Russian | English |
большая надежда | great hope (Sergei Aprelikov) |
большая надежда | high hope |
большие надежды | great promise of (на что-либо многообещающее A.Rezvov) |
большие надежды | hopes run high (Hopes ran high for a new era of cooperation and friendship between the United States and Russia, and in the world more broadly.- The Nation diyaroschuk) |
большие надежды | high-wrought expectations (Andrey Truhachev) |
большие надежды | high expectations (антоним: low excuses TaylorZodi) |
большие надежды | hopefulness |
большие надежды | high hopes (bookworm) |
возлагать большие надежды | put a great deal of trust in something/someone (MsBerberry) |
возлагать большие надежды | lay hopes on (на кого-либо) |
возлагать большие надежды на | bet big on |
возлагать большие надежды на | have great hopes for (Bullfinch) |
возлагать большие надежды на | have high hopes for (Higginbottom had such high hopes for the film that he himself directed its marketing campaign, which resulted in a total box-office flop. ART Vancouver) |
возлагать на кого-л. большие надежды | entertain great expectations of (smb.) |
возлагать на кого-л. большие надежды | entertain great hopes of (smb.) |
все его большие надежды разбились | his great hopes fell to the ground |
давать большие надежды | promise highly |
давать большие надежды | promise much |
давать большие надежды | promise well |
деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном доме | butter and egg man |
дипломат, подающий большие надежды | budding diplomat |
лицо, на которое возлагаются большие надежды | white hope |
люди возлагали на него большие надежды | people entertained great expectations of him |
мальчик подаёт большие надежды | the boy promises well |
молодой человек, подающий большие надежды | a young man of great likelihood |
молодой человек, подающий большие надежды | young man of great likelihood |
мы возлагаем на вас большие надежды | we have great expectations of you |
не следует возлагать слишком больших надежд | you shouldn't expect too much |
оба пловца подают большие надежды | the two swimmers are shaping up very nicely (быстро растут) |
он возлагает большие надежды на сына | he has a lot of faith in his son |
он вправе питать большие надежды | he may fairly have high hopes |
он подаёт большие надежды | he bids fair |
он подаёт большие надежды как актёр | he promises well as an actor |
подавать большие надежды | promise much |
подавать большие надежды | show great promise (Евгения Анатольевна) |
подавать большие надежды | show academic promise (MichaelBurov) |
подавать большие надежды | have a promising future (CNN Alex_Odeychuk) |
подавать большие надежды | promise highly |
подающий большие надежды | high-potential (Anglophile) |
подающий большие надежды | hopeful |
подающий большие надежды | promising |
подающий большие надежды | of great expectation |
подающий большие надежды гений | budding genius (Alex Lilo) |
подающий большие надежды рынок сбыта | promising market |
пойти на большие затраты в надежде на повышение зарплаты | set off these heavy expenses against a probable increase in his salary |
родители возлагали на юношу слишком большие надежды | the boy's parents expected too much of him |
связывать большие надежды с | bet big on |
связывать большие надежды с | have high hopes of (VPK) |
у неё были слишком большие надежды | she was pitching her hopes too high |
у неё были чересчур большие надежды | she was pitching her hopes too high |
художник, подающий большие надежды | budding artist (if you describe someone as, for example, a budding businessman or a budding artist, you mean that they are starting to succeed or become interested in business or art Alex Lilo) |
школа возлагает на него большие надежды | he is the hope of his school |
это было полным крушением его больших надежд | it was the downfall of his great expectations |
юноша, подающий большие надежды | a youth of great promise |
я возлагаю на вас большие надежды | I believe in you |