DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing большая надежда | all forms | in specified order only
RussianEnglish
большая надеждаgreat hope (Sergei Aprelikov)
большая надеждаhigh hope
большие надеждыgreat promise of (на что-либо многообещающее A.Rezvov)
большие надеждыhopes run high (Hopes ran high for a new era of cooperation and friendship between the United States and Russia, and in the world more broadly.- The Nation diyaroschuk)
большие надеждыhigh-wrought expectations (Andrey Truhachev)
большие надеждыhigh expectations (антоним: low excuses TaylorZodi)
большие надеждыhopefulness
большие надеждыhigh hopes (bookworm)
возлагать большие надеждыput a great deal of trust in something/someone (MsBerberry)
возлагать большие надеждыlay hopes on (на кого-либо)
возлагать большие надежды наbet big on
возлагать большие надежды наhave great hopes for (Bullfinch)
возлагать большие надежды наhave high hopes for (Higginbottom had such high hopes for the film that he himself directed its marketing campaign, which resulted in a total box-office flop. ART Vancouver)
возлагать на кого-л. большие надеждыentertain great expectations of (smb.)
возлагать на кого-л. большие надеждыentertain great hopes of (smb.)
все его большие надежды разбилисьhis great hopes fell to the ground
давать большие надеждыpromise highly
давать большие надеждыpromise much
давать большие надеждыpromise well
деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном домеbutter and egg man
дипломат, подающий большие надеждыbudding diplomat
лицо, на которое возлагаются большие надеждыwhite hope
люди возлагали на него большие надеждыpeople entertained great expectations of him
мальчик подаёт большие надеждыthe boy promises well
молодой человек, подающий большие надеждыa young man of great likelihood
молодой человек, подающий большие надеждыyoung man of great likelihood
мы возлагаем на вас большие надеждыwe have great expectations of you
не следует возлагать слишком больших надеждyou shouldn't expect too much
оба пловца подают большие надеждыthe two swimmers are shaping up very nicely (быстро растут)
он возлагает большие надежды на сынаhe has a lot of faith in his son
он вправе питать большие надеждыhe may fairly have high hopes
он подаёт большие надеждыhe bids fair
он подаёт большие надежды как актёрhe promises well as an actor
подавать большие надеждыpromise much
подавать большие надеждыshow great promise (Евгения Анатольевна)
подавать большие надеждыshow academic promise (MichaelBurov)
подавать большие надеждыhave a promising future (CNN Alex_Odeychuk)
подавать большие надеждыpromise highly
подающий большие надеждыhigh-potential (Anglophile)
подающий большие надеждыhopeful
подающий большие надеждыpromising
подающий большие надеждыof great expectation
подающий большие надежды генийbudding genius (Alex Lilo)
подающий большие надежды рынок сбытаpromising market
пойти на большие затраты в надежде на повышение зарплатыset off these heavy expenses against a probable increase in his salary
родители возлагали на юношу слишком большие надеждыthe boy's parents expected too much of him
связывать большие надежды сbet big on
связывать большие надежды сhave high hopes of (VPK)
у неё были слишком большие надеждыshe was pitching her hopes too high
у неё были чересчур большие надеждыshe was pitching her hopes too high
художник, подающий большие надеждыbudding artist (if you describe someone as, for example, a budding businessman or a budding artist, you mean that they are starting to succeed or become interested in business or art Alex Lilo)
школа возлагает на него большие надеждыhe is the hope of his school
это было полным крушением его больших надеждit was the downfall of his great expectations
юноша, подающий большие надеждыa youth of great promise
я возлагаю на вас большие надеждыI believe in you