DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing бешенство | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бешенство влагалищаpussy riot (Alexander Matytsin)
больной бешенствомaffected with rabies
быть в бешенствеbe in a wax
быть в бешенствеbe in a rage
быть в бешенствеbe in a fury
быть в бешенствеbe in a tear
быть в бешенствеbe in a rage
быть в бешенствеfoam at the mouth
быть в бешенствеbe in a tear
быть в бешенствеfoam (часто foam at the mouth)
в бешенствеat a white heat
в бешенствеup in arms (Voters were up in arms over the new taxes vogeler)
в бешенствеin anger (sea holly)
в бешенствеpeeved
в бешенствеirate (Tanya Gesse)
в бешенствеstark mad
в бешенствеin a rage
в бешенствеin a fury
в бешенствеhet up
в бешенстве от ревностиhorn mad
в бешенстве от ревностиhorn-mad (о муже)
в полном бешенствеmad with rage
в порыве бешенстваin frenzy (Mariam 321)
в приступе бешенстваin a pitch of fury (Дмитрий_Р)
взрыв бешенстваdo
впадать в бешенствоgo crazy
впадать в бешенствоflow into a rage (aspss)
впасть в бешенствоget peeved
впасть в бешенствоgo ape
впасть в бешенствоgo crazy
доведённый до бешенстваwound up to a fury
довести до бешенстваdrive mad
довести до бешенстваmake someone's blood boil (кого-либо)
довести до бешенстваmake furious
довести до бешенстваgoad to madness
довести кого-либо до бешенстваprovoke to fury
довести кого-либо до бешенстваmake blood boil
довести до бешенстваdrive wild
довести до бешенстваenrage
довести до бешенстваgoad into fury
довести кого-либо до бешенства бесконечными вопросамиdrive frantic by worrying him with endless questions
довести себя до бешенстваwork oneself up into a rage (into a state of frenzy, etc., и т.д.)
довести себя до бешенстваlash oneself into a rage
довести себя до бешенстваwork oneself into a rage
доводить кого-либо до бешенстваgoad into fury
доводить до бешенстваmake crazy (I don't know if I agree with the protestors' measures here, but being in a vehicle and unable to move really is stressful and makes people crazy. nsnews.com ART Vancouver)
доводить кого-либо до бешенстваdrive to desperation
доводить до бешенстваdrive one to a frenzy (безумия Interex)
доводить до бешенстваpiss off
доводить кого-л. до бешенстваwork smb., oneself, one's audience, etc. into a rage (into a fever, into a hysterical mood, etc., и т.д.)
доводить до бешенстваmadden
доходить до бешенстваfly into a rage
её слова привели его в бешенствоher words left him furious
истерическое бешенствоhysterical frenzy (Sergei Aprelikov)
коровье бешенствоmad cow disease (bovine spongiform encephalopathy)
лесное бешенствоsylvatic rabies (yakamozzz)
музыка обладает силой усмирить зверя в бешенствеmusic has charms to soothe the savage beast
Нет! – воскликнула Ирэн в бешенствеNo! burst out Irene with fury
нечто приводящее в бешенствоred rag (как быка красный цвет)
он был в бешенствеhe was in a flaming temper
он был в совершенном бешенствеhe was in a proper rage
он был вне себя от бешенстваhe was in a violent temper
он впал в один из своих страшных приступов бешенстваhe fell into one of his fearful rages
он приводит меня в бешенствоoh, he makes my blood boil (дословно заставляет вскипать мою кровь)
он, трясясь от бешенства, со злостью взглянул на меняhe scowled at me furiously, his whole body trembling with rage
она довела себя до бешенстваshe worked herself into a rage
опоздание привело его просто в бешенствоhe was simply rampant at the delay
привести кого-либо в бешенствоmake wild
привести кого-либо в бешенствоput in a paddy
привести кого-либо в бешенствоprovoke to fury
привести кого-либо в бешенствоput in a paddywhack
привести в бешенствоenfrenzy
привести в бешенствоinfuriate
привести в бешенствоdrive someone over the edge (SirReal)
привести в бешенствоdrive mad
привести в бешенствоnark
привести в бешенствоenrage (Taras)
привести кого-либо в бешенствоdrive wild
привести в бешенствоput in a wax
привести в бешенствоpush to the limit (Black_Swan)
привести в бешенствоmake hackles rise (Anglophile)
привести в бешенствоraise hackles (Anglophile)
привести кого-либо в бешенствоmake blood boil
приводить в бешенствоfrenzy
приводить в бешенствоdrive someone mental (Aly19)
приводить в бешенствоnark
приводить в бешенствоbedevil
приводить в бешенствоraise hackles
приводить в бешенствоtrigger (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
приводить в бешенствоdrive crazy (конт.)
приводить в бешенствоdrive someone over the edge (SirReal)
приводить в бешенствоgoad
приводить в бешенствоmake blood boil
приводить в бешенствоdrive wild
приводить в бешенствоinfuriate
приводить кого-либо в бешенствоmake savage
приводить в бешенствоmadden
приводить в бешенствоdrive to frenzy
приводящий в бешенствоmaddening
приводящий в бешенствоinfuriating (Taras)
прийти в бешенствоsee scarlet
прийти в бешенствоcut up savage
прийти в бешенствоgo berserker
прийти в бешенствоgo berserk
прийти в бешенствоget peeved
прийти в бешенствоrear
прийти в бешенствоgo ape
прийти в бешенствоfly into a passion (Taras)
прийти в бешенствоfly into a rage
прийти в бешенствоget into a rage
прийти в бешенствоsee red
прийти в бешенствоget riled up
прийти в бешенствоget mad
прилив бешенстваsurge of fury (Alexey Lebedev)
припадок бешенстваblind fury
приходить в бешенствоmadden
приходить в бешенствоget savage
приходить в бешенствоsee red (It makes me see red every time I hear his name Taras)
приходить в бешенствоsee scarlet
приходить в бешенствоget mad
приходить в бешенство из-заget in a bate about (чего-либо)
собака, больная бешенствомrabid dog (Val_Ships)
умчаться в бешенствеstorm off (Дмитрий_Р)
это доводит меня до бешенстваthis makes my blood boil
это привело его в бешенствоthat put him in a wax
это приводит его в бешенствоit drives him wild
это приводит меня в бешенствоit makes my hackles rise
это приводит меня в бешенствоit drives me wild