Russian | English |
в наших краях | in our part of the world (Ivan Pisarev) |
в наших краях | in this country (Andrey Truhachev) |
в наших краях | in our neck of the woods (4uzhoj) |
в наших краях | around here (Nrml Kss) |
в наших краях | neck of the woods (There isn't much in this neck of the woods – Здесь, в наших краях, особо ничего нет Taras) |
в наших краях | in these parts (We don't get many tourists in these parts. 4uzhoj) |
в наших краях | in our neck of the woods (If you are in our neck of the woods, stop by for a chat. 4uzhoj) |
заходите, пожалуйста, когда будете в наших краях | please stop by when you come this way |
я так рад тебя видеть? что привело тебя в наши края? | it's so good to see you, what brings you to this neck of the woods? |