Russian | English |
большим трудом добиться хороших результатов | get good results by hard work |
в горле пересохло, – он с большим трудом выговаривал слова, задавая вопрос | he struggled with the dryness in his throat, trying to ask a question |
в поте лица,с большим трудом | in the sweat of one's brow (LaraLarka) |
выполнять с большим трудом | grind out |
делать что-то с большим трудом, прыгнуть выше головы, сильно постараться | have ones work cut out to do something (Пример: She'll really have her work cut out to finish all those reports by the end of the week Мария Григорян) |
добыть с большим трудом | retrieve with great effort (Technical) |
достаточно большой труд | quite a lot of effort is required (anyname1) |
достаточно большой труд | requires a lot of effort (anyname1) |
достигнутый большим трудом | hard-won |
заслуживать больших денег за свой труд | deserve good money for his work (praise for his achievements, etc., и т.д.) |
лишь с большим трудом | only with difficulty (Andrey Truhachev) |
мальчик с большим трудом разобрался в задаче | the boy had a hard time making out the problem |
мне стоило большого труда добиться его согласия | be worth while |
мне стоило большого труда добиться его согласия | deserve |
мне стоило большого труда добиться его согласия | be worth |
мне стоило большого труда добиться его согласия | it gave me a great deal of trouble to get his consent |
мы победили в гонке, но с большим трудом | we won the race but it was a near thing |
мы продвигались вперёд с большим трудом | we were moving ahead with great difficulty |
нажитый большим трудом | hard-earned |
накопить с большим трудом деньги на поездку | scrape and save money for a journey |
не стоить большого труда | be no trouble (Anglophile) |
не стоить большого труда | be the work of a moment (Anglophile) |
он догадался с большим трудом | he guessed with great difficulty |
с большим трудом | by a narrow squeak (Anglophile) |
с большим трудом | with pain and misery (Andrey Truhachev) |
с большим трудом | just barely (Andrey Truhachev) |
с большим трудом | with great difficulty (bookworm) |
с большим трудом | just barely (The Liberals managed to win that seat, just barely. ART Vancouver) |
с большим трудом делать | have a bad time doing (что-либо) |
с большим трудом добиться победы | win by a head |
с большим трудом удаваться сделать | do something by the skin of one' teeth (что-либо; They held on be the skin of their teeth to win 1-0) |
у него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написал | his handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty |
это стоило ему большого труда | this cost him a lot of trouble |