертах | outline |
набросать в общих чертах | delineate (Victor Parno) |
наметить в общих чертах | line out |
наметить что-либо в общих чертах | make an outline |
наметить в общих чертах | outline |
обозначить в общих чертах | outline (ss.gromova@yandex.ru) |
обрисовать в общих чертах | sketch out (Anglophile) |
обрисовать в общих чертах | give a broad brush picture (Pothead) |
обрисовать в общих чертах | highlight in broad terms (Maeldune) |
обрисовывать в общих чертах чьё-л. путешествие за границу | outline smb.'s trip abroad (a plan, Napoleon's Russian campaign, etc., и т.д.) |
он в общих чертах пересказал мне рассказ | he gave me a general idea of this story |
он обрисовал мне в общих чертах свои взгляды | he outlined his views to me |
он обрисовал свои планы в общих чертах | he sketched out his plans |
он пересказал историю в общих чертах, кратко описав, как всё было | he sketched the story briefly, telling the facts just as they had happened |
он только в самых общих чертах рассказал о своём плане | he had only given intimations of his plan |
описать в общих чертах | give broad strokes (Can you give me the broad strokes of what we'll be discussing? Taras) |
описать в общих чертах | adumbrate |
описывать в общих чертах | treat in a summary manner (4uzhoj) |
описывать в общих чертах | adumbrate |
представить проект в общих чертах | present a project in broad outline |
представить себе в самых общих чертах | loosely think (But if we loosely think of the gene as being... Но если мы в самых общих чертах представим себе ген как... Maeldune) |
рассказать в общих чертах | tell in general terms (I'll tell you about the movie in general terms Taras) |
рассказать в общих чертах | in broad strokes (Taras) |
рассказать в общих чертах | give the bullet points (Taras) |
составить в общих чертах | outline |
составлять в общих чертах | outline |