DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в неопределённости | all forms | in specified order only
RussianEnglish
быть в состоянии неопределённостиbe in limbo (Taras)
в его словах есть некоторая неопределённостьthere is a slight ambiguity in his words
в неопределённостиin suspense (keep someone in suspense – держать в неопределённости marina_reese)
в обстановке высочайшей неопределённостиunder deeply uncertain conditions (Ремедиос_П)
в ситуации крайней неопределённостиon a knife edge (His future in the job is balanced on a knife-edge Bullfinch)
в состоянии неопределённостиin limbo (Anglophile)
в условиях неопределённостиunder uncertainty (Alexander Demidov)
в условиях неопределённостиunder ambiguity (decision making under ambiguity – принятие решений в условиях неопределенности Taras)
вносить ещё большую неопределённость вbring more incertitude to (CNN Alex_Odeychuk)
держать в неопределённостиkeep in suspense (SirReal)
находится в состоянии неопределённостиbe in limbo (Taras)
неопределённость в бизнес-средеbusiness uncertainty (Лаврентьева Евгения)
неопределённость в отношенииuncertainty about (bookworm)
повысить неопределённость вbring more incertitude to (CNN Alex_Odeychuk)
пребывать в состоянии неопределённостиhover (Aly19)
привносить неопределённость вcloud
умение действовать в условиях неопределённостиhabits of mind (knowing how to behave intelligently when you DON'T know the answer. It means having a disposition toward behaving intelligently when confronted with problems, the answers to which are not immediately known: dichotomies, dilemmas, enigmas and uncertainties. VLZ_58)
эвристика, когда человек принимающий решение в обстановке неопределённости начинает с определённой точки отчёта точка привязки, которую потом корректирует, чтобы принять конечное решениеanchoring-and-adjustment heuristics (iki)